Греческая любовь (ЛП) - Фолсом Тина 15 стр.


После громкого стона, вырвавшегося из его горла, он почувствовал толчок в грудь. Оторвавшись от её губ, он дал им обоим возможность вздохнуть.

— София, — прошептал он и быстро поцеловал уголки её рта.

— Тритон? — спросила она, и её голос звучал так, будто она только что пришла в себя.

— Да, αγάπη μου. — Любовь моя.

Она отстранилась, её лицо сейчас было в паре дюймов от его.

— Нет, нам надо остановиться. Мы не можем…

— Ш-ш-ш, поцелуй меня, как ты делала только что, — требовательно прошептал он прямо ей в губы.

— Тритон, мы должны остановиться. Это неправильно. Агентство…

Он остановил её, лизнув прямо в губы.

— … не волнует, что мы делаем. Я не собираюсь им рассказывать.

— Но я твой начальник. Ты не должен…

— Не должен что? — спросил он. — Желать тебя? Мечтать о тебе? — Он прижался губами к её рту и услышал тихий стон. Тритон знал, что она не хочет останавливаться так же, как и он.

— Я ведь не для этого тебя нанимала, — возразила она.

— Тогда стоит изменить условия договора. — Он прикусил её нижнюю губу, всосал её в рот. — Ты мой босс и можешь заставить меня делать всё, что захочешь. Я в твоих руках.

Говоря то, что должно было быть ложью, Тритон осознал, как много правды в сказанном. Если бы она потребовала от него что-нибудь прямо сейчас, кроме как освободиться от его объятий, он сделал бы. Никогда он не был так очарован женщиной.

— Но Тритон…

— Я хочу удовлетворять все твои потребности и днём, и ночью. Я хочу тебя, София.

Её вздох коснулся его лица.

— Мы не…

Он не узнал, что она хотела сказать, потому что не дал ей шанса. Когда снова овладел её губами, она не сопротивлялась. Её губы идеально совпали с его, её язычок скользнул навстречу его языку. Во имя богов, эта женщина целовалась, как богиня. Нет, лучше, намного лучше.

Какими бы ни были её опасения, ни одно из них не отразилось на её действиях сейчас. Её поцелуй стал проявлением чистой страсти, бессознательным ответом на его требование. Тритон зарылся пальцами в её мягкие локоны, притянул её к себе, целуя со страстью, которой прежде не вызывала у него ни одна женщина.

Глава 20

София позволила себе отдаться поцелую Тритона. С последующими проблемами она разберётся завтра. А сейчас она могла лишь отвечать ему. Её тело отказывалось сопротивляться. Никто и никогда не целовал её с такой нежностью и страстью одновременно.

То, что его язык вытворял с её, как его губы овладевали её ртом — всё это заставляло её таять, и трусики уже промокли насквозь. Она не могла припомнить, чтобы становилась настолько влажной от одного лишь поцелуя. После того что он делал с ней, как крепко и надёжно обнимал, как прижимал к своей сильной груди, всё что она могла — позволить своему телу откликаться на его прикосновения.

София чувствовала, что уже почти достигла точки кипения. Знала, что просто взорвётся, если не достигнет разрядки как можно скорее. Стоит ей прижаться к его члену, она тут же кончит. А она очень хорошо сознавала, насколько он твёрд — судя по тому, что прижималось к её бедру. Это она сделала с ним, отвечая на поцелуй?

Кто он, этот мужчина? Почему она так страстно реагировала на того, о ком ничего не знала? Чёрт, даже то, как он выглядел. И тут её настигла паника: а что если он уродлив? Что если он крутил романы со слепыми женщинами, потому что только так мог уложить кого-то в койку?

«Не думай об этом», — посоветовала она сама себе. Это несправедливо. Поверхностно и гадко. Какая разница, как он выглядел, если делал так, что она чувствовала себя настолько хорошо?

И она чувствовала себя более, чем хорошо, в его руках. Она ощущала себя нужной, любимой, желанной.

С заново обретённой решимостью София продолжила поцелуй. Его стон подсказал ей, что он заметил перемену. Скользнул рукой вниз по шее, заставив её задрожать. Как будто прекрасно понимая, что делал с ней, тут же опустил руку ещё ниже. Она понимала, куда он продвигался, и, во имя господа, она хотела, чтобы его рука оказалась там, на её груди, и соски уже твердели в ожидании его прикосновения.

Она хотела, нуждалась в его прикосновениях прямо сейчас.

— Так вот за что ты ему платишь?

София вздрогнула от угрожающего тона голоса, прорезавшегося сквозь пелену блаженства. Майкл. Она отпрянула от Тритона.

— О, конечно, он из агентства, только вот не из того, где услуги здравоохранения оказывают.

Ехидное замечание ранило сердце Софии, словно ножом. Она сползла с коленей Тритона. К счастью, у него хватило здравого смысла помочь ей и усадить рядом с собой на диван.

— Не знал, София, что у тебя есть деньги на жиголо. Видимо, ты уже просто отчаялась, — бросил её кузен.

Не успела она ответить Майклу, как Тритон вскочил.

— Ты не имеешь права так разговаривать с Софией. Ещё одно слово, и я тебе врежу, — пригрозил он.

— Ага, ясно, но я не боюсь секс-работничков.

— Он не секс-работник! — наконец сумела проскрипеть София.

— Что ж, тогда это, видимо, просто подработка? — продолжал язвить Майкл.

— Прекрати, Майкл! Не твоё дело, чем я занимаюсь, — наконец она обрела голос. Пока Майкл обвинял только её, это не имело значения.

— Хочешь, чтобы я его вышвырнул? — спросил Тритон.

— Я…

Майкл перебил:

— Чтобы ты продолжил её обрабатывать? Это твой план? Заставить её влюбиться в тебя и получить денежки? Вот чем ты занимаешься? Ищешь беззащитную женщину, заводишь с ней роман, а потом доишь, пока у неё ничего не останется?

София не позволила словам Майкла задеть себя.

— Думаю, в прошлый раз я доходчиво дала понять, что тебе здесь не рады. У меня закончилось терпение. — Пришло время показать, что он не может на неё давить. — Если ты не уйдёшь, я позабочусь о том, чтобы получить судебный ордер, запрещающий тебе приближаться.

Она не видела реакцию Майкла, но слышала, как он резко вдохнул. На несколько секунд воцарилась тишина, а затем он ответил:

— Сейчас я уйду. Но может тебе стоит задуматься, кому тебе действительно стоит доверять. Я твоя семья. Он, — Майкл, видимо, указал на Тритона, — неизвестно кто.

София слышала, как Майкл резко развернулся и исчез в доме. Минутой позже хлопнула входная дверь.

София осталась одна — наедине с Тритоном. Она с трудом сглотнула вставший в горле ком и, когда Тритон сел рядом и взял её за руку, освободилась. Она привязалась к нему всего за несколько дней, а что на самом деле ей о нём известно?

— Что не так? — спросил он обеспокоенно.

Она не должна была позволять себе идти у него на поводу. Начинать отношения с тем, от кого зависишь, не лучшая идея. А она уже сейчас зависела от него во множестве каждодневных ситуаций. Она слишком уязвима, и даже если у Тритона хорошие намерения, ей не стоило попадать в эмоциональную зависимость от него. Не сейчас. Да и, может быть, её чувства не так уж реальны. После всего, что она пережила, после несчастного случая, она не может быть уверенна, что привязанность к Тритону — это не просто последствия страха и одиночества. Ей нужно как следует обдумать всё, что произошло.

— Прости, Тритон, но я на самом деле совсем не знаю тебя. И я уже не знаю, кому могу доверять.

— Ты ведь на самом деле не веришь в то, что сказал твой кузен.

— Меня не волнует мнение Майкла. Но это вот всё… — её голос стих. Она не знала, как ему объяснить.

Тритон погладил её по руке.

— Это было приятно. Мне понравилось быть с тобой.

София покачала головой, пытаясь не поддаваться теплу его прикосновений.

— Всё происходит слишком быстро. Я знаю тебя меньше недели.

— Это так уж важно?

— Я не знаю, Тритон. Прости, но мне надо подумать. Я понятия не имею, чего ты хочешь от меня.

— София, меня интересуешь только ты сама. Я здесь, чтобы позаботиться о тебе, и ничего не изменилось. Ты не можешь обвинять меня в том, что мне нравишься.

— Нет, я тебя и не обвиняю. Но я не могу допустить, чтобы это продолжалось. Не сейчас, со всей этой неразберихой.

Вскочив с дивана, она отошла.

— Пожалуйста, не отталкивай меня, — взмолился он.

— Дай мне немного времени.

Собрав всю свою силу воли, она нашла дверь в дом и быстро поднялась вверх по лестнице, хотя на самом деле ей хотелось лишь одного — броситься в объятия Тритона.

Глава 21

В тот момент, когда Орион увидел, как Тритон целует эту женщину, Софию, он принял решение. Любым способом он разрушит их пока хрупкие отношения. В план Эроса превратить Тритона во влюблённого щенка ему не очень верилось. А когда появился мужчина по имени Майкл, в голове Ориона сложился собственный план.

Прислонившись к дереву на улице, Орион ждал, пока мужчина выйдет из дома. Ожидание вышло недолгим — спор быстро закончился, слова доносились с террасы на втором этаже. Положение Тритона уже пошатнулось. Всё, что теперь необходимо, — вовремя подтолкнуть, и карточный домик отношений, построенных Тритоном, рухнет. А кто сделает это лучше, чем смертный, которым он, Орион, может легко манипулировать?

Когда входная дверь хлопнула, Орион пошёл вслед за Майклом. Двумя кварталами дальше он понял, что уже может приблизиться к нему, не опасаясь, что Тритон узнает об этом.

Хлопком по плечу Орион обозначил Майклу своё присутствие, заставив того резко повернуться. Мужчина пронзил его яростным взглядом.

— Какого х…

— Ну-ну-ну. Разве так приветствуют нового друга. — Улыбнулся Орион и положил руку на плечо мужчине. — А я знаю, мы станем хорошими друзьями.

Майкл попытался вывернуться.

— Эй, я не по этим делам, приятель, иди поищи себе кого-нибудь в другом месте.

Орион только крепче сжал его плечо.

— Уж поверь мне, если бы я был по этим делам, то мне по вкусу пришёлся бы кто нибудь посимпатичнее, чем ты, дружок, — фыркнул он. — На самом деле я здесь не для плотских утех, нет. У нас с тобой, знаешь ли, есть общие интересы.

— Чего тебе от меня надо? — В голосе Майкла слышалось подозрение, но Орион обнаружил, что любопытства в нём было не меньше. Отлично, этот щенок не против сыграть вместе. Смертными так легко управлять. Одна из причин, по которой Орион и любил, и ненавидел их, в зависимости от того, что от них требовалось.

— От тебя — ничего, но кое-что мы можем сделать друг для друга, — намекнул Орион. — И это будет выгодно нам обоим.

Он почти чуял жадность этого смертного, сочившуюся буквально из каждой поры его тела и отравляющую сам воздух вокруг. Орион отбросил прочь своё отвращение. Жадность он терпеть не мог — она, как правило, ни к чему хорошему не вела. А вот страсть совсем другое дело. И страсть вела его. Он не мог допустить, чтобы Тритон вернулся и продолжил охоту за самыми лакомыми кусочками на Олимпе, прекрасных богинь Орион хотел сам, особенно же — прекраснейшую из них, Артемиду. Любые средства хороши, чтобы не дать Тритону вернуться домой. А если при этом пострадают несколько смертных, что ж, так тому и быть.

— Выгодно? — пробормотал Майкл. Как и предполагал Орион, человеком управляла алчность. Проще простого.

— Мне кажется ты не хочешь, чтобы этот незнакомец, в конце концов, оказался в постели с твоей симпатичной подружкой, — произнёс Орион.

— Она не моя подружка, а моя кузина, и она не в своём уме, — выплюнул Майкл.

— Ну хорошо, но ты всё равно не хочешь, чтобы она делила с ним постель, так? Или я неверно истолковал вашу ссору? — ухмыльнулся Орион.

— Я не допущу, чтобы какой-то жиголо захапал то, что принадлежит мне. Я должен был получить дом, а не эту похотливую бабёнку. А если она переспит с мужиком и детей заведёт, мне вообще ничего не достанется.

— Я помогу тебе получить дом, если ты поможешь мне сделать так, чтобы она в него не влюбилась.

— А тебе какой интерес? — подозрение снова послышалось в голосе Майкла.

— Давай скажем так — у нас просто старые счёты. Он не заслуживает любви женщины, и мы с тобой убедимся, что он её и не получит. И как только мы выкинем его из её жизни, ты сможешь продолжить то, чем занимался, а я вернусь к тому, что лучше всего получается у меня. — К соблазнению богинь.

— И в чём моя выгода? — напомнил Майкл.

— Ты получишь достойное вознаграждение.

— Какое?

Смертный начинал раздражать, и что с того, что Ориону придётся немного соврать, заставив делать то, что ему нужно? Никаких оснований для того, чтобы отступать.

— Как насчёт кругленькой суммы в пятьдесят тысяч? — Если до этого дойдёт, Орион всегда сможет достать деньги из сейфов любого банка в городе при помощи своей силы и отдать их Майклу. И какая Ориону разница, чьи они будут?

На лице Майкла появилась самодовольная улыбка.

— Вот теперь ты говоришь на моём языке. Что от меня требуется?

Орион поджал губы, наполовину от сдерживаемого веселья, наполовину от отвращения.

— А теперь ты говоришь на моём.

* * * * *

Майклу понадобился час на выяснения того факта, что в Чарльстоне существует три агентства, предоставляющих услуги медперсонала. Ситуация немного усложнилась. Первый же телефонный звонок подтвердил его подозрение, что политика конфиденциальности не позволит агентству дать ему информацию о клиентах или сотрудниках. Нужно было придумать какую-то уловку.

Темнокожая женщина средних лет подняла взгляд, когда Майкл, натянув на лицо дружелюбную улыбку, вошёл в приёмную «Профессионального домашнего ухода» и остановился перед ней.

— Я могу вам чем-нибудь помочь?

— О, надеюсь на это, мадам. Фред Харлоу меня звать. — Он поднажал на южный акцент, подумав, что чем провинциальнее будет звучать, тем больше вероятность, что женщина его пожалеет. — Я, понимаете, тута, потому как бабуле моей помощь нужна. Я б и сам, токма пашу на двух работах, а ей и днём, и ночью помогать надо. — Ложь давалась ему легко.

Женщина кивнула и потянулась к бланкам.

— Вы обратились по адресу.

— Я прямо рад это слышать, потому как, понимаете, соседка наша, мисс Бейкер, София Бейкер, только вот кого-то у вас наняла, значит, и прям от счастья на седьмом небе. Понимаете, слепая она, и вы ей такого расчудесного молодого парня послали… — По её лицу он пытался определить, стоит ли врать дальше, и заметил, как она свела брови. — Вы ведь знаете мисс Бейкер, правильно?

— Мистер Харлоу, я не уверена, кто такая эта мисс Бейкер, но могу вас заверить — наше агентство лучшее в городе, и мы будем счастливы помочь вашей бабушке.

— Ох ты, так говорите, мисс Бейкер не у вас нанимала? — Он поскрёб голову, изображая замешательство.

— Нет, но не волнуйтесь, у нас множество отзывов от других довольных клиентов.

Что ж, всё ясно. София не нанимала работника в «Профессиональном домашнем уходе». Пора сматываться.

— Ох, я уж тогда лучше вернусь и спрошу, что там за агентство. Надо было записать. Ничего личного, мадам, токма она настаивала, чтоб я для бабушки лучшее нашёл.

— Но, мистер Харлоу…

Майкл развернулся и вышел, игнорируя протесты женщины. Пора двигать в следующую фирму.

Но в «Ответственной домашней заботе» он столкнулся с проблемой, сразу же узнав женщину, сидящую в приёмной. Вот дерьмо! Прежде чем она его заметила, он вышел за дверь и выругался.

С Кэрол он встречался недолго, но его связь с ней оставила после себя как минимум две проблемы: она знала, что живых родственников, кроме Софии, у него нет, и была более чем в курсе, какой он мерзавец. Он «заимствовал» у неё деньги и не возвращал их, так что, если она его сейчас увидит — никакой информации, кроме оскорблений, не будет. Оставалась одна надежда, что София обращалась в «Лучшую домашнюю медицинскую помощь», или придётся придумывать что-то ещё.

Глава 22

В конечном итоге им с Софией придётся поговорить, но Тритону необходимо, как следует продумать свою речь, чтобы убедить её, что совершенно неважно, насколько быстро всё происходило между ними.

Назад Дальше