— Ничего, — выдавил он из себя, не глядя в ее сторону.
Женщина посмотрела на него с недоумением. Уж не злится ли он все еще на то, что произошло вчера? Это же глупо. Через секунду это выражение лица сменила паника: мужчина состроил такую гримасу, что кровь в жилах стыла. Он вытащил из-под себя шпору, старую и наполовину ржавую.
— Вот черт, — довольно внятно выразился Джефф.
— Ради Бога, Джефф, — встревожилась леди Фэнтон, — что это такое? Почему ты так… так нервничаешь?
— Я не нервничаю, — прошипел он и отшвырнул шпору себе за спину.
А потом посмотрел на Элинор и в его глазах плескалась ярость, не предвещающая ничего хорошего. Нужно было обладать изрядным запасом нахальства и стальными нервами, чтобы выдержать этот взгляд и не испугаться. У Элинор и того, и другого было в избытке. Мистера Блэкстоуна она не боялась ни капельки. Кто только не метал здесь громы и молнии, какие только кары и проклятия не навлекались на ее голову! Элинор привыкла к ним, как привыкают к постоянному шуму: так он сперва раздражает, а потом просто перестаешь его замечать. Тем более что девочка была уверена в бесплодности этих угроз. Никто еще не приводил их в исполнение. А если Джефф и попытается это сделать, то рядом всегда находится леди Фэнтон.
После завтрака Элинор решила, что с мистера Блэкстоуна на сегодня хватит. Пусть отдохнет, тем более, что ей уже надоело придумывать разные пакости и потешаться над ними. Выйдя в сад, она обосновалась на раскидистой яблоне, на самой крепкой нижней ветке. Яблоки были еще зеленые и неспелые, но Нору это обстоятельство никогда не останавливало. Она сорвала с ветки самое большое яблоко, которое ей приглянулось, откусила кусок и принялась с хрустом жевать. Она обожала яблоки, а чем кислее и зеленее они были, тем лучше.
Так Элинор прекрасно проводила время с пользой для себя и остальных. Родные были безумно рады, когда она прекращала свои выходки и оставляла всех в покое хоть ненадолго. Это давало им возможность перевести дух.
И тут чья-то крепкая рука сдернула ее с ветки и встряхнула так, что Элинор от неожиданности выронила из рук огрызок яблока. Она повернула голову, чтобы взглянуть, кто посмел нарушить ее покой таким варварским способом и узнала Джеффа. Впрочем, у нее и до того не было сомнений на этот счет.
— Отпустите меня, — заявила она.
— Ну уж нет, моя радость, — отозвался Джефф почти миролюбиво, довольный своей ловкостью и, сунув ее подмышку, зашагал в противоположную от дома сторону.
— Ах, так! — разозлилась Элинор и пнула его ногой, насколько смогла дотянуться.
— Не смей, — предупредил ее он.
В ответ Элинор пнула его еще раз, что получилось у нее гораздо лучше, так как она уже приноровилась.
— Еще раз так сделаешь, очень пожалеешь, — Джефф встряхнул ее и погрозил кулаком.
— Вы не имеете права, — фыркнула она.
— Очень может быть, — хмыкнул он, — но кто сможет мне помешать, скажи мне на милость?
— Вы пожалеете об этом, — прошипела Элинор, снова лягнувшись и дернулась, пытаясь освободиться.
Это оказалось бесполезно, так как Джефф держал ее крепко и выпускать не собирался.
— Прекрати, я сказал. Не испытывай моего терпения.
— У вас нет терпения, — не смолчала девочка.
— Тебе же хуже.
— Нет, это вам будет хуже. Вам будет очень плохо, вот увидите.
— Сперва будет плохо тебе. Придержи язык.
— И не подумаю. Пустите меня!
— Та-ак, — протянул Джефф, останавливаясь и оглядываясь кругом, — что же мне с тобой сделать? У тебя есть предложения?
— Есть, — Элинор пришла в ярость, — немедленно поставьте меня на ноги и извинитесь.
— Потрясающая наглость, — хмыкнул он, — извиниться придется как раз тебе, дорогая моя. И прямо сейчас. Иначе, я выполню свою угрозу.
— Пожа-алуйста, — протянула она злобно, — делайте, что хотите. Но извиняться я не буду. Еще чего!
— Отлично.
Невдалеке от того места, где он стоял, находился достаточно широкий пруд, через который был перекинут невысокий мостик. Особой необходимости в этом не было, но смотрелось очень мило. Шагнув ближе, Джефф задумался. Перекинуть девчонку через перила и хорошенько отшлепать? Неплохая мысль. Но он уже придумал лучше.
— Чудесно, — сказал Джефф вслух и даже улыбнулся при этом, — значит, не будешь извиняться?
— Ни за что, — отрезала Элинор, — пустите меня немедленно!
— Именно это я и собираюсь сделать, детка.
Взойдя на мост, он перехватил ее поудобнее и слегка раскачав, разжал руки. Элинор с шумом и плеском рухнула в пруд. Отфыркиваясь и отплевываясь, девочка нащупала ногами дно, встала и отыскав взглядом Джеффа на мосту, посмотрела на него так, что он приподнял брови от удивления.
— Негодяй, — процедила она сквозь зубы.
Это слово она частенько слыхала от тети и теперь оно удачно всплыло в ее памяти.
— Радуйся, что этого не слышит твоя тетя.
— Ваше счастье, что она этого не видит.
— Ну, как водичка? — осведомился Джефф издевательски, — не слишком холодная? Впрочем, тебе это пойдет на пользу. Остынь и подумай над своим поведением.
— О да, я подумаю, — с угрозой ответила девочка, — обязательно подумаю.
— Умница, — он развернулся и удалился.
Элинор вылезла из пруда, поскальзываясь на склоне, отряхиваясь от тины и ряски, облепившей ее с ног до головы. С нее ручьями стекала вода, платье было безнадежно испорчено. Но такие пустяки Элинор никогда не волновали. Она не обращала на это внимания тогда, когда купание в одежде происходило по ее собственной инициативе, либо являлось следствием другой шалости. Но теперь она даже головастиков, запутавшихся в волосах, была готова записать на счет Джеффа.
Она уселась на мостик, отжав подол платья и с мрачным видом оглянулась кругом. С ней еще никто так не обращался. На нее кричали, грозили ей, ее стыдили, ее наказывали, но ни один человек до сих пор не осмеливался применить к ней силу. Никто еще не поднимал на нее руку и не издевался над ней. Неудивительно, что Элинор была взбешена. Она скрипела зубами от ярости, вспоминая мельчайшие детали происшествия. В данный момент девочка была готова задушить Джеффа собственными руками, невзирая на то, что это ей вряд ли удастся.
Ему нельзя это спускать. Такое не сойдет ему с рук. Нет, он должен получить по заслугам. Он еще пожалеет о содеянном, и очень сильно. На всю жизнь запомнит. Точно. Но сперва следовало досконально продумать план мести.
Сначала Элинор почти решила пожаловаться тете и минуты две упивалась воображаемым скандалом, который без сомнения закатит Джеффу леди Фэнтон. Тетя не одобряла ее шалостей, но никогда никому не позволяла наказывать племянницу либо грозить ей расправой. О да, тетя очень рассердится. Но с другой стороны, это все же будет что-то не то. Леди Фэнтон устроит ему скандал, они поругаются, Джефф психанет и уедет, избежав заслуженного возмездия. Нет, этого слишком мало. К тому же. Никто еще не говорил, что она струсила. В ее силах было сделать так, что Джефф пожалеет о своем рождении на свет Божий. Итак, жаловаться она не будет. Тем более что он того и ждет. Будет кое-что похуже.
Элинор злорадно улыбнулась. Несколько замечательных идей возникло у нее в мозгу. Ну, держитесь, мистер Блэкстоун!
Встав на ноги, она подтянула юбку, чтобы та не путалась у нее под ногами и спустилась вниз, к пруду.
Спустя несколько минут девочка шагала к дому, сжимая что-то в руке. За ней тянулась цепочка мокрых и грязных следов. А также она заляпала грязью ручку входной двери и косяк.
— Боже мой, мисс Элинор! — вскричала пожилая горничная, заметив девочку, поднимающуюся по лестнице, — что с вами случилось?
— Ничего, — Элинор пожала плечами, — просто мне стало жарко.
— Жарко? — служанка вытаращила глаза.
На ее взгляд, погоду за окном трудно было назвать жаркой или хотя бы солнечной. Сложно поверить, что кому-то может стать жарко. Но потом женщина кое-что вспомнила. Лет пять назад Элинор едва не подожгла дом, разведя такой огонь в камине, что он перебрался на паркет и его едва удалось потушить. Тогда Элинор заявила, что ей вдруг стало очень холодно. Если опустить угрозу пожара, девочку хоть как-то можно было понять. Но вот только, за окном стояло необычайно жаркое лето. А в поленнице не было ни одного полена. Зато скамеечка для ног бесследно исчезла, не оставив даже обгорелых обломков. После такого заявления, купание в одежде — милая шалость.
— Вам нужно переодеться, мисс Элинор, вы можете простыть, — сказала женщина вслух, — пойдете, я помогу вам.
Элинор безропотно позволила себя увести.
К обеду ее настроение существенно улучшилось, и она спустилась в столовую, что-то напевая себе под нос. Она в совершенстве продумала план мести и даже предприняла кое-какие шаги для этого. На сей раз Джефф не почувствует себя счастливым.
Кэролайн встретила ее подозрительным взглядом.
— Что случилось, Элинор? — спросила она требовательно.
— Все в порядке, тетя, — Элинор аккуратно отодвинула стул и села, расправив складки платья, — это просто песня.
— Я не об этом. Ты была вся мокрая, когда я видела тебя из окна. Как получилось, что ты промокла?
— Это всегда происходит, тетя, когда вокруг слишком много воды, — отозвалась девочка весело.
Кэролайн сперва недоуменно захлопала ресницами, а после перевела взгляд на Джеффа, который прятал усмешку.
— А ну, немедленно объясните мне, что это значит! — повысила она голос.
— В чем дело, Кэрол? — приподнял брови Джефф.
— Что тебя так веселит?
— Пустяк. Всего лишь, остроумие твоей племянницы.
— Это будет продолжаться недолго, — мило улыбнулась Элинор.
— Что ты имела в виду? — не сдавалась леди Фэнтон, поворачиваясь к племяннице.
— Всего лишь, забавная шутка, тетя, которые так нравятся нашему гостю.
Леди Фэнтон перевела глаза на Джеффа, но тот сидел как ни в чем не бывало.
— Ну хорошо, — пробормотала она про себя.
Обед прошел чинно и спокойно. Никаких вилок и шпор, расплескивающегося вина и опрокинутого обеда. Племянница аккуратно резала мясо ножом с загадочной полуулыбкой сфинкса. У Джеффа был вид человека, полностью довольного жизнью.
Когда день начал клониться к вечеру, леди Фэнтон облегченно перевела дух. Слава Богу, Элинор нашла себе другое занятие. Так уже бывало, правда, не слишком часто. Чаще всего, бывало так, что гости покидали этот дом, не в силах ждать, когда Элинор успокоится сама.
Джефф внимательно наблюдал за девочкой. Почему-то он был совершенно уверен, что она не успокоится. Вряд ли, ей понравилось купание в пруду. Да и взгляды, которые девочка бросала на него, были тяжелыми и мрачными, как бы в противовес спокойному, жизнерадостному лицу. Такие натуры, как Элинор, так просто не сдаются. Она была упряма, а главное, ей еще никто не осмеливался дать отпор.
Не отдавая себе в этом отчета, Джефф был готов к военным действиям. Он провел отвратительный, неприятный и напряженный день, ожидая гадостей от девчонки. Но он их не дождался. Девчонка была тише воды, ниже травы. За ужином она лишь пару раз бросила в его сторону такой взгляд, что, если б Джефф был из чувствительных, он тут же побежал бы топиться.
— Что с тобой? — спросила Кэролайн, когда они остались наедине, — ты так напряжен. Все еще дуешься на Элинор?
Он покачал головой. Злиться на девочку он давно перестал, так как был полностью удовлетворен результатами купания. Дело было в другом. Он подозревал, что Элинор подготовила ему какой-то сюрприз. В этом Джефф не сомневался. И судя по ее взглядам, сюрприз был выше всяческих похвал. Интересно, почему она медлит? Ждет благоприятного момента?
Обняв Джеффа за шею, Кэролайн проворковала:
— Пожалуйста, не сердись на Элинор, дорогой. Она глупая, маленькая девочка и не понимает, что творит.
— Не такая уж она маленькая и глупая, — отозвался тот, — и прекрасно понимает, что делает и зачем. Меня гораздо сильнее настораживает то, что она ничего не делает.
— Ей надоело. Это же ребенок, — Кэролайн беспечно махнула рукой, — я уверена, что все благополучно закончилось. И потом, полагаю, не стоит говорить о Элинор постоянно. У нас ведь есть и другие темы для разговора, правда, милый?
Темы, разумеется, были и на время они сумели отвлечь гостя от неприятных раздумий. Так что, комнату Кэролайн Джефф покинул в весьма приподнятом настроении.
Войдя к себе, он внимательно огляделся, спускаясь с небес на землю. Но его цепкий взгляд не заметил ничего необычного. На мгновение в голове мелькнула мысль, что Элинор в самом деле отказалась от своих проказ.
Джефф шагнул к постели, и нелепая мысль покинула его навсегда. На покрывале лежала его ночная рубашка. Впрочем, назвать так то, что там находилось, не поворачивался язык. Это нечто было когда-то его ночной рубашкой. Зато теперь подобрать сему странному одеянию название было сложной задачей. Наверняка, последние нищие в Уайтчапеле одеваются куда богаче. По всей длине рубашки виднелись длинные, аккуратные полосы шириной несколько дюймов. Кто-то старательно разрезал материю, соблюдая почти одинаковое расстояние между полосами. Видимо, времени у этого кого-то было вполне достаточно.
Джефф взял в руки это произведение искусства и встряхнул, наслаждаясь произведенным эффектом. Надеть это было бы затруднительно, но смотрелось бы оно на нем просто сногсшибательно. В смысле, что любой, увидев его, не сумел бы удержаться на ногах от изумления.
Что ж, видимо, купание в пруду оказалось недостаточно впечатляющим для начинающей хулиганки. Впрочем, почему начинающей? Кажется, еще немного — и наступит заключительный этап. Хотя по мнению мужчины, такая месть была слишком слабой. Он и то придумал бы что-нибудь поизящнее. Что-то Элинор теряет форму. Или фантазия истощилась?
Он вызвал камердинера и велел ему принести другую рубашку. Пока молодой слуга качал головой и занимался поисками, Джефф протянул руку к графину, стоящему на столе рядом и наклонил его, собираясь наполнить стакан. Тоненькая струйка уже потекла из носика, как внезапно нечто привлекло его внимание. Джефф поставил графин обратно на стол и уставился на его содержимое.
В графине сидела большая жаба. Она раздула живот и издала протяжное, полузадушенное кваканье, жалуясь на свою судьбу.
— Интересно, — задумчиво проговорил Джефф, — как она тебя сюда засунула?
Жаба высоко подпрыгнула, но узкое горлышко не позволило ей освободиться. Она стукнулась о стенки сосуда и шлепнулась обратно с крайне печальным видом.
Пить Джеффу расхотелось. Он осторожно вылил воду обратно в графин и сказал вернувшемуся камердинеру:
— Майкл, попробуй вытащить отсюда это животное.
Камердинер уставился на графин, а потом выпучил глаза.
— Господи, что это такое?
— Жаба, — ответил Джефф и протянул ему графин, — действуй. Можешь его разбить. Все равно, теперь я никогда не смогу из него пить. Кстати, забери и этот стакан. Можешь идти.
Оставшись один, Джефф задумался. Конечно, такое нельзя было спускать с рук этой дрянной девчонке. Фантазия у нее истощилась, как же! У этой негодницы фантазии хватит на троих. Ну что ж, она должна понять, что не над всяким можно шутить безнаказанно.
Утро началось с неприятностей. Начать с того, что дверь никак не желала открываться. Сперва в этом убедился Майкл, пришедший будить хозяина. Он осторожно постучал, думая, что Джефф заперся на ключ. Но вскоре подошедший хозяин уверил его, что и не думал этого делать. Подвергшись энергичным нападкам, дверь устояла
Ключ не желал влезать в замочную скважину. Майкл побежал за подмогой, а Джефф в сильнейшем раздражении сел на стул. Он прекрасно знал, почему не открывается дверь. А также то, кто сумел такое устроить.
Пришедший кучер принялся за дело, обещая разобрать замок уже через пятнадцать минут.
— Прекрасно, — буркнул Джефф себе под нос, — черт бы тебя побрал, негодница!
На шум сбежались почти все слуги. Они с интересом выслушали объяснения словоохотливого кучера, который не хвастался, в самом деле, отлично справившись с поставленной задачей.
— Вот оно что! — с торжеством произнес он, поднимая вверх какой-то предмет.
Слуги, а потом и вышедший Джефф уставились на его руку.
Это был гвоздь.
Ни один из слуг не задал никаких вопросов на тему: каким образом этот кривой, ржавый гвоздь попал в замок. Все это знали прекрасно, а также то, кто ему помог туда попасть. Слуги, служившие в этом доме, немало повидали на своем веку, в особенности, шалостей и милых проказ хозяйской племянницы. Так что, в лучшем случае, Джефф мог ожидать скрытой улыбки, а в худшем — громкого смеха.