Шалость (ЛП) - Тиффани Райз 5 стр.


Жюстин шла первая, а Нико и Нора следовали за ней.

- Добро пожаловать на кладбище Святого Патрика, - вежливым тоном гида начала она. - Основано в 1796 на окраине города в ответ на вспышку холеры. У нас было гораздо больше тел, чем дыр, куда их можно было закопать. Ах да, в те времена люди блевали и гадили под себя до самой смерти. Вы когда-нибудь хотели, чтобы путешествия во времени были реальностью? Что же, не стоит. Никто, кроме конченых идиотов, не стал бы возвращаться в прошлое.

- А это точно входит в официальную экскурсию по кладбищу? - уточнил Нико у Жюстины.

- Я немного отошла от сценария, - ответила Жюстина. - Продолжим. - Она указала метлой на большое надгробье справа. - Здесь лежит Генерал Роберт МакМахон прославившийся войной за независимость. Герой. Легенда. Полный мудак.

- Вы так считаете? - спросил Нико.

- Ну, да, его жена похоронена на другой стороне кладбища, и она умерла после него, значит... сложите два плюс два и получите мудака.

- Эта математика мне по зубам, - сказала Нора.

- А здесь, - продолжила Жюстина, немного вильнув метлой, взмахивая ею по дуге, чтобы указать на другую могилу, - лежит Элизабет Данн, знаменитая из-за возможного чпока с Натаниэлем Готорном.

- Она чпокалась с Натаниэлем Готорном? - спросила Нора.

- Что такое чпокаться? – не понял Нико.

- То, чем мы занимались полчаса назад, - объяснила Нора.

- А-а-а, - сказал Нико, - мы чпокались.

Нора обожала учить его американскому сленгу.

- Если верить местной легенде, - рассказывала дальше Жюстина, все еще голосом гида, - она была хозяйкой гостиницы, в которой он часто бывал, и она считалась очень привлекательной. И что-то вроде любительницы попок.

- У него была своя Алая буква, - сказала Нора.

- Целая куча алых букв, - кивнув, подтвердила Жюстин. - Но мы не осуждаем. Даже я иногда пользуюсь маленькой Алой буквой.

Нора двинулась за ней, но Нико остановил ее, дернув за руку.

- Она мне нравится, - сказал Нико вполголоса.

Нора потрепала его за щечки.

- Я так горжусь своим мальчиком.

- Вы идете? - окликнула Жюстина. - Так много ублюдков, и так мало времени.

- Так похоже на мою жизнь, - фыркнула Нора.

Импровизированный тур продлился еще двадцать минут. Кладбище было небольшим, хотя, по словам Жюстины, на его долю пришлось достаточное количество ублюдков и любителей попок.

- И на этом наша прогулка по Святому Патрику завершена, - закончила Жюстина и сделала небольшой реверанс.

Нора и Нико театрально похлопали.

- Спасибо, - поблагодарила Нора. - Ты восхитительный гид. Рада была узнать, что так много первых поселенцев были... как ты их назвала?

- Салемские Сучки, - ответила Жюстина.

- Точно, - сказала Нора.

- Мне очень жаль, что напугала вас до смерти, - произнесла Жюстина с ехидной улыбкой.

- Правда? - спросила Нора.

- Хм... Если честно, я вроде как нарочно это сделала. Ненавижу долбаных туристов, с которыми приходится иметь дело в октябре, но, если бы я знала, что вы такие очаровательные, то не сделала бы этого, - призналась Жюстина.

- Мы и правда очаровательны, - сказала Нора. - Хочешь выпить? Я угощаю.

Жюстина широко улыбнулась, но улыбка померкла, когда она посмотрела на свой телефон.

- Вот черт. Я бы с радостью, но нужно домой. Я работаю в утреннюю смену.

- В баре? - спросила Нора. - Жестокий город.

Жюстина улыбнулась.

- Везу бабушку к парикмахеру. Почему старики так рано встают? Ей уже девяносто. Кого она пытается впечатлить?

- Нико, - сообщает Нора, чем заставила его снова ударить ее по заднице.

Жюстина изогнула бровь.

- Она дразнит меня, потому что мне нравятся женщины постарше, - объяснил Нико.

- У нас с ним одиннадцать лет разницы, - добавила Нора.

- А теперь мне немного грустно, потому что мне всего двадцать восемь, - сказала Жюстина, и в ее глазах вспыхнули искорки. Нико разжигал их во многих женщинах.

- На два года старше меня, - продолжил Нико, лукаво улыбаясь в ответ на ее искорки. - Это считается.

- Он флиртует со мной? - поинтересовалась Жюстина у Норы.

- Если он знает, что хорошо для него, то так и есть, - ответила Нора.

Жюстина указала на них метлой.

- Вы двое мне нравитесь. Вы хорошие.

- Завтра вечером мы идем на костюмированную вечеринку в Хайбери. Хочешь пойти с нами?

- Звучит здорово. Но... не буду ли я третьим лишним? - спросила Жюстина. Она казалась заинтересованной, но нервной. Должно быть, она никогда прежде не ходила на свидание с парой.

- Если ты трехколесный велосипед, то тебе нужно третье колесо, - сказала Нора. - Мы бы с радостью провели с тобой время.

- Вы давите на меня, - ответила Жюстина. - Я в деле.

Они обменялись номерами. Нора обняла Жюстину, а Нико поцеловал ее в обе щеки на прощание. Жюстина насладилась классической французской манерой целовать дважды.

Нора и Нико наблюдали, как Жюстина уходила домой. Но перед тем как исчезнуть она повернулась и послала им обоим воздушный поцелуй.

- Я же говорила, что будет несложно, - заметила Нора.

Нико медленно покачал головой и произнес одно слово: - Рембрандт.

Глава 9

Нора и Нико бесстыдно проспали до позднего утра. После пробуждения они занялись сексом и вернулись ко сну, и почти занялись сексом во второй раз после пробуждения, но решили, что еда им нужна больше, чем секс. К тому времени они пропустили завтрак в гостинице, но большой бранч в обеденном зале «Уродливой Кружки» спас их от каннибализма.

Весь день Нора и Нико переписывались с Жюстиной. Она посоветовала вечеринки, которые стоит посетить. Во время переписки они узнали, что Жютина работала барменом по ночам, чтобы оплачивать степень магистра искусства. Жюстина считала «удивительным» тот факт, что у Нико, едва достигшего двадцати шести лет, были свои виноградники во Франции, и умоляла попробовать его вино, если оно продавалось в Салеме. И таким же «удивительным» она считала, что Нора была публикуемым автором. Нора пообещала ей вино и пошлые книги, а Жюстина ответила, если они не будут осторожны, то свяжет их в своем подвале и никогда не выпустит из Салема.

Именно так, писала Жюстина, флиртовали в Салеме.

Нора одобрила подход.

Как только солнце село в нечестивые шесть часов вечера, Нора и Нико отправились пешком в ближайший музей с привидениями, который порекомендовала Жюстина. Рука об руку они блуждали по длинным темным коридорам, где зомби, привидения и демоны ожидали их на каждом углу и за каждой дверью. В комнате с табличкой «Причудливости» была коллекция медицинских ужасов, которые обнаружили в доме доктора шестью десятилетиями ранее. Нора и Нико смотрели через стекла на деформированные тела животных, набитых и сшитых, опухоли с волосами и даже человеческий мозг в формалине.

- Это так мерзко, - сказала Нора, морщась при виде ленточного червя в банке. Он был почти сотню футов длиной, который предположительно был извлечен из живота женщины в 1898. Доказательство правоты Жюстина насчет того, что путешественники во времени были идиотами.

- Эм, не все так плохо, - произнес Нико.

- Женщина думала, что беременна два года, а это был не ребенок. А ленточный червь.

Нико пожал плечами. - Во Франции, это что-то вроде... детской книжки. Как тайный питомец.

Нора прищурилась на него.

- Что же такое случилось во Франции, что вы все такие? Революция? Это всё она, я права?

Они пережили дом с призраками. Нора кричала и дважды подпрыгнула, Нико один раз. В защиту Нико стоит отметить, что он закричал потому, что Нора наступила ему на ногу. В защиту Норы - она наступила на его ногу, потому что юная девушка с белым лицом и в разорванной и окровавленной сорочке вылезла из-под стола и схватила ее за лодыжку когтистой рукой.

Нико крепко обнимал Нору и гладил по спине, пока та переводила дыхание

- Это был демон, - заявила она. - На меня напал демон.

- Это всего лишь ребенок демона.

- Когда в следующий раз захочешь отметить американский праздник, мы будем отмечать гребаный День благодарения.

- Ты такая милая, когда напугана, - прошептал Нико ей не ухо.

- Думаю, я обмочилась.

- Ну, может, не такая милая.

К счастью, Нора не обмочилась, и нога Нико была в порядке. Он принял мудрое решение, надев рабочие ботинки со стальным носом.

Как только Нора оправилась от встречи с демонической девушкой, она была более чем готова к ужину. А после они с Нико разошлись по комнатам, чтобы приготовиться к карнавалу в Хайбери. Ей всего-то нужно было надеть свой наряд чирлидерши и завязать волосы в два хвостика. Облачение Нико в костюм, каким бы он ни был, заняло немного больше времени. Они встречались с Жюстиной перед Хайбери в девять, а в 8:30 Нико крикнул из ванной.

- Готова?

- Красавчик, я уже час как готова. Это ты возишься целую вечность.

- Я могу возиться вечность, - ответил Нико. - В моем распоряжении все время мира.

Он вышел из ванной. Нико переоделся в черные бриджи и ботфорты, шелковый жилет, белую рубашку со сложно завязанным галстуком и черно-серебристый жакет, в очень классическом георгианском стиле. Он выглядел эффектно. И немного знакомо.

Нора скрестила руки на груди и постучала ногой по полу.

- Разве я не говорила тебе не одеваться, как Кингсли?

- Я одет не как он, - не согласился Нико.

Он улыбнулся, обнажая клыки.

Нора почти завизжала во второй раз.

- Боже мой, - сказала она.

- Ты говорила, что одна из твоих любимых книг «Интервью с вампиром».

- И фильм, - подтвердила она. - Черт... ты выглядишь потрясно. Могу я называть тебе Лестатом?

- Я твой. Можешь называть, как пожелаешь, - ответил он.

Он протянул руку, и она медленно вложила в нее свою ладонь. Резким движением он притянул ее к себе и развернул так, чтобы она прижалась спиной к его груди, вонзив свои почти реалистичные клыки в ее сонную артерию.

- Ой… щекотно, - сказала она, полусмеясь, полумурлыча. - Мне нравится. У тебя есть с собой искусственная кровь?

Была. Нора взяла ее и накапала на свою шею.

- Теперь я чирлидерша для проклятых, - заметила она.

- И очень сексуальная, - добавил Нико. Он стоял позади нее, пока она перед зеркалом наносила искусственную кровь. Его руки блуждали под ее короткой юбкой.

- Оставь для Жюстины.

- У меня две руки. Я могу тискать вас обеих.

Нора поцеловала его.

- Какой хороший мальчик.

Пока они ехали в такси до отеля, Нико был тихим, тише обычного. Нора взяла его за руку и сжала ее.

- Я хорошо забочусь о своей собственности, - сказала она на французском. - С тобой не произойдет ничего из того, что ты не хочешь.

Нико ничего не ответил и просто поцеловал ее. И раз поцелуй был французским, она восприняла это как хороший знак.

Такси остановилось в квартале от отеля, ближе он остановиться не мог в ночь Хэллоуина в Салеме. Нора и Нико влились в парад костюмов. Нора заметила два Железных Человека (двух Железных Людей?), каждый существующий тип ведьмы (добрая, злая и уродливая) одну принцессу Лею в образе рабыни (должно быть, она отморозила себе зад) и двух Капитанов Америка.

- Во Франции есть кто-нибудь вроде Капитана Америка? - поинтересовалась Нора у Нико, пока они шли через толпу.

- Да, - ответил он. - Шарль де Голль.

- Шарль де Голль - реальный человек, - напомнила Нора, - а не герой комиксов.

Нико улыбнулся, обнажая клыки.

- Exactement.

Она ущипнула его бессмертную задницу за дерзость.

Они, наконец, пробрались через фрикшоу в Хайбери. Нора не могла отказать себе в небольшой гордости за все восхищенные взгляды, которые получал Нико от женщин, мимо которых они проходили, и даже от нескольких мужчин. По правде говоря, она бы предпочла, чтобы Нико одевался так и в другие 364 дня в году, а не в джинсы и рабочие ботинки, с садовыми ножницами в руках, грязью на коленях и локтях.

- А вот и Жюстина, - сказала Нора, указывая на девушку, проталкивающуюся через толпу. Ее невозможно было не заметить в алом платье колдуньи и подходящей шляпе.

Ее оранжево-красные волосы было зачесаны в старомодные локоны, и на губах была роскошная рубиново-красная помада. Она оделась, чтобы впечатлять, и у Норы было ощущение, что Жюстина оделась, чтобы впечатлить Нико. Жюстина заметила их и энергично помахала рукой. Им пришлось протиснуться мимо взрослого ребенка, женщины-кошки и маньяка-хирурга, всего в крови, чтобы добраться до нее. Нора рассмотрела ребенка, хирурга и женщину в костюме кошки.

- У меня ощущение, будто я в «Восьмом Круге», - призналась она.

Нико улыбнулся.

- У вас там проходят большие вечеринки на Хэллоуин?

- Нет, там так каждую ночь.

Жюстине удалось пробиться сквозь толпу, словно она положила на них заклинание. Кажется, они даже не заметили ее.

- Безумие, верно? - спросила Жюстина, ее глаза горели, а щеки раскраснелись.

- Немного, - ответила Нора. - Я видела и безумнее. Ты потрясающе выглядишь.

- Благодарю. - Жюстина кокетливо поправила волосы. - Потребовалось два часа на укладку этой прически. Надеюсь, оно того стоило.

- Стоило каждой секунды, - подтвердил Нико.

Жюстин указала на Нико, но обратилась к Норе. - Все французы такие обходительные?

- По своему ограниченному опыту скажу - да, - ответила Нора.

Жюстина повернулась к Нико.

- Как сейчас во Франции обстоят дела с иммиграционными процессами?

- Кошмарно, - сообщил он.

- Хм-м, - сказала Жюстина. - Все равно попробую.

Нико одной рукой обнял Нору за талию, а второй Жюстину, и они поднялись в Хейбери и вошли в открытые двойные двери.

Нора отдала швейцару входные билеты, все три, и Жюстина спросила: - Сколько я должна за свой?

- Все за мой счет, - ответил Нико. - Ты наша спутница, помнишь?

- Ты одна из тех богатых писательниц? - поинтересовалась Жюстина.

- Если бы, - ответила Нора. - Я прилично оплачиваемый автор. Но у меня есть вторая работа.

- Профессиональная чирлидерша? – лукаво задала вопрос Жюстина.

- Госпожа, - ответил Нико.

Карие глаза Жюстины стали размером с блюдца.

- Вау, - выдохнула она. - Правда?

Нора кивнула.

- Значит, ты не шутила насчет Маркиза де Сада, - продолжила Жюстина.

- Я прочитала больше де Сада, чем посмотрела серий «Семейных уз», - ответила Нора.

- Могу представить, - сказала Жюстина. – Значит, ты доминатрикс и писатель. А он фермер.

- Верно, - ответила Нора.

- Тогда.... как, черт возьми, доминатрикс из Нового Орлеана подцепила французского фермера?

- А ты хочешь длинную версию или короткую? – решила уточнить Нора.

- Сначала короткую, - попросила Жюстина.

- Я работала на отца Нико.

- Как... писатель?

- Как доминатрикс, - ответила Нора.

Жюстин посмотрела на Нико, затем на Нору.

- Да, мне понадобится длинная версия.

Глава 10

Хайбери был историческим отелем с мраморными полами, красно-золотыми восточными коврами, развешенными и там, и тут, и везде. Потускневшие латунные люстры отбрасывали приглушенный свет на толпу. Нико выбил напитки в баре: пиво для Жюстины, красное вино для себя и виски «Сауэр» для Норы, и они все расположились в почти тихом углу главного холла рядом с большим камином. Нико захватил большое кресло, и Нора села ему на колени. Жюстина устроилась на краю большой красной софы, закинула ногу на ногу, и носок ее красный туфель случайно задевал то ногу Норы, то ногу Нико.

Нора рассказала Жюстине краткую версию долгой версии знакомства с Нико. Жюстина слушала в изумленном молчании, ее милые красные губки были приоткрыты, пока она переводила взгляд с Норы, на Нико, и снова на Нору.

Назад Дальше