Каннибалы Cтраны Cластей - Карлтон Меллик-третий 10 стр.


– Нет, ты не можешь, – сказала она, перегораживая дверь спальни.

Франклин выполз из-под одеяла и потянулся к трости. Из-за своего затуманенного ума он не мог быть таким осторожным и тихим, как планировал. Когда он дотронулся до ручки трости, она отскочила от пальцев, скользнула по стене и громко лязгнула, ударившись о шоколадную крошку.

– Что это было? – насторожился Лакрица.

– Ничего, – сказала Мармеладка, – просто мой гость.

– У тебя гости?

– Он из Северной пещеры, и ему нужно было место, чтобы переночевать.

Франклин упал на пол, пытаясь найти свою трость.

– Как долго он здесь? – cпросил он.

– Он пришёл сюда сегодня, – ответила она.

– Думаю, мне лучше встретиться с ним, – сказал он.

Лакрица потянулся к двери, но Мармеладка заблокировала его путь.

– Ты не можешь, – возразила она, – он болен.

Франклин оставил трость и заполз под кровать, чтобы спрятаться.

– У него сырный грипп, – сказала она, – если ты войдёшь, то подцепишь вирус.

Лакрица отошел от двери.

– Сырный грипп? Так он умрёт?

– Я не уверена, – сказала она.

– Как долго ты планируешь держать его здесь? – cпросил он.

– По крайней мере три дня.

– Три дня? – воскликнул Лакрица. – Он же не твой друг, не так ли?

– Нет, – ответила она.

– Лучше не оставлять его тут, – сказал он.

– Нет, ты не можешь, – сказала она, перегораживая дверь спальни.

Франклин выполз из-под одеяла и потянулся к трости. Из-за своего затуманенного ума он не мог быть таким осторожным и тихим, как планировал. Когда он дотронулся до ручки трости, она отскочила от пальцев, скользнула по стене и громко лязгнула, ударившись о шоколадную крошку.

– Что это было? – насторожился Лакрица.

– Ничего, – сказала Мармеладка, – просто мой гость.

– У тебя гости?

– Он из Северной пещеры, и ему нужно было место, чтобы переночевать.

Франклин упал на пол, пытаясь найти свою трость.

– Как долго он здесь? – cпросил он.

– Он пришёл сюда сегодня, – ответила она.

– Думаю, мне лучше встретиться с ним, – сказал он.

Лакрица потянулся к двери, но Мармеладка заблокировала его путь.

– Ты не можешь, – возразила она, – он болен.

Франклин оставил трость и заполз под кровать, чтобы спрятаться.

– У него сырный грипп, – сказала она, – если ты войдёшь, то подцепишь вирус.

Лакрица отошел от двери.

– Сырный грипп? Так он умрёт?

– Я не уверена, – сказала она.

– Как долго ты планируешь держать его здесь? – cпросил он.

– По крайней мере три дня.

– Три дня? – воскликнул Лакрица. – Он же не твой друг, не так ли?

– Нет, – ответила она.

– Лучше не оставлять его тут, – сказал он.

Назад Дальше