Схватив недавние покупки, она выбросила их в окно, проследив, как они приземлились на густую траву, пролетев два этажа. Затем Софи выкинула чемодан и рисунки углем. Из передней части дома повалил дым, окутав землю тонким слоем.
Вдалеке в ночи завыли сирены.
Наконец, схватив два альбома, Софи перекинула ногу через подоконник.
– Мы сможем это сделать, малыш, – произнесла она, разглядывая толстые ветви величественной сосны. Софи никогда не лазала по деревьям, но изучала гравитацию на уроках физики. Это явление могло в любой момент одержать верх над желанием. Потянувшись к ближайшей ветке, Софи на
ходу придумывала дальнейший план.
Мигающие синие и красные огни остановили ее на полпути. Перед домом затормозил грузовик шерифа, и из него выскочили Джейк и Куинн. В ночи завыло еще больше сирен.
– Софи! – закричал Джейк, побежав по траве и остановившись под окном. Куинн следовал за ним.
– Я в порядке, Джейк, – крикнула Софи, ощутив, что костяшки пальцев, которыми она вцепилась в оконную раму, заболели. – Сможешь поймать это? – Софи бросила альбомы, который Джейк словил в воздухе и положил возле дерева.
Куинн произнес что-то в большую черную рацию как раз в тот момент, когда на подъездной дорожке с визгом остановилась пожарная машина, и из нее выбрались люди в полном рабочем облачении.
Не сводя глаз с оказавшейся в плену огня Софи, Джейк что-то пробормотал брату, после чего тот кивнул и повернулся к команде пожарных. Джейк побежал к дереву и прыгнул, ухватившись за нижнюю ветку, а потом, качнувшись, закинул ноги на другую, скрестил в лодыжках и подтянулся к ней.
Софи затаила дыхание, пока Джейк взбирался на одну ветку за другой, а иголки и кора сыпались на землю.
Наконец, Джейк оказался возле окна.
– Ты когда-нибудь лазала по деревья, солнышко?
Софи покачала головой, а из ее глаз вдруг брызнули слезы и покатились по щекам.
Руки Джейка были исцарапаны, а в волосах запутались куски коры, но улыбка была искренней.
– Ладно, тебе нужно протянуть руку к этой ветке, – он указал на ветку, на которую Софи и нацеливалась ранее, – и двигаться вперед, пока ты не окажешься рядом с моими руками, – он кивнул на то место. – Когда я коснусь твоих запястий, ты должна быть готова действовать быстро, хорошо? – его голос оставался мягким и успокаивающим.
Софи кивнула, а потом подпрыгнула, когда ее дверь треснула под натиском огня. Дым заполонил пространство позади нее.
– Сейчас, – уговаривал Джейк, переместив вес на более прочную ветку.
Куинн встал прям под Софи, когда она наклонилась вперед и ухватилась за нужную ветку.
Следуя указаниям Джейка она перебирала руками по направлению к стволу дерева, пока ее колени не оказались на подоконнике. Она не могла двигаться дальше, не наваливаясь всем весом на ветку.
– Отлично. Этому дереву уже тридцать лет. Оно прочное и безопасное. Однако ветка, которую ты держишь, долго твой вес не выдержит. Видишь ту ветку в трех футах ниже? Очень толстую? – указал Джейк.
– Да, – она вдохнула еще больше дыма и закашлялась, а глаза заслезились от едких примесей.
Схватив недавние покупки, она выбросила их в окно, проследив, как они приземлились на густую траву, пролетев два этажа. Затем Софи выкинула чемодан и рисунки углем. Из передней части дома повалил дым, окутав землю тонким слоем.
Вдалеке в ночи завыли сирены.
Наконец, схватив два альбома, Софи перекинула ногу через подоконник.
– Мы сможем это сделать, малыш, – произнесла она, разглядывая толстые ветви величественной сосны. Софи никогда не лазала по деревьям, но изучала гравитацию на уроках физики. Это явление могло в любой момент одержать верх над желанием. Потянувшись к ближайшей ветке, Софи на
ходу придумывала дальнейший план.
Мигающие синие и красные огни остановили ее на полпути. Перед домом затормозил грузовик шерифа, и из него выскочили Джейк и Куинн. В ночи завыло еще больше сирен.
– Софи! – закричал Джейк, побежав по траве и остановившись под окном. Куинн следовал за ним.
– Я в порядке, Джейк, – крикнула Софи, ощутив, что костяшки пальцев, которыми она вцепилась в оконную раму, заболели. – Сможешь поймать это? – Софи бросила альбомы, который Джейк словил в воздухе и положил возле дерева.
Куинн произнес что-то в большую черную рацию как раз в тот момент, когда на подъездной дорожке с визгом остановилась пожарная машина, и из нее выбрались люди в полном рабочем облачении.
Не сводя глаз с оказавшейся в плену огня Софи, Джейк что-то пробормотал брату, после чего тот кивнул и повернулся к команде пожарных. Джейк побежал к дереву и прыгнул, ухватившись за нижнюю ветку, а потом, качнувшись, закинул ноги на другую, скрестил в лодыжках и подтянулся к ней.
Софи затаила дыхание, пока Джейк взбирался на одну ветку за другой, а иголки и кора сыпались на землю.
Наконец, Джейк оказался возле окна.
– Ты когда-нибудь лазала по деревья, солнышко?
Софи покачала головой, а из ее глаз вдруг брызнули слезы и покатились по щекам.
Руки Джейка были исцарапаны, а в волосах запутались куски коры, но улыбка была искренней.
– Ладно, тебе нужно протянуть руку к этой ветке, – он указал на ветку, на которую Софи и нацеливалась ранее, – и двигаться вперед, пока ты не окажешься рядом с моими руками, – он кивнул на то место. – Когда я коснусь твоих запястий, ты должна быть готова действовать быстро, хорошо? – его голос оставался мягким и успокаивающим.
Софи кивнула, а потом подпрыгнула, когда ее дверь треснула под натиском огня. Дым заполонил пространство позади нее.
– Сейчас, – уговаривал Джейк, переместив вес на более прочную ветку.
Куинн встал прям под Софи, когда она наклонилась вперед и ухватилась за нужную ветку.
Следуя указаниям Джейка она перебирала руками по направлению к стволу дерева, пока ее колени не оказались на подоконнике. Она не могла двигаться дальше, не наваливаясь всем весом на ветку.
– Отлично. Этому дереву уже тридцать лет. Оно прочное и безопасное. Однако ветка, которую ты держишь, долго твой вес не выдержит. Видишь ту ветку в трех футах ниже? Очень толстую? – указал Джейк.
– Да, – она вдохнула еще больше дыма и закашлялась, а глаза заслезились от едких примесей.