Унесенные ветром. Век XX - Уоллер Роберт Джеймс 32 стр.


— Еще и какой, Бак! — с готовностью ответил Стив. — А двоих-то он ухлопал точно. Даже если он и фараон, — тут Стив осклабился, — все равно стреляет будь здоров.

— Вот он тебя как-нибудь и ухлопает, — проворчал Бак Форрестер. — Так ты говоришь, что тебя зовут Санни Мейсон?

Санни на всякий случай назвал фамилию Мейсонов, чья ферма находилась недалеко от фермы его родителей в Вайоминге.

— Именно, — кивнул он, — Санни Мейсон.

— Ну, черт с тобой, Ковбой Мейсон. Перед тем, как ты пристрелишь Стива, признайся ему, что ты из полиции.

Налет на бар «Золотая пчела» совершили люди Лесли Пратта, оспаривавшего у Форрестера права на его участок. Лесли послал пятерых, которые все погибли. Четверо людей Форрестера были убиты в перестрелке, а сам он получил достаточно неопасное ранение, в самый последний момент успев перелететь через стойку бара. Конечно, это были достаточно мелкие стычки начинающих главарей, некоронованных королей Чикаго в будущем. На фоне самой настоящей войны банд, начавшейся здесь лет пять-семь спустя, первые попытки оспорить права на единоличное владение территорией выглядели дилетантскими.

Но и в то же время, во второй половине 1914 года, Бак Форрестер сделал все возможное, чтобы укрепиться на своем участке. При этом он вел себя очень естественно — как хищник, желающий победить другого хищника. Только в случае диких зверей возможно обычное изгнание соперника с территории, а в случае Форрестера и Пратта альтернативы физическому устранению одного из них не существовало.

После налета на «Дикую пчелу» Лесли Пратт залег на дно. Даже полицейские, те, что находились на содержании Бака Форрестера, не знали местонахождения Пратта. Ясно было, что тот сейчас быстро перестраивал свои ряды, обдумывая планы очередной атаки. Потеря времени стороной Бака Форрестера грозила последнему самыми серьезными осложнениями — теперь Пратт уже не остановится ни перед чем, он просто обречен был наступать.

Тихая квартира на 31-й улице была раскрыта женщиной, бывшей подружкой Лесли Пратта. Несколько дней Стив, Санни, получивший с легкой руки Форрестера кличку Ковбой Мейсон, и еще один из людей Форрестера вели наблюдение за домом на 31-й улице. Наконец, на четвертый день Стив удовлетворенно сказал:

— Точно, он наверняка здесь. Вон те два типа — из его банды. Самые что ни на есть приближенные к Пратту люди. Уж Вонючку Пити я всегда узнаю, сукиного сына.

Решено было провести самую настоящую разведку боем. План состоял в том, что в банде Пратта никто не знает Санни. Он должен будет подняться на площадку третьего этажа, где размещалась квартира, в которой, как предполагалось, скрывался Пратт и, громко постучав или позвонив в дверь, быстро подняться на площадку этажом выше. Далее надлежало действовать по обстоятельствам, наблюдая реакцию обитателей квартиры. План этот предложил сам Санни, а его сообщники согласились.

Ковбой Мейсон так и сделал. Поднявшись на третий этаж, он долго звонил, рискуя быть изрешеченным через дверь, потом взбежал наверх, выхватил револьвер и стал ждать. Дверь медленно отворилась, из нее осторожно выглянул мужчина. Пуля из револьвера Санни попала ему в голову чуть выше и сзади правого уха. Расчет Ковбоя Мейсона был удручающе прост — если в квартире и в самом деле засел Лесли Пратт, то на одного обороняющего станет меньше, если же девица соврала, а предположения Стива насчет Вонючки Пита ошибочны, то несколько погибших жителей Чикаго явятся просто неизбежной платой за неточности в расчетах.

Но, как выяснилось через секунду, верным оказался первый вариант: из двери выскочил человек, сразу же прилепившийся к стене и пославший пулю в направлении Санни. Это был очень опытный и умелый стрелок, пуля просвистела всего в нескольких дюймах от головы Санни и, ударившись о стену, срикошетировала. Санни моментально вжался в стену и наугад выпалил вниз, но промахнулся. Зато стрелявший снизу, который теперь оказался в абсолютно равных с ним условиях, стрелял поточнее: пуля из его револьвера задела плечо и шею Санни и хотя прошла по касательной, но вызвала сильное кровотечение.

Неизвестно, сколько времени продолжалась бы эта дуэль у стены, если бы появившийся на нижней площадке Стив не влепил ловкачу, выскочившему из двери квартиры, пулю в нижнюю челюсть. Стрелок согнулся, отделившись от стены, а в следующий момент его прошили две пули — одна снизу, другая сверху.

— Черт тебя побери, Ковбой! — заорал Стив. — Ты еще, чего доброго, и меня пришьешь.

— Как-нибудь позже, — спокойно отозвался Санни.

Он осторожно спустился по лестнице, прижимаясь к стене, и, сунув руку в открытый проем двери, выпалил два раза наугад. Из квартиры прозвучал залп не менее чем из трех револьверов или пистолетов.

— Неплохо, — сказал Санни. Он выбросил барабан револьвера и заменил в нем четыре отстрелянных патрона новыми. — Слушай, нам надо или побыстрее кончать с ними, или сматываться, пока сюда не нагрянули фараоны.

— Надо кончать, — прокричал снизу Стив. — Иначе у нас будут еще большие проблемы.

— К черту проблемы, — сказал Санни, вставляя барабан на место. — Сейчас мы их сделаем.

Он еще раз сунул руку в дверной проем и снова выстрелил. На этот раз из квартиры прозвучала самая настоящая канонада. Как только последняя пуля ударилась о противоположную стену, Санни, перескочив через два распростертых тела, влетел в квартиру. Он прижался к стене, помня о том, что в барабане у него осталось пять патронов, а здесь его ждут, как минимум, три ствола, готовые изрешетить его в долю секунды.

— Эй, Стив! — крикнул он. — Я уже здесь.

— Еще и какой, Бак! — с готовностью ответил Стив. — А двоих-то он ухлопал точно. Даже если он и фараон, — тут Стив осклабился, — все равно стреляет будь здоров.

— Вот он тебя как-нибудь и ухлопает, — проворчал Бак Форрестер. — Так ты говоришь, что тебя зовут Санни Мейсон?

Санни на всякий случай назвал фамилию Мейсонов, чья ферма находилась недалеко от фермы его родителей в Вайоминге.

— Именно, — кивнул он, — Санни Мейсон.

— Ну, черт с тобой, Ковбой Мейсон. Перед тем, как ты пристрелишь Стива, признайся ему, что ты из полиции.

Налет на бар «Золотая пчела» совершили люди Лесли Пратта, оспаривавшего у Форрестера права на его участок. Лесли послал пятерых, которые все погибли. Четверо людей Форрестера были убиты в перестрелке, а сам он получил достаточно неопасное ранение, в самый последний момент успев перелететь через стойку бара. Конечно, это были достаточно мелкие стычки начинающих главарей, некоронованных королей Чикаго в будущем. На фоне самой настоящей войны банд, начавшейся здесь лет пять-семь спустя, первые попытки оспорить права на единоличное владение территорией выглядели дилетантскими.

Но и в то же время, во второй половине 1914 года, Бак Форрестер сделал все возможное, чтобы укрепиться на своем участке. При этом он вел себя очень естественно — как хищник, желающий победить другого хищника. Только в случае диких зверей возможно обычное изгнание соперника с территории, а в случае Форрестера и Пратта альтернативы физическому устранению одного из них не существовало.

После налета на «Дикую пчелу» Лесли Пратт залег на дно. Даже полицейские, те, что находились на содержании Бака Форрестера, не знали местонахождения Пратта. Ясно было, что тот сейчас быстро перестраивал свои ряды, обдумывая планы очередной атаки. Потеря времени стороной Бака Форрестера грозила последнему самыми серьезными осложнениями — теперь Пратт уже не остановится ни перед чем, он просто обречен был наступать.

Тихая квартира на 31-й улице была раскрыта женщиной, бывшей подружкой Лесли Пратта. Несколько дней Стив, Санни, получивший с легкой руки Форрестера кличку Ковбой Мейсон, и еще один из людей Форрестера вели наблюдение за домом на 31-й улице. Наконец, на четвертый день Стив удовлетворенно сказал:

— Точно, он наверняка здесь. Вон те два типа — из его банды. Самые что ни на есть приближенные к Пратту люди. Уж Вонючку Пити я всегда узнаю, сукиного сына.

Решено было провести самую настоящую разведку боем. План состоял в том, что в банде Пратта никто не знает Санни. Он должен будет подняться на площадку третьего этажа, где размещалась квартира, в которой, как предполагалось, скрывался Пратт и, громко постучав или позвонив в дверь, быстро подняться на площадку этажом выше. Далее надлежало действовать по обстоятельствам, наблюдая реакцию обитателей квартиры. План этот предложил сам Санни, а его сообщники согласились.

Ковбой Мейсон так и сделал. Поднявшись на третий этаж, он долго звонил, рискуя быть изрешеченным через дверь, потом взбежал наверх, выхватил револьвер и стал ждать. Дверь медленно отворилась, из нее осторожно выглянул мужчина. Пуля из револьвера Санни попала ему в голову чуть выше и сзади правого уха. Расчет Ковбоя Мейсона был удручающе прост — если в квартире и в самом деле засел Лесли Пратт, то на одного обороняющего станет меньше, если же девица соврала, а предположения Стива насчет Вонючки Пита ошибочны, то несколько погибших жителей Чикаго явятся просто неизбежной платой за неточности в расчетах.

Но, как выяснилось через секунду, верным оказался первый вариант: из двери выскочил человек, сразу же прилепившийся к стене и пославший пулю в направлении Санни. Это был очень опытный и умелый стрелок, пуля просвистела всего в нескольких дюймах от головы Санни и, ударившись о стену, срикошетировала. Санни моментально вжался в стену и наугад выпалил вниз, но промахнулся. Зато стрелявший снизу, который теперь оказался в абсолютно равных с ним условиях, стрелял поточнее: пуля из его револьвера задела плечо и шею Санни и хотя прошла по касательной, но вызвала сильное кровотечение.

Неизвестно, сколько времени продолжалась бы эта дуэль у стены, если бы появившийся на нижней площадке Стив не влепил ловкачу, выскочившему из двери квартиры, пулю в нижнюю челюсть. Стрелок согнулся, отделившись от стены, а в следующий момент его прошили две пули — одна снизу, другая сверху.

— Черт тебя побери, Ковбой! — заорал Стив. — Ты еще, чего доброго, и меня пришьешь.

— Как-нибудь позже, — спокойно отозвался Санни.

Он осторожно спустился по лестнице, прижимаясь к стене, и, сунув руку в открытый проем двери, выпалил два раза наугад. Из квартиры прозвучал залп не менее чем из трех револьверов или пистолетов.

— Неплохо, — сказал Санни. Он выбросил барабан револьвера и заменил в нем четыре отстрелянных патрона новыми. — Слушай, нам надо или побыстрее кончать с ними, или сматываться, пока сюда не нагрянули фараоны.

— Надо кончать, — прокричал снизу Стив. — Иначе у нас будут еще большие проблемы.

— К черту проблемы, — сказал Санни, вставляя барабан на место. — Сейчас мы их сделаем.

Он еще раз сунул руку в дверной проем и снова выстрелил. На этот раз из квартиры прозвучала самая настоящая канонада. Как только последняя пуля ударилась о противоположную стену, Санни, перескочив через два распростертых тела, влетел в квартиру. Он прижался к стене, помня о том, что в барабане у него осталось пять патронов, а здесь его ждут, как минимум, три ствола, готовые изрешетить его в долю секунды.

— Эй, Стив! — крикнул он. — Я уже здесь.

Назад Дальше