Девушка напротив - Джек Кетчам 58 стр.


Я пошел наверх.

Сьюзен собирала паззл на кухонном столе. Рядом стоял наполовину пустой стакан молока.

Телевизор в кои-то веки молчал. Снизу доносились шлепки и смех.

Я спросил Рут.

Рут, сказала Сьюзен, была в спальне. Опять голова болит. В последнее время такое с ней часто.

Мы сидели молча. Я достал «Будвайзер» из холодильника. Дела у Сьюзен шли неплохо. Паззл был собран больше, чем наполовину. Картина называлась «Торговцы мехами на Миссури», автор — Джордж Калеб Бингем, и изображала угрюмого скрюченного старика в смешной остроконечной шапочке и подростка с мечтательным лицом, сидевших в каноэ, скользящем вниз по течению на закате. Впереди сидел черный кот, привязанный к носу каноэ. Сьюзен собрала края, кота, каноэ и почти целиком — старика с мальчиком. Оставались только небо, река и деревья.

Я смотрел, как она укладывает кусочек реки. Отхлебнул пива.

— Ну и как дела? — спросил я.

Она не посмотрела.

— Хорошо.

Из убежища раздался смех.

Она попробовала другой кусочек. Не подошел.

— Это тебя беспокоит? — спросил я, подразумевая звуки.

— Да, — сказала она. Но по ее тону нельзя было сказать, что это так. Просто констатировала факт.

— Сильно?

— Ага.

Я кивнул. Больше сказать было нечего. Я наблюдал за ней и пил пиво. Вскоре она разобралась с мальчиком и перешла к деревьям.

— Ты же знаешь, что я не могу их остановить?

— Знаю.

— Там Эдди. Это, во-первых.

— Знаю.

Пиво закончилось.

Я пошел наверх.

Сьюзен собирала паззл на кухонном столе. Рядом стоял наполовину пустой стакан молока.

Телевизор в кои-то веки молчал. Снизу доносились шлепки и смех.

Я спросил Рут.

Рут, сказала Сьюзен, была в спальне. Опять голова болит. В последнее время такое с ней часто.

Мы сидели молча. Я достал «Будвайзер» из холодильника. Дела у Сьюзен шли неплохо. Паззл был собран больше, чем наполовину. Картина называлась «Торговцы мехами на Миссури», автор — Джордж Калеб Бингем, и изображала угрюмого скрюченного старика в смешной остроконечной шапочке и подростка с мечтательным лицом, сидевших в каноэ, скользящем вниз по течению на закате. Впереди сидел черный кот, привязанный к носу каноэ. Сьюзен собрала края, кота, каноэ и почти целиком — старика с мальчиком. Оставались только небо, река и деревья.

Я смотрел, как она укладывает кусочек реки. Отхлебнул пива.

— Ну и как дела? — спросил я.

Она не посмотрела.

— Хорошо.

Из убежища раздался смех.

Она попробовала другой кусочек. Не подошел.

— Это тебя беспокоит? — спросил я, подразумевая звуки.

— Да, — сказала она. Но по ее тону нельзя было сказать, что это так. Просто констатировала факт.

— Сильно?

— Ага.

Я кивнул. Больше сказать было нечего. Я наблюдал за ней и пил пиво. Вскоре она разобралась с мальчиком и перешла к деревьям.

— Ты же знаешь, что я не могу их остановить?

— Знаю.

— Там Эдди. Это, во-первых.

— Знаю.

Пиво закончилось.

Назад Дальше