После долгой паузы он произнес.
— Должно быть, на частном. Нас там было только двое, я и еще один парень По-моему, как раз тот, который бегал за мной с пистолетом. Он сказал, что Эстер в опасности и ей нужна моя помощь. В какое-то мгновение я потерял сознание, отключился. Затем, помню, я шел по улице и перед глазами у меня светились и мигали бесчисленные вывески. Я вошел в тот отель, который мне назвали, но она уже уехала, а администратор не мог сказать, куда именно.
— В какой отель?
— Я точно не помню. Вывеска на нем была в форме бокала Какое-то вино? Мартини? Сухой мартини. Может так звучать название?
— Да, есть такой отель в городе. Когда ты был там?
— Точно не помню, но знаю, что была ночь. Я потерял ориентацию во времени. Должно быть, остаток ночи я провел в поисках Эстер. Я встретил множество девушек, похожих на нее, но каждый раз оказывалось, что это не она. Дальше опять провал. А потом я очутился совсем в другом месте. Это было ужасно, прямо в глаза мне светили прожекторы, вокруг беспорядочно двигались толпы народа, и все думали, что я пьяный. Даже полицейский решил, что я пьян
— Забудь об этом, Джордж. Все уже кончилось.
— Как я могу забыть? Эстер в опасности. Разве нет?
— Может быть, я не знаю. Лучше бы ты выбросил ее из головы. Ну почему ты не можешь? Влюбись в какую-нибудь медсестру. При твоем стремлении к подвигам тебе непременно нужно жениться на медсестре. И, между прочим, сейчас тебе лучше лечь, а то нам обоим попадет.
Но вместо того чтобы лечь, он уселся повыше, подняв плечи под больничной рубашкой, и уставился на меня из-под бинтов безумным измученным взглядом.
— С Эстер что-то случилось. Вы от меня скрываете.
— Не сходи с ума, парень. Расслабься. Ты и так уже нажил себе кучу неприятностей.
Он рассердился.
— Если вы не хотите мне помочь, я сейчас же встаю и ухожу отсюда. Кто-то должен хоть что-нибудь предпринять.
— Далеко тебе не уйти.
Вместо ответа он сбросил одеяло и спустил ноги. Кровать была очень высокой. Он с трудом дотянулся до пола босой ногой и встал, покачиваясь, но тут же упал вперед, на колени, бессильно уронив голову, как подстреленный олень. Я с трудом поднял его и снова уложил в постель. Видимо, Джордж потерял сознание. Он лежал неподвижно, дыхание было поверхностным и учащенным.
Я нажал на кнопку вызова медсестры и вышел, столкнувшись с ней в дверях.
«Сухой мартини» оказался небольшим отелем в центре города, в квартале, где в основном располагались игорные дома. Я открыл дверь. Две пожилые женщины играли в канасту на деньги в небольшом холле, похожем на ящик, обитый сучковатыми деревянными панелями. За стойкой администратора сидел тучный мужчина в рубашке из искусственного шелка. На его лице застыло то неизменно жизнерадостное выражение, которое так приятно видеть на лицах толстяков.
— Чем могу быть вам полезен, мистер?
— У меня назначена встреча с миссис Кэмпбелл.
— Боюсь, что миссис Кэмпбелл еще не вернулась.
— А в какое время она ушла?
Он сцепил руки на животе и принялся вертеть большими пальцами.
— Дайте мне подумать. Я заступил на смену в полночь, она зарегистрировалась примерно час спустя, поднялась, оставалась в номере ровно столько, чтобы успеть переодеться, и сразу ушла. Значит, это было немногим позже часа ночи.
— Вы очень наблюдательны.
— Ну, на такую кошечку не мудрено обратить внимание. — И он одобрительно прищелкнул языком.
— Кто-нибудь сопровождал ее?
— Нет, она приехала одна и уехала тоже одна. А вы ее друг, не так ли?
— Да.
— И вы знаете ее мужа? Такой здоровенный парень со светло-рыжими волосами?
— Да, я знаю его.
— Чудной тип. Ворвался сюда среди ночи, страшный, как Божий гнев. Все лицо разбито, в волосах запеклась кровь, а разговаривает, как ненормальный. Он вбил себе в голову, что с его женой что-то стряслось, а я будто бы замешан в этом Утверждал, что я должен знать, где она Черт побери, я еле от него отвязался
Я посмотрел на часы.
— Да, за это время она вполне могла попасть в какую-нибудь историю Уже одиннадцать часов, как она отсутствует
— Не берите в голову Такие дамочки обычно кутят сутки напролет а некоторые из них и еще полсуток прихватывают Может, ей повезло, пошел выигрыш за выигрышем, она и понеслась во весь опор. Или у нее просто свидание Ведь кто-то же отделал ее мужа по первое число Если, конечно, он действительно муж.
— Муж, все правильно. Какие-то типы избили его И он сам хочет разобраться во всем. Сейчас он в больнице, и я пытаюсь отыскать его жену по его просьбе
— Так вы частный детектив?
— Да. А у вас точно нет ни малейшего представления о том, куда она могла отправиться?
— Если это так важно, я попробую разузнать. — Он оценивающе оглядел меня с головы до ног, прикидывая стоимость моего костюма и пытаясь определить содержимое бумажника. — Но это вам будет кое-что стоить.
— Сколько?
— Двадцать, — с некоторым сомнением сказал он.
— Послушай, приятель, я не собираюсь покупать тебя со всеми потрохами.
Он не возражал.
— Ну ладно десять. — И добавил: — Это лучше, чем совсем ничего