— В нашей конторе есть список работодателей и компаний, не уплативших вовремя налоги. «Экспресс» должна порядка тридцати тысяч с процентами. Если ты ее купишь, долг автоматически станет твоим.
— Как по-твоему, Лонегану это известно?
— Ему все известно, — пожала плечами Верита.
Я кивнул. Такое обстоятельство дядя просто не мог упустить из виду. Интересно, что у него на уме. Какой смысл впутывать меня в подобную историю?
— Ты уже что-нибудь обещал?
— Я обещал подумать. Завтра утром мне предлагается осмотреться на месте.
Верита потянулась за сигаретой.
— Мне бы хотелось присутствовать при этом.
— Зачем? Что ты можешь сделать?
— Весьма вероятно, ничего. Но я дипломированный бухгалтер и аудитор. По крайней мере, в книгах разбираюсь.
— Дипломированный бухгалтер? С лицензией и всем прочим?
Она кивнула.
— Тогда что же ты делаешь в конторе по безработице?
Я еще не успел договорить, как уже устыдился глупости вопроса. Вряд ли найдется много работы для бухгалтера-мексиканки. Если вообще найдется.
— Я буду очень признателен, если ты пойдешь со мной.
— О’кей, — улыбнулась Верита. — Когда?
— Инкассатор собирается заехать за мной утром. Я сейчас пойду домой и дам тебе возможность хоть немного поспать.
— Уже пятый час. Ты останешься здесь. Утром я подкину тебя на машине.
— А как же твоя контора?
— По субботам она закрыта.
Верита поставила кофейные чашки в раковину.
Когда мы в десять часов утра подрулили к моему дому, красный «ягуар» Инкассатора уже торчал там. Я подошел к машине и нагнулся к открытому боковому окну.
— Ты когда-нибудь спишь?
— Не тогда, когда Лонеган, — ухмыльнулся Инкассатор, бросив взгляд в зеркало заднего вида на автомобиль Вериты. — Как цыпленочек воспринял плохие новости?
— Нормально.
— Я так и подумал, когда увидел, как она везет тебя в клинику в Кедры. Получили укольчики?
— Только не я. Лонеган мог бы поручить тебе более важное дело, чем шляться за мной.
— Делаю, что приказано. — Инкассатор достал сигарету и сунул ее в рот. — Ты готов?
— Только заскочу к себе и переоденусь. А затем мы в твоем распоряжении.
— Мы?
Я махнул головой в сторону Вериты, которая шла к нам.
— Она тоже едет.
— Зачем? Лонеган ничего про нее не говорил.
— Она мой аудитор. Даже Лонегану известно, что никто не покупает дело, пока его аудиторы не пробегутся по книгам.
Впервые Инкассатор потерял долю своей уверенности.
— Я не знаю…
— Вот телефон, — указал я под приборную доску. — Позвони и выясни. Я пока поднимусь к себе. Если все в порядке, погуди, и я спущусь. Если нет, забудем про это.
Он взялся за телефон, а мы с Веритой вошли в здание. Она поднялась вслед за мной в квартиру. Я открыл дверь и застыл в изумлении. Никогда не видел ничего подобного.
Комната была вылизана настолько, что сверкали даже окно и мягкая мебель. Я прошел в спальню и обнаружил, что вся моя одежда отглажена, а рубашки выстираны и аккуратно сколоты булавками, словно в магазине.
— Ты, оказывается, отличный хозяин, — произнесла Верита. — Вот уж не ожидала.
Прежде чем я успел открыть рот, из ванной вышел давешний парень. Он по-прежнему был гол, если не считать фартука. В одной руке у него была бутылка с очистителем, а в другой щетка. Он с удивлением уставился на нас и спросил:
— Вы кто?
— Я Гарис и здесь живу, — сказал я.
Парень широко улыбнулся.