Марина Цветаева. Письма 1924-1927 - Цветаева Марина Ивановна 7 стр.


(Диалог:)

3

23 апреля 1923 г.

Сестра

11 мая 1923 г.

Сивилла — младенцу:

17 мая 1923 г.

Диалог Гамлета с совестью

5 июня 1923 г.

Расщелина

17 июня 1923 г.

Занавес

23 июня 1923 г.

Письмо

                (Не окончено.)

Сахара

3 июля 1923 г.

Брат

12bis июля 1923 г.

Клинок

18 августа 1923 г.

Дружочек, устала. Остальные дошлю. Итак, адр<ес> мой (стихов, м<ожет> б<ыть>, не потеряете?) Прага Praha Smichov, Švedska ul., č<islo>, 1373 (не пугайтесь №, здесь все такие длинные). Из стихов посылала только те, что непосредственно к Вам, в упор. Иначе пришлось бы переписыв<ать> всю книгу!

Последние три стиха — для очистки совести — чтобы завтра сызнова начать:

Магдалина

26 авг<уста> 1923 г.

Побег

Прага, 14 октября 1923 г.

16 октября 1923 г.

Впервые — Души начинают видеть. С. 72–92. Печ. по тексту первой публикации.

Все стихотворения, включенные в этот автограф, вошли впоследствии в сборник «После России»; приводимые редакции имеют ряд разночтений с редакциями стихов в сборнике.

Май <1924 г.>

Вы не хотите переделывать меня, а меня надо переделать, посему в жизни Вы бы только утысячерили мою слабость, Вы бы меня не дотворили женщиной. Вы пленились моей душой, и Вам хорошо со мной (с ней) в царстве теней. Вам хорошо со мной такой, а мне плохо с собой такой. Вы влечетесь к чуже—родно́му, к чужеро́дному. Меня, как Elementargeist {19}, нужно расчаровать — освободить — воплотить — через любовь. А Вы, наоборот, сам становитесь Elementargeist.

Когда Вы говорите о своей маленькой девочке — у меня слезы навертываются .

Впервые HCT. 292–293. Печ. по тексту первой публикации.

<Май 1924 г.>

Когда я думаю во времени, все исчез<ает>, все сразу невозможно, магия срока. А так — где-то (без где), когда-то (без когда) — о, все будет, сбудется!

Терпение. Не томлюсь, не жду.

Впервые — Души начинают видеть. С. 93. Печ. по тексту первой публикации. Вариант — HCT. С. 293 (см. ниже).

Май 1924 г.

Когда я думаю во времени — все невозможно, всё сразу — безнаде́жно. А та́к — где-то (без где), когда-то (без когда) — о, все будет, сбудется!

(Борису)

Впервые HCT. С. 293. Печ. по тексту первой публикации.

16 мая 1924 г.

(К Б<орису> П<астернаку>)

Назад Дальше