Сюрприз для Большого Босса - Соловьева Елена 4 стр.


Небрежным жестом Марк взъерошил волосы и с шумом выдохнул, точно выпустил пар. Эта резковатая на язык девчонка его «зацепила». Фигурка — просто песня. Ее легко можно представить обольстительно улыбающейся с обложки мужского журнала. А характер — огонь. И Марк бы не отказался стать тем факиром, который сумеет обуздать это дикое пламя.

— Мне очень льстит, что вы знакомы с историей — России и вашего хозяина, — произнес Марк, внимательно наблюдая за реакцией девушки. От него не укрылось, как расширились ее глаза от последнего замечания. — Прошу прощения, хозяина особняка, в котором вы служите. Но Барс — мой пес, потому может ходить где угодно и когда угодно. Он ведь не нанес вам серьезных повреждений?

Такого поворота Ирина не ожидала. Осмотрела себя: разве что форменное коричневое платье помялось да немного поцарапано самолюбие. Вряд ли это можно считать поводом требовать компенсации морального или физического вреда.

— Со мной все в порядке, благодарю за заботу, — с едва заметной издевкой в голосе произнесла она.

— Вот и славно! — объявил Марк. — В таком случае вы можете вернуться к работе. И постарайтесь выполнить ее быстро и тщательно.

Он коротко поклонился, на манер джентльменов давно ушедших эпох. Но Ирина и не подумала сделать в ответ книксен — поведение Марка так и кричало о провокации. Он намеренно прошел мимо нее как мимо пустого места. И при этом не забыл указать, кто здесь главный. Марк Левин раздает указания и ждет, чтобы их выполняли. А дерзкая горничная, по его разумению, должна знать свое место.

— Ну нет, Марк Левин, тебе меня не сломить, — прошептала себе под нос Ирина. — Я же вижу, что понравилась тебе. Но ты привык слишком легко и быстро получать желаемое. Что ж, тебя ждет хороший урок.

Она вернулась к оставленному занятию и не без ужаса заметила, что кто-то набросал на паркет грязи. Это не было похоже на следы грязной обуви или лап пса — кто-то рассыпал комья земли нарочно, предположительно, взяв ее из горшков с экзотическими деревьями и цветами, что во множестве стояли по периметру коридоров.

— Вера! — окрикнула Ирина, заметив движение на лестнице и край подола горничной. — Зачем ты это сделала?

Хулиганка и не подумала выти на свет и признаться в подлости. Впрочем, Лиза и без того догадалась, что двигало Верой. Она почувствовала в Ирине соперницу и решила от нее избавиться наверняка не раз проверенным на других горничных способом.

— Придется следить еще и за тобой… — вздохнула Ирина.

И вновь принялась за работу. Точнее, начала все с начала.

К тому моменту, как закончила, почувствовала подозрительную ломоту в спине. Такого не испытывала даже после многочасовых занятий в спортзале. К тому же побаливали колени, а кожа рук после длительного пребывания в резиновых перчатках покрылась красными пятнышками.

Это заметила экономка во время обеда. И, желая подбодрить новенькую горничную, дала ей ценный совет:

— Перед работой в перчатках смазывай ручки питательным кремом, потом надень хлопчатобумажные перчаточки, а сверху уже резиновые. Когда закончишь, обязательно вымой руки с мылом и снова смажь кремом. Тогда никакая аллергическая реакция не страшна.

В довершение тетушка подарила Ирине баночку крема и несколько пар хлопчатобумажных перчаток, чем вызвала буйную зависть у Веры. Лицо горничной покрылось пятнами гнева.

— Похоже, у кого-то аллергия на доброту, — заметила Ирина.

Вера психанула и отвернулась, притворившись, будто суп интересует ее куда больше разговоров слуг за общим столом.

— Сегодня к Марку Борисовичу придут особые гости, повар уже готовит изысканные закуски. Вам, девушки, придется подавать все это к столу, — предупредила тетушка. — Не забудьте привести себя в порядок: одежда должна быть идеально чистой, а волосы собраны в тугие пучки. А ты, Верочка, не вздумай больше накладывать тонны косметики. Иначе мне придется, как в прошлый раз, отправить тебя умываться.

Вера проглотила упрек экономки и все же отпустила недовольное замечание:

— Зачем этой идти? Я вполне справлюсь с подачей блюд одна. Насколько я понимаю, это неофициальная встреча. Гости хозяина придут без жен и детей. Мой дядя сказал, что будет человек шесть, не больше.

— Ухаживать за гостями будете вы обе, — строгим тоном произнесла тетушка. — Ты, Вера, и ты, Лиза. И не вздумайте опозорить перед гостями хозяина — никаких пальцев в тарелках и глупых улыбок. Вежливо, аккуратно и с достоинством.

Ирине и в голову бы не пришло, любезничать с гостями Марка. Она выполнила все, что требовала экономка: внесла на подносе закуски, расставила на столе. Старалась выглядеть скромной и незаметной.

И все же один из гостей Левина не смог удержаться от того, чтобы не засмотреться на хорошенькую горничную. После успешно заключенной сделки и принятого на грудь горячительного он счел себя героем-любовником, которому не сможет отказать ни одна девушка. Потому положил ладонь на аппетитно обтянутую униформой попку горничной.

— Что вы себе позволяете?! — охнула она.

Ровно две секунды ушло у нее на раздумья, что сделать лучше: вначале поставить поднос с горячим на стол, а после проучить мерзавца или тотчас использовать подручное средство для успокоения буйного гостя.

Глава 5

— Варвара, это ты? — Лиза тотчас догадалась, кого повстречала в кухне. — Выходи, не бойся, я не причиню тебе вреда. Мена зовут Ли… Ирина. Я гостья в вашем доме.

Лиза изобразила самую радушную из всех своих улыбок и приветливо махнула рукой. Однако Варвара, как дикая кошечка, забилась в угол и только сверкнула глазами. Привычным жестом пригладила волосы так, чтобы они закрыли половину лица.

— Ты очень красивая… — нерешительно произнесла девочка.

— Думаю, ты тоже, — на полном серьезе произнесла Лиза. — Выходи, выпьем молока вместе, познакомимся. Тебе тоже не спится?

Сидя в укромном уголке, Варя продолжала рассматривать незнакомку. Та показалась ей такой же красивой, как ее любимая куколка Барби — такая же миниатюрная, с лучезарной улыбкой. Девочка не отказалась бы поиграть с ней, но слишком боялась реакции.

— А что это мы сидим в темноте? — живо спросила Лиза.

В кухне горела лишь подсветка над огромной плитой, погружая помещение в призрачную голубоватую полутьму. Все, что рассмотрела Лиза, так это худощавую фигурку Вари в розовой пижаме и светлые волосы, остриженные чуть ниже плеч. Лица не было видно совсем, даже цвет глаз определить невозможно.

Лиза потянулась к выключателю. И в этот момент Варя, точно пуля, метнулась в коридор, оставив после себя лишь запах клубничной пены, в которой девочка так любила купаться перед сном.

— Стой, куда же ты? — попыталась остановить ее Лиза. — Если не хочешь, я не буду включать свет.

Но девочка уже убежала. А спустя секунду в коридоре раздался женский голос, который мог принадлежать только няне малышки:

— Вот ты где, проказница! Я тебя обыскалась. Разве дело маленькой принцессе гулять ночью по особняку, точно призраку? Идем-ка, я отведу тебя в спальню.

— Я всего лишь хотела выпить молока… — пожаловалась девочка. — Можно мне?

— Никаких приемов пищи после отбоя! — скомандовала няня. — Это плохо сказывается на фигуре.

— Но... — начала было девочка.

— И на коже! — осадила ее строгая воспитательница.

Лиза даже вздрогнула от последнего замечания. Ей показалось или няня специально задела больную для малышки тему? Разве можно напоминать ей о ее недостатке?

Да и недостаток ли это? Неужели все настолько ужасно, что девочку пришлось изолировать? Где это видано, чтобы шестилетний ребенок все время проводил в своей комнате и общался исключительно с няней, больше похожей на надзирательницу?

— Ничего не понимаю… — вздохнула она. — Что творится с этой девочкой?..

Уже на следующий день ей представилась возможность познакомиться с Варей поближе.

Лиза по привычке встала рано, наскоро проглотила завтрак и отправилась исследовать сад. В одиночку: Павел еще спал, его старший брат уехал по делам, а просить кого-то из слуг девушка не решилась.

Несмотря на ранний час, воздух успел прогреться так, что спустя полчаса Лиза стала искать тень. Среди экзотических деревьев, цветов и кустарников она казалась себе Евой, заплутавшей в райском саду. Порхавшие над буйной зеленью пташки с ярким оперением только усиливали этот эффект. В воздухе витал сладковато-медовый аромат, круживший и пьянивший не хуже крепкого вина.

— А кто это у нас тут?

Лиза раздвинула гибкие ветви кустарника и заметила Варю, отдыхающую на шезлонге возле небольшого фонтанчика. Девочка лежала на спине, прикрыв глаза, и лишь изредка морщила носик, когда озорной лучик солнца касался век. Левую часть ее лица от глаза до подбородка покрывало темное, почти черное родимое пятно. Со стороны казалось, будто на девочку надета половина маски Бетмена.

— Привет, — тихо произнесла Лиза. — Можно к тебе присоединиться?

Девочка вздрогнула, прикрыла щеку волосами. В этот момент стали заметны изумрудные глаза на ее худеньком личике.

— Только не убегай, пожалуйста, — попросила Лиза, не решаясь сдвинуться с места. — Если не нужна компания, просто скажи, и я уйду.

Варя рассматривала ее, точно зачарованная. Нерешительно улыбнулась краешком губ. Девушка, похожая на Барби, не смотрела на нее с осуждением и не отворачивалась, как другие. Кажется, она вообще не замечала уродливого родимого пятна.

— Обычно в это время никто не гуляет, — решилась заметить Варя.

— Выходит, я необычная, — улыбнулась Лиза. — Ты здесь одна?

С одной стороны, ничего странного в том, что девочка гуляет в собственном саду. С другой — неужели надсмотрщица оставила ее в одиночестве? Лизе в это верилось с трудом.

— Марина ушла за соком и шляпой, — сообщила девочка. — Она не любит жару и солнце, от него ее кожа становится похожей на ошпаренную. А твое лицо идеальное. Можно потрогать?

Если Лиза и удивилась просьбе, то тщательно это скрыла. Подошла к девочке и опустилась возле нее на колени. Приподняла голову и снова улыбнулась.

Варя коснулась ее щек тоненькими, точно у птички, нежными пальчиками. Она действовала как слепая, ощупывая лицо Лизы. Провела пальцами вдоль носа, очертила подбородок.

— Вот бы и мне быть такой красивой, — сказала едва слышно.

— Ты прекрасна, — без тени сомнения произнесла Лиза. — Уникальна, ни на кого не похожа. Знала бы ты, сколько девчонок мечтают о натуральных серебристо-пепельных волосах. Это просто сказка!

— А как насчет пятен на лице? — мрачно уточнила Варя. — О таком они наверняка не мечтают.

Несмотря на хмурый тон, Лиза отметила, что речь у девочки четкая, правильная. Выходит, с Варей занимаются на дому, развивают, как могут.

— У многих людей есть отличительные черты во внешности, — заметила Лиза. — Они не портят их, а делают особенными.

— Неправда! — наморщила лобик девочка. Похмурнела, точно грозовая туча. — Спорим, у тебя нет никаких недостатков?

— А вот и есть!

Лиза приподняла подол платья и продемонстрировала зигзагообразный шрам на животе. Точно какой-то чудак не слишком аккуратно вырезал молнию от пупка до самых ребер.

— У тебя тоже с рождения? — заинтересовалась Варя. — Можно потрогать?

— Конечно, — легко разрешила Лиза. — В семь лет я упала на стекло — как видишь, упала очень неудачно. Но главное — осталась жива. А шрам лишь напоминает о том, что нужно быть осторожнее.

— Ты стесняешься его? — задала новый вопрос Варя. — Над тобой смеются?

— Уже нет, — честно призналась Лиза. — В десятом классе я наплевала на всех и стала носить на пляже открытые купальники. Если кому-то это не нравится, пусть не смотрят. Меня устраивает мое тело со всеми отличиями. Знаешь, люди, которые тебя по-настоящему любят, примут тебя такой, какая ты есть. И неважно, шрамы у тебя или… родимые пятна.

Лиза ужасно боялась, что это замечание заставит девочку вновь закрыться. Но Варя отреагировала иначе.

— Мой папа тоже так говорит, — кивнула Варя. — А он видел твой шрам?

Лиза вздрогнула. Такой шрам — слишком запоминающаяся черта. Что, если Влад Хан действительно увидит и обсудит с кем-то, кто может быть знаком с настоящей Ириной? Или с ее женихом. Да и Пашка не в курсе шрама. Чтобы не подставлять Ирину, придется скрываться. К счастью, Лиза нашла в вещах сплошной купальник, так что проблем не возникнет.

— Думаю, твоему папе не следует знать об особенностях моего тела. Мы с ним не настолько близки, — выкрутилась Лиза. — Ты ведь сохранишь мой секрет?

Не успела Варя кивнуть, как зашуршали кусты. Лиза поспешно опустила подол и приложила палец к губам, призывая Варю к молчанию.

В укромное убежище пробралась хитрая лиса — иначе не описать няню Вари. Плотно сбитая, с рыжей шевелюрой и с бледным лицом, она прищурилась, рассматривая Лизу. Звериный прищур ее глаз выдавал натуру буйную и скандальную.

— Кто вам разрешил разговаривать с девочкой?! — набросилась няня на Лизу.

— Я не знала, что это запрещено…— растерялась та.

— Вы должны были получить разрешение у меня или ее отца! — сердито притопнула Марина.

— Владислав Михайлович, он никогда не... — начала было Марина.

В этот момент заросли вновь зашевелились, и из них выбрался хозяин особняка. Он выглядел недовольным, если не сказать рассерженным. Строго глянул на няню и переспросил:

— Владислав Михайлович что?!

— Посмотрите на нее! — Марина указала на Лизу так, будто увидела какой-нибудь редкий вид фауны. — Кто дал ей право подходить к Варваре? Вы же знаете, как она реагирует на посторонних!

— У меня и в мыслях не было обидеть вашу дочь! — предупредила Лиза. Обвинения няни казались ей не чем иным, как бредом. — Я прогуливалась по саду и случайно нашла ее укрытие.

— Мы говорили, — вступилась за новую знакомую Варя.

При звуке ее голоса обычно непроницаемое выражение лица Влада сменилось на добродушное. Разгладилась хмурая складка над переносицей, губы дрогнули в улыбке.

— Видите, Марина, вы зря беспокоились, — укорил он няню, — Ничего плохого не произошло. Напротив, нам следует радоваться, что Варя проявила интерес хоть к кому-то. Вы помните, когда она в последний раз интересовалась кем-то, кроме своих кукол?

— Нет, — отчеканила Марина и нахмурилась.

— Странно, что вы не обратили на это внимание, — недоверчиво произнес Влад, — мне рекомендовали вас как лучшего детского психолога.

Под строгим взглядом Большого Босса няня скисла, как компот на солнце. На бледном лице четче обозначились скулы, губы сложились в презрительную тонкую нить.

— Вам следовало бы извиниться перед нашей гостьей за тон, — произнес Влад с настойчивостью в голосе. Это было даже не предложение, а приказ.

Марине ничего не оставалось, как выполнить требование Большого Босса.

— Простите, — она слегка кивнула Лизе, — я не знала, что Владислав Михайлович уже дал вам разрешение на общение с дочерью. И все же, как гувернантка Вареньки, я не могу не предупредить, чтобы вы были очень осторожны при общении с ней.

— Я понимаю, — согласилась Лиза и улыбнулась девочке. — Ваша дочь очень умная и красивая девочка, общаться с нею — одно удовольствие.

— Ох! — выдохнула Марина и схватилась за сердце. Посмотрела на Лизу как на людоедку: — Как вы можете?!

— Могу что? — рассердилась Лиза. — Говорить то, что думаю?

Кажется, ее искренние слова приняли за лесть или хамство. Но она не имела в виду ничего подобного. Лиза и правда полагала, что Варя — одна из самых красивых девочек, увиденных ею когда-либо. Разве нужно это скрывать? Или в семье Большого Босс есть мораторий на употребление слова «красота»?

— Идем, Варя, нам пора приступать к занятиям, — позвала подопечную Марина.

Та с обреченным видом сползла с шезлонга и поплелась вслед за нею. Лиза, внутренне бунтуя против подобного поведения няни, направилась в противоположную сторону.

— Постойте! — Влад поймал ее за руку. — Можно поговорить с вами?

— Разумеется, — согласилась Лиза, хотя нуждалась в том, чтобы осмыслить и переварить услышанное. — Простите, если я ляпнула лишнее. Но ваша дочь действительно красивая и добрая девочка. И родимое пятно ее нисколько не портит.

Назад Дальше