— Ты еще и глаз на мою невесту положил? — начал закипать Стефан. — Огаст, я не узнаю тебя!
— Положил, и сразу об этом тебе сказал, — ответил маг, — когда мы в Храме были, вспомни. Но не воспользовался случаем, не стал склонять беглянку в свою сторону. Я для неё — помощь и поддержка, не больше.
— Помогал ей, а не мне!
— Дурак ты, Стеф, если не видишь очевидного: я помогал, в первую очередь, тебе! Хотел, чтобы ты не наломал еще больше дров, надеялся, что незавершенный ритуал вынудит тебя обратить на девушку внимание, и ты привяжешься к ней, пусть и под иллюзией горничной. Тянет-то тебя не к иллюзии, а к Аэлине, потом было бы проще.
— О себе и не думал? — герцог, сжимая кулаки, надвигался на мага.
— Думал, — честно ответил Огаст. — Она мне нравится, никогда не скрывал этого. Умная, даже удивительно, какая умная для женщины, тем более, такой молоденькой. Красивая. Решительная и храбрая. Целеустремлённая и упорная. Если ты пожелаешь, то поймешь — такая женщина может стать настоящей подругой, поддержкой и помощницей своего мужа. Такой можно доверить воспитание детей, вообще — доверять. Она — не предаст, не изменит, не станет изводить капризами. Но только того, кого будет любить.
— Сказки рассказываешь, — фыркнул герцог. — Где ты видел таких женщин? У них у всех одно на уме — мечты о богатом слепоглухонемом муже-паралитике, который отпишет ей все деньги, и не будет возражать против любовников.
— Нет, Стеф, ты не прав. И твоя Аэлина — не глупая пустышка. В такую, как она, можно влюбиться. Можно полюбить всей душой и получить взаимность.
— Не думал, что ты читаешь дамские романы, — хмыкнул герцог. — Понятно, отчего у тебя мозги набекрень.
— Но тебя же тянет к Аэлине!
— Тянет, но это реакция тела. Ему хочется отыметь эту девчонку, и оно сразу успокоится, как только получит желаемое, будто ты не знаешь!
— То есть, ты не хочешь дать вам с Деневеро ни малейшего шанса на нормальную жизнь?
— О чем ты? — нахмурился магистр. — Как мой отец жил, так и я собираюсь. Лучше объясни, зачем научил девчонку пользоваться даром? Сделал ей плохую услугу — так бы она потеряла магию, и сама не знала, чего лишилась. Теперь же попробовала и может не пожелать с ней расставаться. И меня в очередной раз подставил.
— Не понимаю, — вскинул голову Реневал. — Я ничему её не учил! Даже разговоров о магии не было.
— Ты меня за дурака держишь? Аэлина применяет свою силу, причем, успешно и по делу. Кто её этому мог научить, кроме тебя? Не на людской же кухне или в прачечной она могла набраться знаний! Как мне теперь заставить её произнести ритуальные слова?
— Я не учил Аэлину пользоваться даром! — Огаст твердо посмотрел в глаза герцогу. — Ты прав — она ни у кого не могла учиться, всё время была или под моим присмотром, или среди неодарённых. В библиотеку она, точно не заходила, не до этого ей было. Ты не особенно бережёшь чужой труд, твоя горничная по десять раз за день наводила порядок. Значит, она научилась сама.
— Думай, что говоришь! Женщина сама научилась пользоваться даром?! Мне кажется, ты бредишь.
- Я её не учил, ты — тоже. Больше некому, а она, как ты говоришь, умеет пользоваться силой. Говорю же, ты сильно недооцениваешь эту девушку.
— Зато ты, как я вижу — оценил.
— Оценил и если ты, Стеф, упустишь девочку, если она уйдет из-под твоего опекунства, я сам попробую счастья.
— ЧТО??!!
— Император наверняка отберёт несколько преданных ему молодых магов и позволит им ухаживать за Аэлиной. Разумеется, под своим присмотром. Она уже мне доверяет, я не кричал на неё, не угрожал. Я — единственный, не считая черной кухарки, кто принял в ней участие, помог и пожалел, — Огаст выдержал прямой взгляд герцога, мечущий молнии. — Если у меня будет шанс — я его не упущу.
— Ты! Предатель!
Удар был резкий и неожиданный, но Огаст мгновенно ответил.
Пару минут мужчины, маги, аристократы обменивались тычками и проклятиями, будто повздорившие конюхи, сопровождая удары соответствующими выражениями.
— Ты мне — не друг! — рявкнул Стефан, шлепая разбитыми губами. — Воспользовался моей оплошностью!
— А ты мне — друг, — Огаст прижимал к носу окровавленный платок. — Не был бы другом — сразу бы отвёл девочку к Его величеству и выпросил её себе. А на закуску поведал бы, как ты с ней обращался. Сам знаешь, Его величество счастлив в браке, его отношения с Её величеством диаметрально противоположны тем, какие ты наметил для своей семейной жизни. Когда ты остынешь и подумаешь, то поймешь, что я поступил правильно и действовал в твоих интересах.
— Поэтому спрятал девчонку, научил её обманывать, заплатил поисковикам и водил меня за нос? Всё — для моей пользы? Верю! Вот, прямо верю-верю! Предатель!
— Стеф…
— Ваша светлость! — оборвал его герцог. — Потрудитесь, граф, обращаться согласно этикету.
— Ваша светлость, если бы поисковики нашли девушку до того, как вы к ней привязались, ничего бы не получилось. Я надеялся, что за две-три недели, вы, Ваша светлость, влюбитесь и перестанете вести себя с девушкой, как осёл!
— Кто, осёл, я?? А ты — предатель!
Тык.
Блям.
Плюх.
Шмяк.
Бряк.
— Грах! Больно же!
— Мне тоже, Ваша светлость.
— Как мы теперь покажемся ей на глаза? А слуги? Сейчас ночь, но скоро надо отправлять девушку в замок, да и тебе, граф, надо туда вернуться. У меня губа кровит, а у тебя заменитель светляка под глазом зреет.
— У вашей подопечной была отличная мазь, залечивающая синяки за несколько часов. Кстати, вы правильно заметили — скоро рассвет, надо будить Деневеро. Нам с ней пора возвращаться. Если Его величество узнает…
— Да, так рисковать мы не можем, — герцог потёр скулу, покосился на содранные костяшки пальцев и мрачно добавил. — Но я не забыл, не простил. Мы еще обязательно поговорим.
Пока вероломный друг вместе с не менее вероломной подопечной наслаждались завтраком и беседой в императорском замке, Стефан разрабатывал стратегию завоевания девушки.
Жаль, что он не подумал об этом раньше, но откуда ему было знать, что Аэлина окажется настолько непохожей на других?
— Мервил, — обратился он к третьему секретарю, отвечающему за связи и контакты с неодаренным населением, — найдите и принесите мне пять-шесть женских романов.
— Женских романов? — вытаращил глаза мужчина. — Могу я уточнить — каких именно?
— А они, что, ещё и разные бывают? — герцог скривился, как будто отведал плод кисляницы.
— Разумеется, милорд. Есть романы о несчастной любви. Есть — про подвиги. Про опасности, подстерегающие влюбленных. Про обычную жизнь. Про любовь возвышенную и преодолевающую трудности. Книги про бедную неодаренную, которую полюбил маг, истории одаренной, которая влюбилась в бездаря.
— Стоп, — прервал поток красноречия магистр. — Откуда ты так много знаешь про женские романы?
— Милорд, — улыбнулся мужчина, — у меня жена и две дочери.
— Сочувствую, — отреагировал Стефан. — Наверное, ты мечтаешь о сыне?
— Сын у меня тоже есть. Первенец, — расплылся в улыбке секретарь. — А девочки — это что-то особенное. Простите, милорд, вам не понять, какое счастье иметь дочерей! Конечно, мальчик — продолжатель фамилии, родительского дела, наследник, опора в старости. Но девочки — это забота и нежность, любовь и ласка.
— Да? — скептически выгнул бровь герцог. — Единый избавил магов от столь хлопотного потомства. Твои дочери — одарённые?
— Старшей уже восемнадцать, дар у нее не обнаружился, — ответил Мервил. — А младшая еще не доросла, но я надеюсь, что эта участь и её минует. Девочки доставляют хлопот куда меньше, чем мальчики. Я очень люблю всех своих детей, но наши девочки — это сердце семьи.
- У магов не бывает дочерей, поэтому меня мало интересует, что они такое, — отрезал Стефан. — Но твои слова удивляют — ты не хочешь породниться с магом? Почему? Это же почетно, да и деньги приносит.
— Я люблю своих девочек, — просто ответил секретарь, — поэтому желаю им добра и счастья. На жизнь я зарабатываю своим трудом, а не торговлей детьми.
— Разве брак с магом — несчастье и зло?
— Не всегда, — уклончиво ответил мужчина, — но нередко. Так, какие романы вам требуются?
— Принеси те, где мужчина добивается расположения девушки. Не делай такие глаза — речь об ухаживании. Мужчина — маг или не маг, это неважно — старается привлечь внимание девушки и завоевать её благосклонность. И постарайтесь взять именно те, которые у девушек особенно популярны, думаю, дочери подскажут.
— Хорошо, — поклонился секретарь и вышел с несколько обескураженным видом.
Примерно через час книги были принесены, и Стефан с отвращением принялся их изучать.
Единый, это было невыносимо!
Оказывается, чтобы снискать благосклонность девчонки, мужчина должен наизнанку вывернуться!
Дарить подарки, цветы, всё время восхищаться девушкой, рассыпаться перед ней в любезностях. И, упаси, Единый! — не спорить, ни на чем не настаивать! Причем, положительный результат никто не гарантировал! Девушка могла принять ухаживания и согласиться стать женой, а могла и отвергнуть! И за это её нельзя ни наказать, ни отругать, ни лишить сладкого и прогулок. А одна книга, вообще, повергла герцога в шок — в ней описывалась страна, где женщины сами выбирали себе мужей. Мужчины же не имели ни права голоса, не могли владеть собственностью и должны были во всем зависеть от расположения и пожеланий женщины. Стефан, начав читать, удивился, зачем Мервил принес её, но потом обнаружил, что полкниги занимают описания, как мужчина добивается расположения своей госпожи. Кое-какие интересные идеи герцог взял на заметку.
Нет, жизнь у бездарных мужчин не в пример сложнее! Лично ему ни разу не пришлось никого уговаривать и упрашивать — одно его слово, и любая женщина бежала к кровати, задирая юбки. Потом он отдаривал временную любовницу каким-нибудь украшением или прямо давал деньги, и все были счастливы. Угораздило же его встретить такую неправильную девушку!
Но отступиться и мысли не возникало. То ли так действовал незавершенный ритуал, то ли по другой причине, но Стефан чувствовал, что не сможет отказаться от этой занозы. Что мечтает стиснуть её в объятиях и, наконец, сделать своей.
А потом он посмотрит. Если девушка смирится и покорится, он, возможно, оставит её при себе. Конечно, если по-прежнему будет испытывать к ней влечение. Нет, значит, отправит её в Западный замок, приставит верных людей и будет время от времени наведываться, чтобы зачать наследника.
При мысли, что Аэлина будет далеко, в душе что-то натянулось и жалобно тренькнуло, отзываясь сожалением и протестом.
Герцог сердито выругался — с незапланированной привязкой надо что-то делать, иначе он скоро станет рабом этой девчонки! Ему надо поскорее уложить её в постель!
Хотя он и утверждал, что наличие девственности его не интересует, магистр лукавил, стараясь донести до девчонки, что задуманная ею пакость бессмысленна.
На самом деле, только при первом контакте возможно забрать у девицы её магию. Не всю, но большую её часть.
Он принес все клятвы в Храме, поэтому уже связан с Аэлиной. Если ему удастся уговорить её на близость, он может ополовинить дар девушки, прирастив собственную силу. Для этого ей надо, всего лишь, захотеть его и в нужный момент сказать «да». А потом Аэлине уже некуда деваться будет — подтвердит согласие и в Храме. Женщине дар ни к чему, её удел — рожать сыновей и не доставлять мужчине хлопот, а ему увеличившаяся сила пригодится. Раз уж он потратил на девчонку целое состояние, должен же он хоть что-то вернуть? Да, она родит ему детей, но всякое бывает. Вдруг, только одного? Или вообще — не забеременеет? Так, хоть дар будет у него, тем более, раз Аэлина научилась пользоваться магией, оставлять ей силу небезопасно. Что это за семейная жизнь, если жена может сбить мужа с ног, стоит ей что-то в его поведении не понравиться? Даже если девушка больше ничему не научится, неприятности она уже способна доставить.
План отличный, другое дело, как уговорить строптивицу разделить с ним постель и добровольно отдать ему дар?
Герцог потер переносицу и захлопнул очередную книгу.
Ну и гадость же читают женщины!
Не удивительно, что после подобного чтива в головах у девиц всё вперемешку! Надо бы заняться авторами этих романов. Чему такие книги учат? Вместо того чтобы прививать женщинам почтение и уважение к мужу, учить их послушанию и смирению, книги пропагандируют чуть ли не равноправие. И вкладывают в женские головы глупые и вредные мечты о какой-то любви.
Контур замка пошел рябью, сигнализируя, что кто-то переместился порталом.
Магистр отпустил магию и через пару секунд убедился — вернулись Огаст и Аэлина. Что ж, графу пора восвояси, а он попробует ухаживать, впечатлять и приручать.
— Миледи, как прошел завтрак у Его величества? — герцог переместился и сходу взял инициативу в свои руки, намеренно игнорируя Огаста.
— Спасибо, хорошо, — ответила девушка.
Герцог заметил, что граф все еще держит её за руку и почувствовал, как наливается злостью.
— Отлично! Миледи, думаю, вам надо вернуться к себе, отдохнуть и переодеться. В полдень у нас назначена прогулка.
— Прогулка? — заинтересовалась Аэлина. — Куда?
— А куда бы вы хотели? — обращаться на «ты» герцог больше не пытался.
— Если честно, то погода сейчас такая, что из теплого дома и носа высовывать не хочется, — поёжилась Аэлина, глядя в окно на кружащиеся снежные хлопья.
— Мы можем воспользоваться порталом, — объяснил герцог. — И попасть в совсем другие земли, где тепло и никогда не бывает зимы.
— Да? — глаза девушки распахнулись еще шире. — Правда? Куда вы хотите меня перенести?
— Например, в Андастан, — довольный ее интересом продолжал герцог.
— Ваша светлость, — вмешался Огаст. — Позволю себе напомнить, что по андастанским законам любую незамужнюю женщину может потребовать себе любой мужчина, которому она приглянулась. Поэтому все незамужние андастанские женщины никогда не покидают стен своего дома и огороженной части двора, а по городу передвигаются, если в этом возникнет необходимость, в наглухо закрытом паланкине под охраной нескольких мужчин. Уверяю, из паланкина миледи ничего не увидит, позволить ей отдернуть занавески — почти наверняка потерять её.
— Тебя никто не спрашивает, — прорычал герцог. — Доставил, и можешь быть свободен!
— Не хочу, чтобы из-за непродуманной попытки произвести впечатление вы, Ваша светлость, подвергали миледи опасности, — парировал Огаст.
— Ты хочешь сказать, что я не способен защитить свою женщину? — ощетинился магистр.
— Нет, не хочу, — спокойно ответил граф. — Я просто напомнил об обычаях Андастана.
— Благодарю, — если бы голосом можно было убить, Огаст уже лежал бы бездыханным. — Я прослежу, чтобы с моей девушкой ничего не случилось. Полагаю, граф, вас очень ждут дома.
Огаст вздохнул, поклонился Аэлине, коротко кивнул герцогу и исчез в портале.
— Знаете, милорд, — произнесла девушка. — Пожалуй, я слишком устала для прогулок. Его величество был мил, и завтрак прошел замечательно, но находиться в обществе венценосных особ и придворных — само по себе, серьезное испытание. Думаю, мне лучше сегодня никуда не выезжать.
Увидеть другие страны хотелось и очень, но рисковать желания не было.
Итак, ей ясно — герцог решил реабилитироваться, поэтому постарается засыпать её подарками и всякими любезностями. Что ж, это лучше, чем угрозы и приказы, по крайней мере, три недели пройдут приятно.
Аэлина подняла глаза на мужчину — герцог пожирал её взглядом, но не пытался хватать за руки или как-то проявлять своё нетерпение.
— Хорошо, — отступил он. — Я провожу вас в ваши покои.
— Не нужно, вот же дверь, — девушка указала на вход в двух шагах от неё. — Благодарю за гостеприимство.
Стефан смотрел вслед, пока строптивица не скрылась.