- Всё так, и твоего батюшки. А ответ на первый вопрос довольно прост, и хотя я совершенно не согласен с волеизъявлением Его Величества, он считает, что наличие жены сможет открыть для меня много больше дверей в то общество, к которому меня, теперь уже вступившего в союз, мужчину, могли бы не допустить.
- Хорошо, - пыталась переварить я эту новость, но глубинный смысл этой авантюры пока еще ускользал от меня.
- У меня определенная репутация в тех кругах, - слегка замявшись, признался он.
- И путь к дебютанткам тебе заказан. Я права? - убийство кронцесса в планы злоумышленников не входит, похитить и очаровать, и быть может даже женить. Скорее всего. Оттуда и приворот, вероятнее всего заклинание (или как назвать эту штуку) активировано на девицу, зрелость претендентки в невесты выглядела бы абсурдной.
- Иногда иметь умную жену не так уж и весело, - противоречит супруг сам себе и смеется.
- Да. Твоя правда.
- Что ж, хорошая жена утешает мужа в тех несчастьях, которых никогда бы не было у холостяка, - ответила я и попрощавшись, отправилась отдать пару распоряжений. Сегодня
мне еще нужно успеть навестить Массимо, докупить кое-какие мелочи и показаться на званном ужине баронессы Нуар.
*Пеперин - черный перец.
**Льюис Кэррол, автор «Алисы в стране чудес».
***В данном контексте используется как кратко и по делу сообщает важную информацию. А в принципе эта фраза из чудесных «Покровских ворот».
Глава 15.
Дружба между женщинами — всего лишь пакт о ненападении.
Уж коли у бывшей любовницы мужа хватило наглости прислать мне приглашение на званый ужин, то неужели у меня не хватит пороху его принять?
Таким как эта Соня отпор нужно давать сразу, раз проявишь слабость, и она схарчит тебя вместе со шляпкой и любимым клатчем, и даже не подавится. Эсти отговаривала меня, но я как дикий мустанг в прериях Монтаны - разогналась, не остановить. Товар лицом, то есть всё лучшее и сразу на витрину, выставлять я не решилась, ожидая провокацию необходимо чувствовать себя максимально комфортно, не хватало еще на сползающую лямочку или отстегивающийся зажим для чулка отвлекаться.
Не знаю имеет ли в этом мире оливковая ветвь тот же сакральный смысл, что и на Земле, но золотой вышивке в виде изящных ветвей разбросанных по бежевому фатину лично я предавала совершенно другое значение, нежели принято считать: не предложение мира, а неоспоримая и безусловная победа. Витиеватая брачная вязь на руке чётко выделялась на бледной коже предплечья, а парные золотые кольца во флоранс стиле лишь подчеркивали насыщенность рисунка.
Тактичная Эстель лишь раз упомянула баронессу и её тщетные притязания на моего супруга, когда как обитающие в обществе высшие пресмыкающиеся, с наслаждением обрушивали на меня всё новые и новые подробности «романа века». Только одна реакция Сони на расставание стала уже притчей во языцех, а сколько всего было кроме той пошлой пальбы по мрамору. Вот уж не знаю, на какие именно эмоции сплетники пытались меня спровоцировать, но я не сподобилась ни на что кроме искреннего недоумения и легкого презрения.
Для натуры творческой присутствие в запретных отношениях некой театральной легкомысленности простительно, но за те несколько раз, что я имела сомнительное счастье натолкнуться на нессу Нуар в обществе, та не производила впечатление оторванного от мира творца.
Внешне дом её не отличался от прочих, расположенных на одной из лучших улиц столичного Ориума, но внутреннее содержание заставило меня содрогнуться от грубого кича и аляповатой безвкусицы. Как сказала бы моя подруга Даша острая на язык, и умеющая одной фразой выразить глубинную суть: там такой бохатый интерьер, что еще на пороге дома блокируют залог на карте, вдруг что разобьешь.
Грешным делом, решила, что баронесса ожидала лишь дюжину гостей (исключительно дам), дабы в полной мере насладиться своим триумфом и превосходством, в затаенной надежде унизить меня, но я ошиблась. И поскольку в приглашении значилось плюс один, я вместо того, чтобы подвергать ненужному стрессу Эсти, решила совместить приятное с полезным - и попросила составить мне компанию герцога Рейджа.
В положительном исходе моей просьбы я не сомневалась, как и в первоначальной оценке характера Его Светлости - эдакий Карабас Барабас, с наслаждением дергающий других за ниточки кукловод. Он ответил мне согласием менее чем через четверть часа, будто с самого утра поджидал у портальной шкатулки. По дороге я раскрутила его на некоторые детали предстоящего задания, хотя уверена, что рассказал он мне ровно столько, сколько можно было и ни на йоту больше.
Ужин был идеальным, и даже буравящий меня взгляд баронессы не смог испортить мой аппетит. Собеседники с обоих сторон оказались давними знакомцами и слух о мобиле, чей фантом прорезал светом фар столичные улицы, будоражил их больше, нежели любовные перипетии хозяйки вечера. Я запустила пару уток относительно даты презентации чуда технической мысли, а так же, не вдаваясь в детали, поведала характеристики автомобиля, уверена, большей рекламы, чем с участием кронцесса в главной роли, придумать не возможно. Именно эти благородные нессы натолкнули меня на то, что неплохо бы придумать мобилю имя. Надо будет посоветоваться с Бусто, но один вариант у меня уже есть.
Не ясно что произвело больший фурор в собравшемся обществе: явление моей персоны или то, что моим сопровождающим был первый холостяк государства, но шепотки в столовой сменились завистливыми вздохами в гостиной, а затем и вовсе стихли, когда хозяйка вечера подошла поприветствовать нас, слегка размахивая бокалом игристого:
- Ваша Светлость, - нечетко выговаривая мой титул, сказала она, - позвольте выразить вам свое восхищение, - чем-чем, но восхищением, от тона бывшей любовницы супруга и не пахло. Отвечать не хотелось, но чёртов этикет, чтобы ему провалиться:
- Несса Нуар, - кивнула я, стараясь не вступать в полемику. Прилюдного скандала не хотелось, а плавающий взгляд и легкая заторможенность баронессы, откровенно намекали на её состояние.
- Ваш туалет... Кажется у моей прабабки был точно такой же. Как вам удалось продлить ему жизнь? Золотая вышивка так капризна.
Я лениво скользнула взглядом по богатому отделкой платью собеседницы и с сожалением протянула:
- Как жаль, что вкус не передается по наследству.
О да, баронесса была одета по последнему вкусу столичной моды, но и без того перегруженный деталями наряд просто изобиловал драгоценностями, её яркой внешности подошел бы менее броский туалет, ведь яркая красота платья стирала её индивидуальность. Хотя думаю такому количеству украшений было своё объяснение -почти всё изобилие было подарком моего супруга.
Рейдж явно ловил кайф от происходящего, наслаждаясь нашей пикировкой, но я была уверена, в случае чего, я могу на него рассчитывать.
Побагровевшая Соня так стиснула бокал, что тот треснул, и судя по тому, что баронесса набрала в легкие воздух меня ожидало нечто незабываемое, я даже приготовилась внимать.. .но.. .в этот самый момент, вот ей Богу, как ждал за дверьми удобного момента, в комнату вошёл Хант. Стремительным шагом он приблизился к нашей славной компании, переключив едкое внимание хозяйки на себя.
После краткого приветствия баронесса опрометчиво решилась вскрыть карты, но на ее месте, я бы хорошенечко подумала, чем садиться за зеленое сукно с шулером.
- Ваша Светлость, - расхохоталась она, - жёнам не принято дарить украшения? - сияя наряженной ёлкой, пристально стрельнула глазами в меня несса Нуар. Моя догадка о происхождении нагромождения камней оказалась верной.
- Вы совершенно правы, баронесса. Виноват. Исправлюсь, но думаю самое главное украшение, - намекая на темнеющую брачную вязь, произнес супруг, - я ей уже подарил.
Глупая, глупая Соня, тебе с ним не тягаться, думалось мне, только что Айзек кинул ей лопату и с самым что ни на есть умным видом, она себя зарыла.
- Про вашу супругу и Его Высочество Себастьяном ходят столь пикантные слухи, - резко переменила направление сплетен неугомонная баронесса, - говорят их видели в промышленном районе. Вдвоем. - Громким шёпотом произнесла последнее слово баронесса. - А еще в столице появился бывший жених нессы Брукхарт, - какой еще бывший жених? У меня что есть бывший жених? - Да и вообще не известно сколько их у неё было. Вы бы здоровье поберегли, Ваша Светлость.
- А я и берегу, - хищно осклабился Хант, - именно поэтому перестал связываться с куртизанками.
А после, буквально потащил меня к выходу, едва кивая знакомым. Один из моих соседей, что явно слышал каждое слово, пытаясь сгладить мои ощущения о вечере поинтересовался:
- Уже уходите?
- О да, завтра нас ждет дорога. - Мило улыбалась я, ожидая, когда супруг принесет подбитый норкой плащ. - Супруг тяжело переживает необходимость прервать наш медовый месяц ради срочной поездки. Его тонкая организация не выдержит разлуки, и я вынужденно отправляюсь с ним, дабы его не поглатила пучина тоски и меланхолии. Всего доброго.
С перекошенным от душевных мук лицом, Айзек практически спеленав меня в плащ, вывел на свежий воздух. А когда возница подстегнул лошадей, вытянул ноги и спросил:
- Так значит я страдаю от душевного излома?
- Не льсти себе, - хмыкнула я, усевшись ему на колени, - тебя еще ломать и ломать.
И поцеловала, запуская руки в густые, жесткие волосы.
Айзек ответил на поцелуй, захватывая и пленяя.
Его руки бессовестно шарили под плащом, освобождая пуговки из петель и наконец -то его горячие пальцы проникли под тонкую материю. Я застонала ему в рот, наслаждаясь прикосновениями и придвинулась еще ближе, ёрзая по внушительному бугру, выпирающему сквозь шерстяную ткань брюк.
Хант оторвался от моих губ и приник к соску, втягивая и увлажняя его через неплотную ткань, его рука нашла влажную сердцевину, скрытую шёлком и кружевом и деликатные пальцы заплясали по нежной плоти, сводя с ума и подводя чёткими, требовательными движениями к грани острого наслаждения. Я захныкала, притягивая его голову сильнее и практически насаживаясь на его бесстыжие пальцы.
В это самое мгновение я желала его больше всего на свете, а на периферии сознания неумолимо тикали часики - ведь в стремительно мчащем до особняка экипаже на остренькие шалости у нас осталось от силы с десять минут. Поэтому я взяла инициативу в свои руки в прямом смысле этого слова. Расстегнув скрытые пуговицы, я обхватила пальцами горячую, твердую плоть, вырывая сдавленный хрип.
Вверх - вниз, вперед - назад, простые движения.
Герцог замер, а я обвила твердый ствол и заскользила большим пальцем по нежной коже крупной головки. Густая капля увлажнила мои пальцы, и я провела по самой чувствительной точке его члена, впитывая как губка неподдельное наслаждение, написанное на лице супруга.
Немедля более я привстала и, отодвинув узкую полоску белья, погрузила в себя его горячий член. Жаждущая глубина приняла его полностью, растягиваясь, подстраиваясь под его немалые размеры и поймав ритм, стала двигаться. Его пальцы до синяков сжали мои бедра помогая, приподнимая и опуская меня, насаживая. Я была сверху, но контролировал ситуацию только он.
Вбиваясь в меня с остервенением, со всей страстью и стремлением, всего в несколько мощных толчков, он довел меня до искрометного оргазма. Я впилась зубами в его плечо, силясь сдержать рвущийся крик экстаза и почувствовала, как горячее семя выплескивается в меня резкими толчками. Хант заскрипел зубами и выдохнул что -то ругательное и вновь поймав мои губы поцеловал.
С нежностью.
Он терзал мои губы до тех пор, пока карета не остановилась, а затем нехотя ссадил меня на жесткое сиденье, обитое бархатом, и стал приводить в порядок свою одежду. Я решила не заморачиваться и просто посильнее запахнула плащ, зарываясь в меховую опушку алеющими щеками.
Айзек подал мне руку, и опираясь на неё, я спустилась по лаковым ступеням, не доверяя ослабевшим ногам. Он не выпустил мою руку даже тогда, когда мы подошли к дверям, и только необходимость достать ключ вынудила его расцепить наши переплетенные пальцы.
Едва я вошла в дом, сразу направилась в свои покои, единственное, чего мне хотелось больше, чем принять ванну - это лечь спать.
- Клер, - услышала я в спину, и обернулась, - нам нужно поговорить.
- Поговорить? - Искренне удивилась я. - То есть с вами можно еще и разговаривать?
Герцог искренне рассмеялся, являя удивительно красивую, белозубую улыбку и пожелав мне сладких снов, кивнул и ретировался.
Глава 16
Вам нечего бояться, если вам нечего скрывать.
Задумываться о том, что ждет меня при прохождении порталом я не стала.
Да и какой смысл? Я даже не успела испугаться, моргнула и оказалась в другой стране. Подслеповато щурясь от яркого солнечного света, бьющего по глазам, я несмело шагнула прямо в объятия супруга и позволила отвести себя в открытый экипаж, поджидающий нас у портальной башни.
Погода в Винесе, столице Демистана была солнечной, и с наслаждением вдохнув свежий воздух, я подставила лицо его теплым лучам. Положа руку на сердце, если бы я лично не прошла порталом, то никогда бы не поняла, что мы находимся не в Оруме, разве что влажная, туманная погода словно по мановению волшебной палочки сменившаяся ясным небом, ставила в тупик.
Винес, как и Ориум, был похож на старые кварталы Лондона и Праги одновременно, и даже при ближайшем рассмотрении понять существенную разницу меж ними мне было не дано. А вот особняк, что принадлежал Хантингтону здесь был меньше и как-то уютнее. Еще одной отличительной особенностью дома была единственная хозяйская спальня светлая, лаконичная и с огромной, монструозной кроватью под тяжелым балдахином.
Ну хоть гардеробных комнат было две, и то хлеб.
- Сегодня вечером у нас будет пробный выход в свет, - заговорил о деле Айзек после того, как активировал луминос-камень от прослушки. - Просто осмотреться. Дают Тенебрае улторис*, новый тенор, говорят, демонски хорош.
Хантингтон не рассматривал меня как боевую единицу, да и я не рвалась на передовую, но моё присутствие было необходимо, дабы соответствовать официальной легенде о счастливой влюбленной паре, совмещающей медовый месяц и рабочие будни. Придворный маг снабдил нас амулетами, которые дадут знать о близости наложившего приворот. Он был зачарован на крови третьего наследника и засечь его не сможет даже самый сильный колдун, и всё же Айзек добавил пару рун от себя, вплетая до кучи еще и защиту от ментального воздействия.
А еще он сварил универсальный отворот. Сам. Просто так, на всякий случай. В доме явно где-то была его лаборатория, потому как запахи приторный альхемиллы** и резкий спирта слегка пьянили тяжелую с утра голову. Он вручил мне две крошечные колбы с темной жидкостью и наказал всегда носить с собой, противоядие может подействовать только если выпить его в первые двадцать четыре часа, и уж коли злоумышленникам удалось обойти навешанную на кронцесса защиту, они способны на многое.
- В шесть? - уточнила я. Сейчас он отправлялся на встречу со связным и меня с собой, слава Небу, не брал. Из меня шпион, как из ежа морковка. Не понимаю, о чем думал Его Величество. - Я бы хотела прогуляться, но без тебя не пойду.
- Ты можешь встретиться с подругами из пансиона, - бросил через плечо супруг, а мои внутренности, пусть и всего на мгновение, опалило кислотой страха. Дождусь удобного случая и непременно расскажу о своем происхождении Айзеку, не желаю постоянно трястись как болонка на помойке, в ожидании его вердикта. - К обеду буду.
Мне решительно было нечего делать эти несколько часов и изнемогая от безделья, я (в сопровождении местной горничной, дабы соблюсти приличия) прошлась по близлежащим магазинам. Конкретной цели у меня не было, я просто гуляла от одной витрины к другой, заходила в сувенирные лавочки и кондитерские, купила пару мягких замшевых перчаток для того, чтобы руль не скользил, себе и Айзеку, набор любимого молочного шоколада с корицей и апельсиновой цедрой и симпатичные бусики из бирюзы и яшмы для Эстель.