Назначьте ведьме адвоката - Снежинская Катерина 13 стр.


Правда, открыв дверь номера, про все знаки препинания мигом забыла. Потому что инквизитор гладил мантию. Вот просто стоял и гладил, обычным чугунным утюгом и без всякой магии. На столике, явно антикварном. Хорошо хоть догадался полировку, наверняка дорогущую, простынкой прикрыть.

— Вы что делаете? — не удержавшись, спросила-таки Рейсон.

Понятно, что вопрос глупый. Но уж больно картинка выходила… сюрреалистическая.

— А на что это похоже? — спокойно отозвался Тейлор.

— Нет, но… — адвокат покрутила рукой в воздухе, а потом за спину себе пальцем ткнула. — А прислуга?

— Видите ли, — начал обстоятельно объяснять рыжий, невозмутимо утюгом по ткани елозя. — Я люблю путешествовать налегке, стараюсь много вещей не брать. Поэтому с собой у меня только две мантии. А гостиничной челяди не доверяю. Они вечно то дырку прожгут, то порвут, а то и вовсе потеряют. Поэтому мне легче попросить утюг.

Инспектор, недолго думая, пристроил этот самый утюг на обитое атласом кресло и встряхнул свежеотглаженную мантию, полюбовавшись на дело своих, несомненно, умелых рук. Ведьма переступила с ноги на ногу, почесала кончик носа и опять не утерпела: схватила утюг, переставив его на простыню. Поздно, конечно. На кресле осталось безобразное рыжее пятно.

Тейлор глянул на изуродованную обивку, пожал плечами и нырнул в мантию.

— Вы уже завтракали?

Инспектор, на адвоката не глядя, педантично поправил воротничок рубашки, подтянул манжеты, подол одёрнул. Правда, в зеркало он тоже не смотрелся, спиной к нему почему-то стоял.

— Естественно.

— Так я и думал, — кивнул Тейлор. — Чаю с кофе вы тоже, понятное дело, не хотите. Ну а более крепкие напитки с утра употреблять не стоит. Тогда, пожалуй…

— Послушайте, я пришла только затем, чтобы сказать… — решительно начала Рейсон заготовленную ещё дома речь.

Между прочим, она на неё полночи потратила, продумала тщательно в промежутках между размышлениями над тем, что могло значить вчерашнее странное инквизиторское поведение и как ей к этому всему относиться.

Правда, оказалось, зря готовила. Слушать адвоката тут никто не собирался.

— Всё, что вы сказать хотите, я прекрасно знаю, — перебил её проверяльщик, присев на край стола и едва не снеся утюг, кажется, не заметив этого. — Только деваться вам некуда. Без меня даже просто доступа к этой девушке добиваться до второго пришествия станете. И уж, конечно, никто не разрешит защищать её на процессе. Если этот процесс вообще будет. Поэтому часть с доказательствами вашей независимости мы пропустим. Давайте сделаем вид, что вы всё подробно изложили, а я внял. И приступим уже к взаимовыгодному сотрудничеству.

— Это в смысле: вы приказываете прыгать, а я спрашиваю, как высоко? — фыркнула Кира.

— Именно, — с нескрываемым удовольствием протянул рыжий. — Рад, что мы так быстро достигли взаимопонимания. И да, поясню сразу, во избежание дальнейших вопросов. Мне действительно может понадобиться ваша помощь, а цели у нас общие. Профсоюзу ведь не нужно, чтобы это убийство получило широкую огласку, верно? И инквизиции это не нужно.

— Ну… хорошо, — не слишком уверенно кивнула адвокат, усиленно пытаясь сделать вид, что поверила. В конце концов, для начала надо выяснить, какую воду он на этот раз мутит, а потом уж выступать. — И с чего вы хотите начать?

— Перво-наперво, я собираюсь разобраться с этим делом. И выяснить, что там произошло.

— Но подозреваемая не желает идти на контакт, — напомнила Кира, начиная догадываться, к чему эта рыжая сволочь клонит.

— Существуют разные способы правду узнать, — заявила сволочь, полностью догадки подтверждая.

— И вы на самом деле считаете, что я стану в этом участвовать? — Рейсон даже кулаки сжала — уж больно хотелось ему по роже съездить. — Понимаю, у вас куча самых разных полномочий. И ордер на применение пыток получите без труда. Ах, простите! Не на пытки, на «допрос с пристрастием»! Но не думайте, будто я позволю…

— А как вы сможете помешать? — поинтересовался Тейлор, руки на груди сложив. Кажется, всё происходящее его по-настоящему развлекало. — Ничего не законного делать не собираюсь.

— Узнаете, что я могу, а что нет! — искренне пообещала Рейсон. — И вот клянусь: мало не покажется! Вы с вашими средневековыми…

— То есть, на данный момент чёткого плана у вас нет? — уточнил инспектор.

Ведьма длинно выдохнула сквозь сжатые едва не до хруста зубы, да ещё и щёку прикусила.

— Всего хорошего, господин Тейлор, — прошипела пробитым шлангом.

Но уж лучше шипеть, чем орать, а то и калечить инквизитора. Такими методами никому не поможешь — ни задержанной ведьме, ни себе самой.

— Ещё одну минуту, госпожа Рейсон! — вовсю веселился урод. — А как вы относитесь к сбору информации традиционными методами? Например, опрос свидетелей без всякого пристрастия? Такие средства не подходят?

— Вы имеете в виду просто спросить? — ляпнула Кира. Ну, растерялась, с кем не бывает? — В смысле…

— Да, именно это я и имею в виду, — процедил инспектор, всерьёз и очень неожиданно разозлившийся. Кажется, он тоже кулаки сжал. Правда, за скрещёнными руками их не слишком хорошо видно было. — Вы за кого меня принимаете? Да за кого бы то ни было! Спешу сообщить, госпожа Рейсон: промахнулись. Я не жгу людей на кострах и не варю в кипятке. Не пытаю и не насилую беззащитных дев. Странно, но даже младенцев на завтрак не употребляю! Я чиновник и большую часть времени работаю с документами, преимущественно с цифрами, со статистикой. Это ясно? А вот теперь можете идти.

Адвокат, чувствующая себя так, словно ей ну очень пыльным мешком по голове дали, послушно кивнула и действительно вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь. Постояла в гостиничном коридоре, озадаченно обкусывая с губы кожицу, тряхнула головой и лицо растёрла. В ушах всё ещё шумело, словно где-то под черепом эхо продолжало гулять.

Да, недаром говорили, будто техника интонального[2] убеждения — это неприятно. Правда, наверное, пытки всё-таки хуже.

Кира поправила рукав мантии, заправила выбившуюся прядь за ухо и решительно толкнула дверь номера. Тейлор как сидел на краю стола, так и продолжал сидеть, даже не пошевелился, кажется.

— Я прошу прощения, — выдохнула Рейсон. — Действительно, стереотипы — это не слишком хорошо, — инквизитор неприязненно, исподлобья глянул на ведьму. — Мне стоило сначала выслушать, а только потом выводы делать. Извините. Но если вы ещё раз позволите вот эти инквизиторские штучки, то я за себя не ручаюсь.

— Проклянёте? — хмуро спросил проверяльщик.

— Нет, — широко и вполне искренне улыбнулась Кира. — Врежу.

— Интересно, как это у вас получится, — буркнул рыжий. — Пожалуй, я рискну.

— Очень на это надеюсь! — заверила Тейлора ведьма.

***

Дело Сенелии Ярде, подозреваемой в двойном предумышленном убийстве, толщиной не отличалось: картонная, ещё совсем девственная, не затёртая папочка с наивными верёвочными завязочками и десятком страниц внутри — справки в основном.

Никакого интереса биография госпожи Ярде не представляла. Двадцать три года, ведьмочка пятой ступени с потенциалом до четвёртой. Начальное общее образование получила в пансионате мученицы Бригиды, специализацию по зельеварению и лечению в региональном университете. После получения диплома устроилась личным ассистентом к практикующей ведьме. В профсоюзе состояла, взносы платила регулярно, лицензию продлевала послушно, ни в чём даже слабо попахивающим незаконным не замечена. Не замужем и никогда не была, детей не регистрировала. Просто не чародейка, а овсяная каша на воде.

По собственной воле в инквизицию Ярде обращалась только один раз, полгода назад. Жаловалась на полицию — не желали доблестные стражи порядка принимать у неё заявление о пропаже фамильяра. Судя по отписке, мол: «Жалоба проверена, нарушений не обнаружено» — отдел расследований судьба кота тоже не взволновала.

— Странно, вообще-то, — хмыкнул Тейлор, захлопывая папку. — Я всё понимаю, город маленький, все друг другом довольны. Но фамильяр — это всё-таки не серебряные ложки. Могли б и серьёзней отнестись.

— К коту? — удивилась Рейсон.

— К фамильяру.

— Это у колдунов столичных фамильяры, — фыркнула Кира. — А у нас тут коты. Которые, бывает, сбегают. Особенно по весне.

— Я уже понял, — раздражённо отозвался инспектор, — нет никого, угнетённее ведьм. Все их шпыняют, как хотят, унижают, травят и, вообще, ущемляют! Пора организовывать общество защиты прав.

Тейлор швырнул тощую папочку на стол. Та послушно проскользила по полировке и не без изящества свалилась, деликатно отодвинув штору и ей же прикрывшись.

— Такое общество уже есть, профсоюз называется, — Кира проводила папку взглядом и осталась в кресле сидеть: не она швыряла, не ей и поднимать. — И чего вы кипятитесь? Дело не в ведьмах, а в предмете и месте. Согласитесь, если серебряные ложки попрут у какого-нибудь генерал-губернатора, то всю полицию на уши поднимут. А вот если их стащат из буфета вдовы отставного майора, никто и с места не сдвинется.

— То есть всё-таки не классовое неравенство, а недостатки системы? — усмехнулся инспектор.

Ведьме и на это было что возразить, вот так же, увещевательно-спокойным тоном, с полным осознанием собственной мудрости и рассудительности. Не дали, в дверь постучали. И даже не стали дожидаться, пока войти разрешат.

Точнее, не стала. Потому что в номер влетела сказочной красоты дама. В смысле, не девушка уже, но и женщиной её назвать язык не поворачивался, слишком уж просто определение. Короче, дама, зябко и даже отчасти беззащитно кутающаяся в лисью горжетку. В кокетливо надвинутой на один заплаканный, но от этого не менее прекрасный глаз шляпке. Нет, оба глаза у влетевшей были на месте, и оба заплаканные, просто шляпка надвинута…

Короче, таких Кира только в синема и видела.

— Господин Тейлор, правда должна восторжествовать! — выдохнула вошедшая и выудила из трогательно-женственной сумочки платочек. — На вас последняя надежда!

— Чья? — хмуро поинтересовался рыжий, даже попытки не делая задницу от кресла оторвать.

Такого хамства Рейсон от него не ожидала. Она-то думала: вскочит, расшаркается, к ручке приложится и непременно стакан воды подаст. А тут нате вам, пожалуйста: «Чья?»

Но почему-то такая реакция инквизитора ведьме понравилась. Не то чтобы она хамов любила, но в данной ситуации…

Дама тоже удивилась, глянула поверх мехов растерянно, но сама теряться не стала.

— Моя последняя надежда, — пояснила обстоятельно, чуть подрагивающим от волнения голосом. — Зло обязано быть наказанным. Так или нет?

— Так, — неохотно отозвался инспектор и только тут додумался, что вежливость всегда уместна. — Да вы присаживайтесь. И расскажите толком, какая там несправедливость стряслась.

— Понимаете, — посетительница опустила себя на самый краешек кушетки, пристроив сумочку на коленях, как любимую собачку, — замуж я вышла очень рано…

— А если только суть дела? — снова перебил невоспитанный инквизитор.

— Во всём виноват сам Лейнер! — заявила дама, как показалось Кире, не без ехидства.

Впрочем, ведьма могла и ошибаться, потому что посетительница немедленно спряталась за свой платок и даже всхлипнула, но очень изящно.

— Ясно, коротко не получится, — обречённо вздохнул инспектор. — Чаю?

— Бренди, если можно, — скромно попросила красавица, — капельку.

Видимо, таким, как она, позволено даже первач с утра хлестать. Пусть это и не стыкуется с образом нежного, ранимого, беззащитного и, вообще, трепетного создания. В конце концов, кто знает, что у них там в эфирах за амброзию почитают? Может, как раз первач.

— Итак, замуж я вышла рано, едва восемнадцать исполнилось, — снова завела свой фонограф дама, деликатно, как воду, пригубив бренди, которого Тейлор плеснул щедро — с раздражения, видимо. — Мой супруг был гораздо старше меня и успел овдоветь. От первой жены у него осталось два сына Лейнер и Гарис. А потом у нас родилась дочка.

— Госпожа Сенелия, надо понимать? — мрачно предположил инквизитор.

— Всё верно, — дама наградила догадливого инспектора мимолётной улыбкой. — Моя малышка Сени. Я пыталась воспитать мальчиков, как родных сыновей. Клянусь вам, пыталась! Но Лейнер… это сущее наказание господне! Право слово, порой мне казалось, что в нём воплотился сам дьявол: вечно перечащий, злобный, постоянно устраивающий какие-то каверзы, причём крайне жестокие…

— Дьявол каверзы устраивал? — переспросил Тейлор, на этот раз почему-то скучливо.

— Окажись Лейнер на самом деле его воплощением, я бы не удивилась ничуть! — не дала себя сбить с панталыку дама. — Гарис совсем другой, по природе добрый и мягкий, но он полностью подпадал под влияние старшего брата и…

— Вы в каком театре служите?

Кажется, инспектор твёрдо решил не дать даме и шанса договорить фразу до конца.

— Я? — немного, так, слегка, удивилась посетительница. — В столице. Вы меня видели в спектакле?

— Не имел чести, — буркнул инквизитор. — И муж ваш умер?

— Двенадцать лет назад. Но дело тут совсем в другом…

— Да ясно, в чём тут дело! — отмахнулся Тейлор. — Муж помер, вы уехали карьеры строить, детьми занимались мамки с няньками. Или кто, бабушка по отцовской линии? А теперь такой… — инспектор покрутил пальцем в воздухе, — …афронт вышел. Вот вы и прискакали играть роль заботливой мамаши. А, заодно, попытаться замять скандал, который может пагубно повлиять на репутацию. По делу есть что сказать?

— Нет, вы не поняли, — залепетала несчастная посетительница, и получилось у неё это вполне натурально, — Сени не могла этого сделать!

— Она это сделала, чему свидетелями куча людей, — с яростной любезностью уточнил инквизитор.

— Я хотела сказать, Лейнер наверняка сам виноват и…

— Ясно! — рявкнул Тейлор. — Если понадобитесь, вас вызовут! Пойдёмте, госпожа Рейсон, у нас масса работы!

— А куда вызовут? — шёпотом поинтересовалась Кира, выходя вслед за ярящимся господином из номера.

И в ответ получила такой взгляд, что предпочла не только сразу рот захлопнуть, но даже и демонстративно его ладонью зажать. Лишь обернулась через плечо, улыбнувшись явно растерянной даме. Всё же ведьме её жалко было. Ну так, немножко.

[1] Литания — молитва, состоящая из повторяющихся коротких молебных воззваний.

[2] Интональное убеждение — внушение с помощью интонаций, модуляций голоса, одна из гипно-методика.

Глава 8

Снобы, попутным ветром сюда случайно занесённые, считали, будто Новый Айрен городом по ошибке нарекли. Мол, деревня это, а никакой не город. В общем-то, коренные новоайренцы не обижались, да и не возражали. Может, только тем, кто в центре обитал, было, что по этому поводу сказать, а вот жители окраин предусмотрительно в тряпочку помалкивали.

Ну ведь деревня — деревня и есть. Домики аккуратные с резными наличниками, яркими ставнями, жестяными петухами-котами на крышах. Золотые шары и астры за крашеным штакетником, а во дворе непременно яблоня с натужно гнущимися под тяжестью аппетитно-красных плодов ветками. Воздух холодный, свежий, как колодезная вода, просторный. И собака лениво взбрехивает, а у забора, в изрядно пожухшей уже травке куры роются, тихонько квохчут о своём, о дамско-курином, пока петух не заявился.

Инквизитор оценил и палисадник с цветочками, и выбеленный домик. Сорвал со свесившийся над забором ветки яблоко, о мантию обстоятельно отёр глянцевый бочок, куснул с хрустом.

— Чего-то тут не сходится, — пробормотал невнятно, поспешно рукавом утираясь — местные яблоки столичным нечета, их так, с разгона, кусать не стоит, весь соком обольёшься.

— С чем не сходится? — поинтересовалась Кира, пытаясь как-нибудь понезаметнее, ногой, от себя серую пыльную какую-то курицу отодвинуть.

Квочка отодвигаться не собиралась, что-то в адвокатшиных ботинках её заинтересовало, и птица явно вознамерилась их на зуб, в смысле, на клюв попробовать. А, между прочим, госпожа Рейсон домашних птиц с детства боялась до самого настоящего визга. Всех боялась: и гусей, и индюков и вот кур. Но как тут завизжишь, когда инспектор рядом стоит, яблоко задумчиво трескает.

Назад Дальше