Ветер странствий - Андрей Телегин 15 стр.


Эркен невольно вспомнил, как Хават прочитал его собственные мысли. Тогда бессмертный ощутил помутнение и даже выпал из реальности на какое-то время. А этот тщедушный колдун до сих пор в сознании и, видимо, доставляет старому кату не хилые трудности.

Хават выпустил некроманта внезапно. Это выглядело так, словно Виркирад выбросил гибрида из своего разума. Старик отступил на несколько шагов и едва не упал.

— Убей его! — прохрипел Хават.

Руки некроманта окутала тьма. Он обернулся к бессмертному, его бледное лицо было перекошено от злобы.

— Лжец! — прошипел Виркирад перед тем, как его голова слетела с плеч. Тьма, клубящаяся между его пальцев, испарилась, тело обмякло и упало на пол.

Хават выдохнул. Эркен внимательно посмотрел на кату.

— Что ты узнал?

— Способ есть, — ответил гибрид, но сперва нам нужно сделать так, чтобы некромант не воскрес.

Эркен промолчал. Хават обернулся к своим и приказал:

— Разрушьте алтарь! — Ари и Скальд немедленно приступили к делу. Вдвоем они свалили его на бок, а после крысолюд вылил на лежащий алтарь склянку алхимического огня. Все мгновенно вспыхнуло ярким алым огнем.

— Ну? — поторопил Эркен. Хават посмотрел на него, будто раздумывая говорить или нет, но Эрк до сих пор не убрал свою косу, а старый кату не выглядел тем, кто хотел бы сразиться с бессмертным.

— Нужна твоя кровь, — сказал Хават.

— Кровь?

— В разуме этого червя я откопал интересные знания о бессмертных. При помощи вашей крови можно лечить и даже возвращать из мертвых.

— И все? — оживился Эркен, отзывая косу. — Только кровь?

— Для Саскии хватит и крови, но для ее сестры нужно создать эликсир. Она не просто мертва, ее осквернили, обратили в нежить.

— Ты сможешь сделать этот эликсир?

— Теперь я знаю как, — кивнул Хават, но ты должен хорошо подумать. Эти ведьмы поклоняются Аварисе, Деве хаоса. Если дать им вторую жизнь, они продолжат делать то, что поклялись…

— А ты знаешь, что они поклялись делать? — спросил Эркен. Хават замолчал, понимая, что не сможет переубедить бессмертного.

— Ладно, — сказал старик и вновь обернулся к Ари и Скальду, которые стояли молча и смотрели на то, как горит алтарь. — Сожгите тело некроманта, и проследите чтобы нам никто не мешал.

— Как будто в городе осталось кому мешать, — пробормотал Эрк, за что заработал строгий взгляд Хавата.

— В городе осталось больше выживших, чем ты думаешь, и некоторые из них захотят узнать, что здесь за шум.

— Как скажешь, старик, — отмахнулся Эрк.

Пока Хават, не без брезгливости, рылся в вещах некроманта, Эркен, по наказу старика, подошел в обгоревшему телу Саскии и присел рядом на колено. Ведьма выглядела жутко, однако, если верить знаниям, добытым гибридом, ее можно было вернуть. Нужна была лишь кровь бессмертного.

Эркен призвал свою косу, порезал ладонь и, открыв ведьме рот, стал держать над ним кровоточащую ладонь, которая тут же зажила. Эркен выругался и порезал вновь, и так еще несколько раз.

— А сколько крови нужно? — окликнул он старика. Хават отвлекся от копания в вещах слуги тьмы, посмотрел сперва исправно ли его спутники сжигают тело некроманта, и лишь после обратил свой взор на бессмертного.

— Одна унция, — ответил Хават.

— Это сколько?

— Две столовые ложки, — терпеливо пояснил кату.

Эркен прикинул и понял, что влил в мертвую ведьму больше нужного, но говорить об этом не стал. Просто отошел и стал смотреть будет ли результат.

Хават по-прежнему что-то искал. То и дело он вытаскивал какие-то флаконы и пузырьки, и ставил все это рядом с собой. Эркен понаблюдал за его действиями и спросил:

— А тут ведь пожар был, разве нет?

Старик оторвался от своего занятия и недовольно посмотрел на бессмертного.

— И что?

— Я думал храм сгорит к чертям, а тут все более-менее.

— После смерти ведьм, некому было подпитывать магический огонь, поэтому я легко развеял его.

— Ты и такое можешь? — удивился Эркен. — Да кто ты вообще?

Ари и Скальд как по команде повернули головы в сторону бессмертного. Хават махнул рукой, мол, не мешай, и Эрк отвернулся, посмотреть действует ли его кровь.

Саскиа все так же не казалась живой.

— Как скоро подействует? — спросил Эрк.

— Не знаю, — буркнул Хават.

Прошло какое-то время. По ощущениям Эркена, с час, может больше. Старик уже готовил необходимое зелье, а бессмертный сидел и смотрел на мертвую ведьму, рядом с которой лежала и ее сестра, посмотрев на которую, Эркен подумал, а нужно ли приставить ее отсеченную руку обратно, при использовании эликсира, или вырастет новая.

— Эй, старик, — позвал Эркен.

— Ты угомонишься или нет? — раздраженно спросил гибрид. Эрк решил помолчать.

Спустя еще несколько минут у Саскии пошевелился палец на руке. Эркен вскочил, заметив это, и посмотрел на Хавата. Старый кату отвлекся от готовки эликсира и не верящим взглядом уставился на ведьму. Ее палец пошевелился вновь.

— Работает! — воскликнул Эрк.

— Да, — сухо ответил Хават и подметил. — Если твоя кровь вернет ее к жизни в таком виде, ведьма сойдет с ума от боли.

Эркен сглотнул и тут же понял, о чем речь. Тело Саскии все еще было черно от ожогов, которые и не думали заживать. Парня охватил ужас, когда он представил, что ощутит ведьма, когда его кровь вернет ее в чувства. А что тогда будет с ее сестрой?

— Эй, старик, — позвал Эркен. Хават холодно посмотрел на него. — Можно что-нибудь сделать? У тебя есть какая-нибудь магия для таких случаев, а?

— Кровь бессмертного может обратить неживое в живое, бессмертное в смертное. Поэтому, при оживлении мертвого, кровь бессмертного сперва возвращает тело к жизни, и лишь после исцеляет его раны, — произнес Хават так, словно читал лекцию. Эркен смотрел на старика во все глаза. За спиной бессмертного послышались слабые стоны.

— Так ты все это знал? — спросил Эрк.

— Эти знания были в голове некроманта, — ответил старик. — Я не думал, что они окажутся правдой.

Саскиа пошевелилась, подняла руки со скрюченными черными пальцами, с ее обожженных губ сорвался хриплый болезненный стон. Эрк взглянул на эту жуткую картину и тут же перевел взгляд обратно на старика.

— Так ты помочь-то сможет или нет?!

— Я разве уже не помогаю?! — строго спросил Хават, и добавил уже чуть мягче. — Подойди. Для эликсира требуется твоя кровь.

Бросив взгляд на Саскию, Эркен направился к старику. Ведьма за его спиной начинала вести себя все громче. Вялые движения превращались в конвульсии, слабые стоны перерастали к крики.

Когда Эрк подошел к Хавату и присел рядом с его котелком, в котором варилось зелье, Саскиа издала первый сильный крик, который послужил лишь началом. Все ее тело страшно извивалось, на это было жутко смотреть, и Эрк быстро отвернулся.

Хават, судя по виду, ничуть не тронутый происходящим, взял Эрка за руку и порезал когтем его ладонь. Отмерив свою чертову унцию, гибрид перестал обращать на Эркена какое-либо внимание, полностью сосредоточившись на приготовлении эликсира. Теперь в том, что он сработает не было никаких сомнений. Более того, Эркен даже знал как он сработает.

Однако, все эти знания не делали легче оживающей ведьме. Ее тело сотрясалось, а крики становились все громче и невыносимее. Казалось, эти муки обязательно убьют женщину, но видимость говорила совсем о другом.

Жуткие ожоги заживали прямо на глазах и со стремительной скоростью, на какую не был способен ни один целебный эликсир, о котором знал Эрк. Уже больше часть тела ведьмы полностью пришла в норму, и это всего за несколько минут после оживления. Боль, в прочем, так же сходила на нет по мере заживления тела. С каждой секундой оставалось все меньше болезненных мест, пока, наконец, тело ведьмы не исцелилось полностью.

Саскиа издала обессиленный хриплый вздох и замерла, лежа на спине. Большая часть ее одежды превратилась в почерневшие лоскуты, а сама женщины делала частые сиплые вдохи и была похожа, как подумал Эрк, не на воскрешенную из мертвых, а скорее на жертву изнасилования.

Эркен тут же вспомнил свою приемную мать, умирающую в безбожных лапах воинов пустыни, и его охватила удушающая ярость. Бессмертный отвернулся и закрыл глаза, пытаясь прийти в чувства.

Заметивший это Хават не стал приставать с вопросами, но поднялся и подошел к ведьме, чтобы осмотреть. Приготовленное, судя по всему, зелье, дымилось в котелке за его спиной.

Глава 13

Саскиа лежала, глядя в потолок. В ее зеленых глазах было полнейшее непонимание места и времени, словно ей ударили по голове и бросили валяться как есть. Физически она выглядела вполне здоровой, ее тело полностью вернулось в исходное состояние перед смертью. Не было ни следа того, что ее совсем недавно заживо сожгли. Однако, колдунья до сих пор никак не могла прийти в себя, что вызвало на кошачьей морде Хавата беспокойное выражение. Он повернулся к Эркену.

— Она плохо выглядит, — сказал гибрид.

Эркен обернулся и посмотрел на женщину, затем на старика.

— Вроде нормально.

Кату ничего на это не ответил. Вернулся к своему котелку и проверил эликсир. Посмотрел на бессмертного, который не мог оторвать обеспокоенного взгляда от ведьмы, взгляд которой был неподвижен, а дыхание частым и прерывистым.

— Она словно застряла в моменте своей смерти, — ляпнул Эркен первое, что пришло ему в голову.

— Если хочешь мое мнение, — сказал Хават. — Я считаю, мы поступили неправильно, воскресив эту женщину. Некромантия не просто так считается темной наукой. Мы слишком мало знаем о той стороне, чтобы вот так нагло брать и вырывать души из лап смерти. Это аморально и самонадеянно.

— Аморально? — Эркен впервые слышал это слово.

— Я имею ввиду неправильно и противоестественно, — Хават выразился понятнее, чем заработал недобрый взгляд бессмертного.

— Ты мне про правильное и неправильное не рассказывай, ладно? — Эркен развернулся к старику. — Не важничай, в общем, понял старик?

— О чем это ты? — настороженно спросил Хават и его подозрительно молчаливые спутники приблизились на несколько шагов.

— Не прикидывайся, — махнул рукой Эрк. — Думал я не замечу, как твои дружки себя ведут? При нашей первой встрече они говорили, делали что-то сами, а теперь ходят, молчат и приказы твои исполняют. Ты ведь мысли читать можешь, так ведь?

Хават промолчал.

— Так может ты и разум чужой контролировать в состоянии? И, помнится мне, ты говорил, что не владеешь магией способной навредить, а сам лихо дверь высадил. Ты что же это так неосторожно себя ведешь?

— Я и не думал тебя дурить, — гибрид примирительно поднял руки. — Я просто осторожничал.

— Ага, — ничуть не поверил Эрк и кивнул на дымящийся котелок. — Зелье готово?

— Готово, — ответил кату. — Подостынет и можно использовать. — После сказанного старик будто бы спохватился, посмотрел на труп младшей ведьмы, и сказал: — а в общем-то, можно и не ждать. Она все равно не обожжется.

— Ну давай, — кивнул Эркен и проследил, как старый гибрид вместе со своим эликсиром приближается к телу Кендры. — И к разговору к этому мы с тобой еще вернемся.

— Ладно, — кивнул старик и кивнул на валяющуюся неподалеку отсеченную косой руку колдуньи. — Не поможешь?

Эркен недовольно засопел, посмотрел на лежащую на полу руку, подошел, поднял ее и приставил обратно к плечу колдуньи.

— Ровнее, — поправил Хават, — а то неправильно прирастет.

Эркену захотелось отделать старика этой самой рукой, но он все же сделал как положено и сказал:

— Надо бы чем-нибудь зафиксировать, а то отвалится.

Хават кивнул, встал, чтобы найти что-нибудь подходящее и замер, словно какая-то сила превратила его в камень. Эркен мгновенно понял в чем дело, резво вскочил и уставился в наполненные ярости зеленые глаза Саскии. Ведьма выглядела пугающе: взъерошенная, в обугленных обрывках своей одежды и совершенно безумным взглядом. Не хватало лишь языков пламени, но, судя по виду ведьмы, они готовы были появиться вот-вот.

— Что вы делаете с моей сестрой? — прохрипела ведьмы. Ее тело дрожало, то ли от гнева, то ли еще от чего-то. Слова давались ей далеко не так легко, как раньше, но женщина уже не выглядела потерянной. Напротив, она совершенно точно знала где находится. Но вот в курсе ли она, что с ней произошло?

Хават примирительно поднял свои руки. Эркен подметил, что этот жест в исполнении старика ему уже надоел, но ничего лучше придумать не сумел.

Ари и Скальд, спутники Хавата, стали тихо приближаться к ведьме со спины, но гибрид одним быстрым взглядом остановил их, и в этом взгляде промелькнул страх.

Эркен заметил эту эмоцию и понял, что ее вызвало. Старый хрен не предвидел такого расклада и не нанес на себя защитную магию. Если ведьма начнет жечь все вокруг, старик, скорее всего, вспыхнет как свечка и помрет в муках. Утрата, в понимании Эркена, не большая, тем более что зелье он уже сделал. А если не сработает и потребуется другое? Об этом Эрк сразу и не подумал, и потому решил, что старик еще пригодится. Теперь нужно было убедить в этом ведьму.

— Мы приготовили зелье из моей крови, — сказал Эрк, и ведьма перевела на него гневный взгляд. — Оно вернет ее к жизни.

Услышав эти слова, Саскиа на секунду оторопела, но быстро собралась, и взгляд ее вновь сделался гневным и направленным. В ее ладонях появился яркий оранжевый огонь, который стал медленно течь вверх по ее рукам. Его раскаленные капли падали под ноги ведьме, обжигая гладкий холодный пол.

— Один уже вернул ее к жизни, — сквозь зубы процедила ведьма, кивнув на тело сестры. — И вот что вышло.

— Ты разве не помнишь? — осторожно спросил Хават. — Твоя сестра сожгла тебя насмерть, но кровь бессмертного воскресила тебя и ты, как я вижу, в полном порядке.

Сказанное подействовало на колдунью, и огонь на ее руках стал пропадать. Женщина вновь посмотрела лежащую у ее ног сестру, и злоба пропала из ее взгляда. осталась лишь боль и жалость.

— Некромант знал рецепт эликсира из крови бессмертного, — продолжал Хават. — Он может обратить мертвое обратно в живое и вернуть твоей сестре жизнь.

— Он поможет? — с плохо скрываемой надеждой спросила Саскиа.

— Моя кровь вернула тебя, — ответил Эркен, чуть улыбнувшись. — Эликсир точно поможет.

Саскиа вздохнула, как показалось, с облегчением. Женщина пошатнулась и едва устояла на ногах. Медленно села на пол рядом с сестрой, прикоснулась к ее серому холодному лбу и больше не говорила ни слова.

Эркен и Хават помялись еще несколько секунд, затем бессмертный кивнул гибриду и произнес в пол тона:

— Тащи нитки и иглу. Руку пришить нужно обратно.

Хават кивнул и спустя минуту принес необходимое. Эркен уселся поудобнее и с важным видом стал вдевать нитку, но Саскиа молча взяла у него принадлежности и все сделала сама.

Эрк без слов уступил женщине место и просто помогал придерживать руку ее сестры, пока ведьма пришивала ее. Бессмертный ни говорил ни слова, ибо не знал, что говорить в таких ситуациях, а ляпнуть глупость парень не хотел. Для глупостей опять же момент не подходящий.

Хават тоже молчал. Рядом с ним стоял котелок с зельем, которое, как почувствовал Эркен, пахло металлом с завядшими цветами. О чем думал старик было не ясно, но в глазах его читалось сомнение.

Его молчаливые приспешники, Ари и Скальд, вернулись к горящему телу некроманта. Потребуется, наверное, около часа, чтобы от него осталась зола да кости, так что этим двух молчунам еще было на что смотреть.

Глядя на них, Эркен не понимал почему они так зачарованно смотрят на то, как горит человек. Что в этом зрелище привлекает этих двоих. Еще один вопрос, который можно будет задать Хавату. Но это будет после.

Когда рука была пришита, Эркен и Саскиа посмотрели на Хавата. Тот ответил им коротким кивком и зачерпнул немного эликсира, который уже порядком остыл, но от него все еще исходил странный пар.

— Как его применить? — спросил Эрк. — Она ведь не сможет его выпить.

— Нужно просто полить зельем ее тело, — ответил Хават и добавил, глядя на недоверчивое и напряженное лицо Саскии. — Так считал некромант.

Назад Дальше