Капитан Химеры - Адьяр Мирослава 17 стр.


Бальтазар упрямо отмолчался.

Сосредоточившись, он рванул крепеж на правой руке и услышал жалобный скрип металла, но скоба с первого раза не поддалась.

– И вы не боитесь? После всего, что она сказала.

Рывок. Скрип стал тоньше, протяжнее, но металл еще держался.

– Думаете, что я сбегу от вас при первой же проблеме?

– Это не просто “проблема”, Наварро. Это навсегда, и Марго не врала. Я не вижу разницы между врагом и другом, когда… начинает протекать крыша.

Рывок!

Металл взвизгнул, и комната погрузилась в тишину. Даже дыхания Клары и Бальтазара не было слышно – они его задержали. Скоба отогнулась, и капитан получил долгожданную свободу. Несколько мощных, рвущих движений пальцами – и он выдрал крепление на горле, и освободил вторую руку, а затем – и ноги. Поднявшись, капитан шагнул к Кларе и, опустившись на корточки, принялся рвать нити проволоки.

Когда с путами было покончено, девушка осторожно поднялась и сморщилась от боли в затекших ногах. Подняв голову, она посмотрела в глаза мужчины и указала взглядом в сторону выхода.

– Что с дверью будем делать?

Бальтазар преодолел расстояние до металлической створки в два шага и осмотрел замок.

– Хлипкое барахло, – мужчина аккуратно отодрал панель от стены и уткнулся в провода. – Мне нужно секунд тридцать.

– За дверью наверняка есть охрана.

Он опасно сверкнул глазами.

– Прорвемся. Вы не ответили, Наварро.

– Это вы не ответили, – хмыкнула Клара. – Не пытайтесь меня запутать.

– На вашем месте любая женщина бы сбежала, – прямо сказал де Сото. Панель плюнула в капитана снопом искр, и в камере стало темно, как в склепе. Дверь тихонько задрожала и откатилась вбок буквально на пару дюймов. В коридоре послышалась возня и неразборчивый бубнеж.

Охрана.

Резкий рывок в сторону – и Бальтазар вылетел из комнаты, как ураган, врезался в стоящего на пути мужчину и впечатал его в стену.

Громкий хруст заставил Клару содрогнуться всем телом, а охранник осел на землю, будто полупустой мешок.

Его шея была неестественно вывернута, а руки и ноги конвульсивно подергивались. Клара наклонилась и подобрала пистолет.

Быстро осмотрев охранника, она увидела, как в его глазах медленно затухало удивление.

– Сколько у Дэвая людей?

– Предостаточно, – мрачно ответил капитан. – Вы готовы?

Клара проверила оружие и, поджав губы, повернулась к мужчине.

– Если ваша жена нападет, я буду стрелять на поражение.Вык этому готовы?

Капитан не ответил. Отвернулся и осторожно пошел вперед.

“Молчание – знак согласия, Бальтазар”, – подумала девушка и двинулась следом.

Грядет буря

Охраны не осталось – Бальтазар ее просто выкосил, пронесся по крохотной тюрьме смертоносным вихрем, мстя за собственную беспомощность, убивая одним, максимум двумя ударами. Девушке даже стрелять не пришлось.

Иногда его движения казались Кларе немного смазанными – будто все еще давал о себе знать токсин, едва не лишивший капитана разума. Она старалась не думать о словах Марго. Старалась не представлять, что бы с ней было, если бы Дэвай – а это был именно он – не ворвался в комнату и не ввел Бальтазару антидот.

Первое, что сделал де Сото, – вынес дверь в соседнее помещение. Точно так же, как и они совсем недавно, там сидели Асази и Жель – связанные намертво.

На скуле Асази налился здоровенный синяк, а в уголке рта запеклась кровь. Механик посмотрел на капитана и сразу же отвел глаза, будто испугался чего-то.

Почему?

– Капитан, – тихий голос Жель не дрожал, но звучал так, что чувство вины угадывалось в нем без особых проблем. – Это все я, капитан…

Бальтазар быстро распутал стягивавшие их веревки, и Жель замерла, смело встретила его пристальный взгляд. Она не могла испытывать страх в той же степени, что и обычный человек, но было в ее позе и выражении лица что-то очень человеческое.

Готовность выслушать приговор.

– Они не сказали прямо, но я и так поняла...

Асази взял ее за руку и встал рядом:

– Они засунули в нее программу-ловушку. Жель передавала Дэваю данные о нашем местоположении, не зная об этом.

Капитан нахмурился, и чувство было такое, будто температура в комнате упала на несколько градусов.

– Разве ты не замечаешь, если в тебя установили что-то постороннее? – его лицо совершенно ничего не выражало, но Клара не обманывалась: под толстой коркой самоконтроля Бальтазар сейчас, скорее всего, кипел от гнева.

Слишком много всего навалилось.

Бывшая жена, известие о дочери, которая неизвестно где, с кем и как вообще живет, да еще и весточка о том, что она пыталась связаться с отцом, предательство, страх, усталость. На мужчину упал целый грузолет проблем.

И вот теперь еще одна новость.

Этот полет просто не мог стать еще хуже.

– Я должна была заметить, но ее упрятали так глубоко, что мои сканеры ничего не обнаружили, – Жель не отводила глаза. Даже если Бальтазар ее сейчас бы пристрелил, то женщина приняла бы такое решение со смирением. – Это моя вина, капитан.

– Нет, не твоя! – упрямо гаркнул Асази. – Лучше винить тех, кто затолкал в тебя эту дрянь.

– Они хотели перехватить нас раньше, – сказала Клара, – но не могли угнаться. Отправляли разведчиков, но безуспешно.

– Почему тогда не напали день назад, когда мы были беззащитны? – возразил Бальтазар. – Они могли застать нас врасплох, но не сделали этого.

Девушка качнула головой.

– Мы не знаем, какое влияние на Дэвая имеет Марго.

– При чем тут это?! – зло рыкнул де Сото, и его тон задел Клару. – Ради чего ей ждать? Она и так, и так получила бы нас – на фермерской планете или сейчас. Влияние? На Дэвая? Знай вы его чуть лучше, Наварро, вам бы от этой мысли стало смешно.

Клара умолкла и отступила назад. В голове крутились варианты один краше другого.

Ведь капитан прав: почему пираты не напали раньше? Праздник, общая атмосфера. Их могли взять еще тепленькими, без особого труда, но не взяли.

Догадка пришла к ней неожиданно, как удар клинка.

– Они и не собирались нас ловить, – она хлопнула себя по лбу. – Хотели проследить, куда мы летим! Вы же сами говорили, что лисы стоят баснословных денег. Зачем размениваться на двух Эндо, даже с детенышами, если можно ворваться в их дом?

– Зачем тогда их разведчики все время пытались укусить нас за зад? Зачем Марго связалась со мной и попросила помощи?

– Сбить с толку, – Клара пожала плечами. – Вы хоть раз подумали о том, что они не хотят нас поймать? Нет? У нас была такая куча проблем, что мы не могли остановиться и подумать. А вся эта возня с разведчиками просто вызывала ощущение, что пираты охотятсятолькоза грузом.

– Но Марго очень-очень хотела этот самый груз найти.

– Может, у нее договоренность с пиратом. Он отдает ей груз и вас, а сам получает информацию о вашем маршруте. И хоть вы это и отрицаете, но отношения у Дэвая с вашей женой далеко не компаньонские и отстраненные. Они грызутся, как пауки в банке, – тут замешано что-то личное. Оттого вы сейчас и здесь. Она не хотела больше ждать возможности поквитаться и додавила пирата. И этот план удался.

– Все равно много белых пятен в этом плане, – Бальтазар будто вообще забыл о Жель и механике, его мысли были не здесь.

– Лучших идей у меня нет. Да и не плевать ли? Нужно сваливать быстрее, пока нас не решили проверить.

Жель же решила напомнить о себе:

– Что вы будете делать, капитан?

Де Сото посмотрел на нее, и Клара не могла не заметить, как Асази чуть подвинулся, прикрывая женщину плечом.

– Бальтазар, не нужно…

– Не нужно – что? – мужчина нахмурился. – Я не... чудовище, Асази. Я свяжусь с магистром Гильдии как только отобьем корабль. Передам Жель его людям.

– Чтобы ее там разобрали?!

– Угомонись! – рявкнул мужчина. – У Фэда есть проверенные, хорошие мастера. Они ее исправят, а не разберут, – уяснил?

– И ты магистру доверяешь?

– Как самому себе, – последовал незамедлительный ответ.

Клара вышла в коридор и двинулась к выходу. Нужно было осмотреться.

Держали их в небольшом доме на окраине поселения, в миле от корабля. На улице царила глубокая ночь; темное небо, сплошь затянутое тяжеловесными тучами, вот-вот должно было разродиться дождем, а в воздухе чувствовалась промозглая сырость и сладковатый запах топлива.

Клара подумала, что этот ливень может прожечь в них несколько существенных дыр.

– Интересно, хоть одна посадка у нас спокойно закончится? – тихо проворчала она, наблюдая, как крохотные фигурки людей снуют по “Химере”. Щиты были подняты, а корабль стоял открытым.

Кто предоставил им доступ? Или все произошло так быстро, что капитан просто не успел дать команду кораблю?

Поднять его в воздух мог только капитан или пилот, а значит, Дэвай не сможет просто забрать его и свалить куда подальше, чтобы где-то в неизвестности разобрать “Химеру” по болтикам.

Проверять пленников никто не спешил. Видать, полагались на крепость металлических скоб и охрану, но Клара знала: главарь пиратов вернется. Как и Марго.

Она не упустит возможности поглумиться над бывшим мужем.

Тем более бежать здесь было некуда – Дэвай все равно вынудит их к прямому столкновению, рано или поздно. В его руках “Химера” и спрятанные там лисы – он имел возможность торговаться.

– Как долго Эндо могут сидеть в схроне?

– Несколько дней, – ответил Бальтазар. – Там есть свет, система вентиляции, питательные брикеты. Это фактически крохотный отсек под технической палубой, невидимый для сканеров. Я его заказал именно для таких случаев – спрятать груз при непредвиденных ситуациях.

– Питательные брикеты? Вы и людей там прятали?

Бальтазар вернулся в здание и прикрыл за собой дверь.

– Идти напролом – самоубийство. Кого-то обязательно ранят или убьют.

– Чем дольше мы ждем, тем выше риск, – возразила Клара.

Капитан отмахнулся от нее и одарил таким строгим взглядом, что девушка прикусила язык и зареклась возражать.

– Наварро, хватит с вас одного сумасшествия на сегодня, – прислушавшись к происходящему снаружи, сказал Бальтазар. – Они вернутся. Они захотят, чтобы капитан своими руками передал им груз. Я Дэвая знаю: он из штанов выпрыгнет – только бы показать, кто тут король. Его победа будет недостаточно сладкой, если лисы угодят в его лапы без моей “помощи”.

– Тогда что-то он не торопится.

– Ищет информацию – как вы и предположили, – капитан нахмурился.

– Тогда нам тем более нельзя ждать! Даже если мы сбежим, они повиснут на нашем хвосте.

– Одной информации недостаточно, – загадочно сказал Бальтазар и повернулся к Кларе. Голубые глаза потемнели до насыщенного кобальта. – Мы подождем. Если и выходить отсюда, то прикрываясь заложником. И желательно, чтобы заложник был достаточно ценным, иначе люди Дэвая снесут нам головы.

– Это ошибка! – девушка скрестила руки на груди и упрямо вздернула острый подбородок. – Сейчас темно, скоро начнется гроза. Вы небо видели? Мы могли бы пробраться на “Химеру” незамеченными и не терять время, еще до того, как нам на головы обрушится кислотный апокалипсис. Даже если столкнемся с пиратами на корабле – сможем с ними справиться!

– Не спорьте, Наварро.

– Просто признайтесь, что вам кровь из носа нужно отомстить жене за унижение! – выпалила Клара. – Или, может, этовыхотите показать Дэваю, кто здесь царь? Доказать, что его оковы вам не помеха!

Бальтазар прищурился, но не сдвинулся с места, даже не вздохнул. Его губы превратились в тонкую нить.

– Вы настолько плохого мнения обо мне, да?

– Я просто не могу понять логики вашего плана! Здесь нет места для маневра, этот домик не больше собачьей конуры, а Марго – модифицирована, и кто знает, какие примочки есть у Дэвая. Мы сможем справиться с ней здесь? А если нет? А если она налетит на Асази и Жель? Вы готовы пойти на такой риск? На открытом месте шансов больше!

Она смотрели друг на друга, как два диких кота, готовых броситься в атаку. И, возможно, продолжили бы тихо шипеть и выяснять, кто тут главный, если бы за дверью не послышались крики и торопливые шаги.

Месть сгубившая мстителя

Бальтазару некогда было разбираться со всей этой болтовней, которая отдавалась в голове тянущей болью. Слова Клары пробирались под кожу и ранили, ранили, ранили не хуже пуль, но он изо всех сил старался не показать ей этого.

Бальтазар не мог допустить, чтобы Марго покинула эту планету. Стоит только дать ей в руки хотя бы крошку свободы – и жизнь Джен окажется под угрозой. Бешеная сука не остановится, пока не доберется до дочери, и даже Саджа не могла бы знать, что будет потом.

Капитан с места не сдвинется, пока не убедится – сердце этой змеи больше не бьется. Еще один труп на его совести. Когда-нибудь их станет так много, что он перестанет считать и помнить каждую смерть.

Жель и Асази вооружились пистолетами убитых пиратов, а де Сото занял место у двери. Он слышал мужские голоса, крики и ругань Марго, решившей разделаться с бывшим мужем лично. Она не могла упустить такой возможности: отказаться от удовольствия самой пустить пулю в сердце ненавистного мужчины. Впрочем, пуля - это не для нее. Слишком милосердно. Бывшая наверняка придумала что-то поинтереснее.

Когда дверь распахнулась, первым в помещение залетел ничего не подозревающий охранник. Он успел заметить Жель и Асази, даже успел поднять оружие, но тотчас же был сметен точным выстрелом в голову. Клара била наверняка, не оставляя врагу ни малейшего шанса. В ее глазах мелькнула странная тягучая тень. И руки девчонки уже не дрожали, когда палец нажимал на спусковой крючок. Это открытие выбило у капитана почву из-под ног. Он виноват, что с хрупкой девчонки так быстро слетела тонкая шелуха боязни отнять чужую жизнь.

Голос Марго резанул по ушам не хуже, чем скальпель резал кожу. Де Сото мельком увидел ее – черные волосы взметнулись вверх, как спутанный клубок змей. Под тонкой футболкой отчетливо проступили узоры модификаций, и женщина удивленно вскинула брови, когда услышала первый выстрел и заметила в проеме двери Бальтазара.

Их взгляды встретились всего на долю секунды перед тем, как капитан рванул вперед, оставив команду разбираться с оставшимися охранниками. Марго взяла с собой всего четверых мужчин, явно не ожидая, что пленники смогут выбраться из своих камер.

Войти в здание он ей не дал: протащил по земле добрых пять ярдов от выхода, но Марго быстро пришла в себя – и Бальтазар получил мощный удар в грудь, который мог бы снести с ног кого угодно другого, но капитана спасли модификации и реакция.

Марго отскочила назад, заскользила по песку.

Над головой грохнуло, а небо раскололо затейливое кружево молний: красных, похожих на кровеносные сосуды колоссального чудовища.

Краем глаза Бальтазар увидел, как от земли отрываются два корабля, среди которых безошибочно узнал небесно-синюю “Альбу” Дэвая.

– Пират тебя тут бросил, Марго? – Они двинулись по кругу, пристально глядя друг на друга, прожигая взглядами. В лицо Бальтазара летел пронзительный, наполненный горькой сладостью воздух – предвестник близкой грозы.

Капитан не мог медлить: если местный дождь накроет их на открытом месте, то все. Без капсул регенерации делать будет нечего, проще сразу пулю в висок пустить.

– Он получил все, что хотел! – Марго хрипло расхохоталась, и на донышке ее зрачков плескалось самое настоящее безумие. – И теперь рвется вперед, к своей цели. Ты же догадался к какой, да, Бальтазар?

– Тогда почему ты осталась?

Женщина скользнула вперед быстро, плавно, как кошка. Ее руки двигались с такой скоростью, что капитан едва увернулся от мощного удара в живот, а между пальцев Марго он отчетливо различил тонкое острое лезвие.

– Потому что я тоже получила все, что хотела.

Показушница.

Ничто не утолит ее жажду мести, кроме как прямое столкновение. Его кровь на ее руках, запах его страха, мольба в глазах. Пуля – это слишком просто, банально.

Назад Дальше