Остатки пиратов попытались, погрузившись в шлюпки, вернуться на маячившие в отдалении корабли. Тут по лодкам вновь ударили метательные машины, приведенные в порядок за время недолгой передышки. Немногим удалось добраться до эскадры, которая поставила паруса и отправилась восвояси.
Вечером барон Грут собрал на совет своих офицеров, к которым присоединились лорд Ганн и барон Марр.
— А где ваш приятель? — поинтересовался у юношей полковник.
— Мы сами ждем от него известий, — развел руками Силач. — Он, должно быть, готовит свои суда к стоянке в каком-нибудь скрытом заливе.
— Что ж, подождем его, — ухмыльнулся подобревший после одержанной победы Ад’Жост. — Он, признаться, удивил меня. Жаль, не удалось проследить за тем, как ловко виконт побил грийдов их собственным оружием. Хотел бы я знать, где он нашел столько опытных мореходов? А мы пока перекусим. После доброй драки у меня всегда зверский аппетит.
Болтун прискакал только глубокой ночью. Хотя юноша с ног валился от усталости, он ни за что не согласился бы пропустить подведение итогов прошедшего днем сражения.
Для начала собравшиеся подсчитали свои потери. Несколько десятков солдат и два лейтенанта жизнями оплатили победу, еще сотня бойцов оказалась в лазарете. Одна из плоскодонок барона Марра развалилась на пути к берегу, но ее экипаж подобрали другие плоскодонки, добравшиеся до порта. Сам Силач получил легкое повреждение, когда лопнул канат одной из баллист. Лорда Ганна оглушило ударившим в его шлем арбалетным болтом.
Потом прикинули потери противника. Неудачный десант немалой ценой обошелся самоуверенным грийдам. Как сообщил один из капитанов, волны до сих пор продолжали выбрасывать на берег тела погибших пиратов. А сколько их пошло ко дну под тяжестью доспехов и оружия, не подлежало подсчету. Ганн посоветовал не церемониться с пленными, рассматривая их не как солдат противника, а именно как пиратов.
— Империя не подняла на кораблях свои флаги, трусливо уходя от ответственности за разбойничий налет. Пусть расплачивается! — жестко потребовал он. — А тех, кто не успел запятнать себя кровью, следует направить на принудительные работы: восстанавливать верфь и отстраивать город.
Дошла очередь и до трофеев. Самые лестные похвалы тут достались Болтуну. Виконт Тигг не только захватил три вражеских корабля, но проявил при этом смекалку и личную отвагу. Впрочем, сам он, хотя и расплылся от удовольствия, скромно заявил, что всем обязан экипажам своих кораблей и солдатам-абордажникам. Он попросил полковника особо отметить трех сержантов, которые вели за собой воинов, не привыкших к сражениям на море.
В конце совещания порешили спешно отправить гонца в столицу с отчетом для короля и с просьбой о новых указаниях. Барон Грут предлагал оставить в Гавани одну роту, а остальных воинов вернуть на место их постоянной дислокации.
Глава 13. Борьба за флот
— Что это за чудовища? — строго вопрошал король виконта Тигга, рассматривая модели двух кораблей. — Никогда не замечал в тебе страсти к помпезности. Зачем нам эти плавучие виллы? Я не собираюсь устраивать ни морских балов, ни приемов на водах. Ты говорил о необходимости возродить флот. Согласен! Но это не боевые корабли, а дорогие игрушки.
— Очень дорогие, ваше величество, — вмешался в разговор Толстяк. — Зачем опустошать сокровищницу ради такого сомнительного строительства. Да и моряков обученных у нас нет. Построим флот, и станет он гнить у причала.
Болтун с надеждой посмотрел на лица собравшихся по его просьбе сподвижников короля. Полководец и Силач, памятуя о недавних подвигах приятеля, старались не выражать своего неодобрения. Синеглазый безмятежно улыбался, но все остальные не скрывали своего возмущения. Особенно кипятился Торгаш, поддерживая протест Канта. Только Эльг вступилась за Тигга.
— Я хорошо знаю Болтуна, — тихо молвила она. — Он не станет докучать нам глупостями. Он что-то задумал. Что-то, чего мы пока не понимаем.
Она взяла одну из моделей и вдруг принялась снимать с нее надстройки и выдергивать, прикрепленные к бортам башенки, под которыми обнаружились скрытые уключины для весел.
— Ах, хитрец! — воскликнул король. — Почему ты решил разыграть нас? Зачем тебе понадобилось прятать боевой корабль под дорогой мишурой?
— У меня в мыслях не было разыгрывать ваше величество, — смутился Тигг. — Я хотел обмануть грийдов. После последнего поражения они наводнят столицу и Королевскую Гавань своими шпионами. Пусть докладывают, что мы строим не военный флот, а представительские корабли для морских прогулок. Вряд ли это сильно обеспокоит правительство империи. Мы же выиграем время и обезопасим верфь от возможных диверсий. Я уже показывал свои модели разным людям. Никто не заметил никакого подвоха.
— Кошечка заметила, — напомнил Элл.
— Эти модели я сегодня же уничтожу, — пояснил Болтун. — У меня есть другие, с которых надстройки не снимаются. Именно их мы станем показывать всем желающим, вроде бы из хвастовства…
— Убедил! — вздохнул король. — Но меня беспокоит затея с флотом. Давайте еще раз рассмотрим ее со всех сторон. Одна эскадра — это не флот. После постройки твоих кораблей в нашем распоряжении окажется семь больших судов и три маленьких. Держать их у причала бессмысленно, а на море у грийдов значительное превосходство и в силе, и в опыте. Как только они осознают угрозу своему господству на море, они объявят нам войну и потопят нашу эскадру.
— Еще пару небольших кораблей можно заложить на речной верфи, а потом спустить их в Королевскую Гавань, — предложил Болтун.
— Хорошо, у нас будет двенадцать судов. Это не флот. Грийды не станут ждать, пока мы наберем силу, чтобы противостоять им.
— Флот есть у герцога Золотых островов, — напомнил Синеглазый.
— Дорт Ад’Мафт это не Вик Ад’Жост, который подарил королю три полка, — возразил Умник. — Золотые острова фактически отделились от Крайда, не платят в казну десятины, живут своей жизнью. Флот нужен самому герцогу, чтобы грийды не захватили его владения. С какой стати он согласится поделиться с нами?
— Есть у меня одна задумка, — сообщил Болтун. — У Дорта Ад’Мафта имеется одна слабость. Мне стало известно, что он очень азартен. Весь сезон штормов герцог проводит, играя в кости и устраивая всевозможные состязания, на которых он и его приближенные делают большие ставки. Я могу попробовать выиграть у него восемь кораблей. Риск есть, поэтому придется немного сжульничать. Почти уверен, что сумею добиться своего. Мне потребуются особые полномочия и надлежащие бумаги. Пока я буду отсутствовать, за строительством новых кораблей проследит мой дядя, барон Ун’Пайн. Он знатный мореход и хорошо разбирается в судах.
Несмотря на возражения Торгаша, поддержанного Толстяком, король принял решение в пользу виконта Тигга. Уже на следующий день Болтун поскакал в Королевскую гавань, а оттуда в Берт, где его приняла сама королева Персиаль.
Повелительница морских эльфов внимательно выслушала юношу, ободрила его и показала ему скрываемые в заливе корабли, на одном из которых предстояло отправиться на Золотые острова.
Виконту не терпелось выйти в море, но Агиаль, которого назначили командиром судна, потребовал тщательно подготовить корабль к плаванью. Впрочем, Болтун не очень расстроился, поскольку получил редкую возможность понаблюдать за работой морских эльфов, не скрывавших от юноши секретов своего мастерства.
Наконец настал день, когда прекрасное судно поставило паруса и покинуло место стоянки. Во время плаванья виконт почти не спал, постоянно находясь на мостике и следя за действиями членов экипажа. Он учился морскому делу, жадно впитывая новые знания. Никакие книги, никакие рассказы не могли заменить того бесценного опыта, который Болтун приобретал в открытом море.
В столице Золотых островов, носившей странное имя Плавник Мурены, настороженно встретили посланника короля. Настороженность усилилась после того, как стало известно, что ни один из моряков, приведших корабль в порт, не намерен сходить на берег, оставаясь на борту. По сходням сошли только сам виконт и два его оруженосца. Они скромно расположились на постоялом дворе, откуда послали герцогу просьбу об аудиенции.
Ад’Мафт не стал откладывать прием, пригласив посланника короля в свой дворец. Там он сначала накормил гостей сытным ужином, а потом предложил пройти в свой кабинет. Герцог выглядел подчеркнуто вежливым. Слишком вежливым! Любезность его резко контрастировала с грубым обветренным лицом, валкой морской походкой и простым одеянием. Он расспрашивал гостя о погоде в столице, о самочувствии короля и его невесты. Тигг поддерживал светский разговор, выжидая, когда у властителя Золотых островов лопнет терпение.
Наконец, отхлебнув из большого кубка глоток эля, Ад’Мафт прищурился и, глядя в глаза посланнику, небрежно поинтересовался:
— Что привело тебя, виконт, в наши забытые Короной земли?
— Я не нашел бы сюда дороги, будь эти земли забыты монархом, — рассмеялся Болтун. — Король взял правление Крайдом в свои руки. Он пожелал установить тесные связи со всеми своими вассалами. Вот почему я здесь. Разве Золотые острова не входят в состав Крайда?
От любезности герцога не осталось и следа. Он, разом помрачнев, грохнул кубком о стол:
— Мы живем на окраине страны. А что мы получаем от Короны? Даже хлеб мы вынуждены выращивать и выпекать сами. Сами варим эль. Топим печи плавником, поскольку не можем получить с континента ни дров, ни угля. Чего хочет король? Десятины?
— Разве я хоть словом заикнулся о десятине? — мягко прервал разбушевавшегося владыку Золотых островов Болтун. — Его величеству хорошо известно, куда ты направляешь эти деньги. У тебя флот, который надо поддерживать, ремонтировать и обновлять.
— Вот именно, флот! — продолжал возмущаться Ад’Мафт. — Откуда в Крайде на столах морская рыба? Кто защищает рыбаков от алчных имперцев? Не будь моего флота, ни одна лодка из Гавани не вышла бы в море, а если бы вышла, грийды забрали бы весь улов себе.
— Рад, что ты мыслишь так же, как наш король, — вновь лучезарно улыбнулся Тигг. — У нас один главный враг — грийды.
Тут виконт пустился в пространные рассуждения, в которых трактовал о необходимости создания королевского флота, развития морской торговли и рыболовства, о строительстве удобных портов. Герцог слушал Болтуна, скептически поджав губы и неодобрительно покачивая головой.
— Да ты мечтатель, юноша! — наконец прервал он увлекшегося собеседника. — Все, о чем ты грезишь, прекрасно, но невыполнимо. Если король начнет создавать флот, грийды нападут и сожгут суда еще до того, как их спустят на воду.
— У короля уже есть семь кораблей, — с вызовом произнес виконт.
— Да? И что с того? Довольно ли этой маленькой эскадры, чтобы сдержать натиск могучего флота империи? Знаешь ли ты, почему мне удается сохранить мой флот?
— Расскажи.
— Все дело в том, что вокруг Золотых островов множество подводных скал и опасных мелей. Моя сила не в количестве кораблей, а в мастерстве моих мореходов. Я могу отбить атаку эскадры, но когда Грийд направляет против меня мощь своего флота, мои корабли скрываются в бухтах, куда противнику слишком сложно добраться, а если один или два судна минуют преграды, мы справимся с ними. Подход к Королевской Гавани куда менее опасен, а десант можно высадить и подальше от города, чтобы напасть на него с суши. К тому же я унаследовал флот, создававшийся и обновлявшийся на протяжении многих предшествующих лет. У тебя же нет времени, да и денег строительство кораблей стоит немалых. Велика ли королевская казна?
— Что же ты предлагаешь?
— Я? — пожал плечами Ад’Мафт. — Я ничего не предлагаю. Оставим все как есть. Король сохранит казну для более насущных нужд, а мы станем сдерживать грийдов на море в силу своих возможностей. Если тебя тянет повоевать на море, возьми карту, вообрази, что под твоим командованием могучий флот — и вперед, юноша!
— Ты полагаешь, что я способен плавать только по карте? — виконт изобразил на лице глубокую обиду.
— А как еще? — хмыкнул герцог. — Уж не мнишь ли ты себя опытным мореходом?
— Это можно проверить, — с вызовом предложил Болтун. — Хочешь пари?
— Пари? — глаза Ад’Мафта загорелись недобрым огнем. — Каковы условия? Какова ставка?
Тигг сделал вид, что задумался, а потом произнес нарочито небрежно:
— Я приплыл сюда на корабле, как ты знаешь. Предлагаю устроить состязание. Ты выберешь любое из своих судов. С утренним отливом мы одновременно выйдем в море и разойдемся в разные стороны. Задача — обогнуть этот остров. Кто раньше вернется в Плавник Мурены, тот и победил. Победитель получает семь кораблей. Я поставил бы больше, но вряд ли тебя устроят обещания. А вот семь кораблей у меня есть.
Герцог рассмеялся. Он смеялся долго, качая головой и вытирая рукавом выступившие на глазах слезы. Болтун терпеливо ждал, пока у его собеседника пройдет приступ безудержного веселья. Наконец, Ад’Мафт успокоился, хотя, прежде чем ответить, еще долго качал головой и презрительно фыркал.
— Ты слишком самонадеян, юноша! Тебя следует проучить для твоей же пользы. Я не дам тебе форы, чтобы не унижать никого из нас и не портить пари, но я увеличу свою ставку. Если ты победишь, то получишь десять кораблей по твоему собственному выбору. Не раскатывай губы, виконт, это просто часть игры. Ты не сможешь победить! Но свой урок ты получишь! Готовься. Завтра с отливом мы выходим в море. Предупреждаю, ждать тебя я не стану!
Тигг сжал губы, прищурился, молча кивнул головой, а потом отправился на свой корабль, носивший имя «Волногон». Здесь он уединился в каюте с капитаном, которым, конечно же, оказался Агиаль. Они проговорили до самой ночи.
Ранним утром, пока на «Волногоне» еще только выбирали якорь, мимо судна медленно прошел «Победитель», флагман Дорта Ад’Мафта. Когда он миновал мол, на нем поставили все паруса, и корабль, набирая скорость, пошел по ветру.
— Торопится! — сквозь зубы бросил Тигг Агиалю.
— Пускай, — спокойно отозвался морской эльф, — он уже сыграл нам на руку. Возвращаться ему придется против ветра. Пусть вырвется вперед и успокоится. Нам же не следует раньше времени показывать свою резвость. Заметь, герцог держится подальше от береговых рифов и мелей, удлиняя свой путь, а мы двинемся вдоль побережья.
На «Волногоне» тоже поставили все основные паруса. Время от времени по приказу капитана команда слаженно перебегала на штиборт, тогда корабль накренялся, почти касаясь реями волн, а потом опять выпрямлялся. С помощью этого маневра удавалось проходить мели, не меняя курса. Только очень опытные мореходы, не столько знающие, сколько чувствующие рельеф дна, могли решиться на столь опасный маневр, но именно такими мореходами и были морские эльфы. Иногда Агиаль сам вставал к штурвалу, управляя судном в наиболее опасных местах.
Болтун с восхищением наблюдал за работой экипажа. Свежий бриз овевал его юношеское лицо, соленые брызги скатывались с плаща, а поднявшееся над горизонтом яркое солнце, отражаясь от глади моря, заставляло волны искриться, переливаясь красками. Неожиданно Агиаль приказал убрать часть парусов.
— Мы идем слишком быстро, — объяснил он. — Герцог Дорт должен первым обогнуть Серый Утес (а это примерно половина пути), чтобы не сомневаться в своей победе. Нам же вскоре придется отойти от берега, чтобы встреча соперничающих кораблей произошла в открытом море. Мы обскачем герцога на финише.
Тигг молча кивнул головой. Он полностью доверял суровому эльфу. Их корабль постепенно стал удаляться от берега. На нем вновь поставили паруса. Когда же солнце поднялось в зенит, на горизонте показался «Победитель», который ходко шел навстречу «Волногону». А когда суда сблизились, Ад’Мафт поднял на мачтах несколько вымпелов, дразня виконта, который, казалось бы, явно проигрывал гонку.
Пока «Победитель» удалялся, Агиаль, встав к штурвалу, повел свой корабль ближе к берегу. Впереди вырос Серый Утес, прямо на который несся «Волногон». Лишь в последний момент, повинуясь уверенной руке капитана, он резко изменил курс и миновал мыс, не задев его. Теперь судно пошло в фордевинд. Ветер дул ему в корму, и Агиаль приказал поставить лисели, дополнительные паруса. Ход заметно ускорился. Корабль весело летел вперед, ловя ровный, но постепенно усиливающийся бриз.