Заноза Его Величества-2 - Лабрус Елена 16 стр.


Но с этим я ещё разберусь. Сколько, он сказал, ему осталось? До весны? А мог бы прожить ещё двадцать лет? Другой вопрос: сколько ему сейчас? Ведь под сорок пять, если я не ошибаюсь. И что-то мало тогда он себе отмерил — ещё двадцать. Ладно, это я вытрясу из Эрмины.

— И не знаю, что вы там себе напридумывали про Конни, — выводит меня из раздумий голос моей красавицы. И мне приходится выдохнуть, прежде чем поднять на неё глаза — у меня мурашки по коже от одного взгляда на неё. — Но мало того, что она не я, что теперь очевидно, но она и не Годелин.

— Почему ты в этом так уверена? — откидывается к спинке стула Гриф.

— Мало того, что наши койки в Белом доме стояли рядом, так я имела с ней не один разговор. И всё, о чём она думала — это как бы поживиться. Как бы что вымутить да поудачнее пристроиться. Ну, подумайте сами, — кладёт она вилку, которой до этого размахивала, — какая дочь Императора будет мечтать о том, чтобы стать женой короля? Гош, без обид, ты, конечно, парень видный, — похлопывает она меня по руке. — Но не похоже, чтобы ей крышу-то снесло от любви. И она не Годелин прикидывается, а мной. А, если она и так принцесса, зачем ей притворяться неизвестно кем?

— Так если она не помнит того, что она принцесса? Если в ней совсем другая личность? — возражает Барт.

— Нет, господа, — уверенно качает головой Дашка. — Она именно та, кто она есть. Всё в порядке у неё и с личностью, и с памятью. И хорошо бы выяснить, кто она на самом деле, не вызывая подозрений. Если она поймёт, что её ещё и за беглую дочь императора приняли, то, возможно, попробует воспользоваться и этим.

— Боюсь, если она не дура — а она, к несчастью, не дура! — то разговоры о Годелин она слышала, — сам разливаю я портвейн, так как слуг от греха подальше мы отослали. — И хоть я лишил её и поддержки Эрмины, и подсказок Доры с Элизабет, всем рты не позатыкаешь. Но не думаю, что это большая проблема. Скоро к нам заявится мачеха Годелин и всё встанет на свои места.

— Шарлотта де Бри собственной персоной? — удивляется Дарья.

— Это где ж ты так подковалась по монархическим династиям? — искренне удивляюсь я.

— А я ещё на швейной машинке могу, — словно мурлычет она, почёсывая под подбородком коготками. — Эх, жалко вы наших мультфильмов не видели, но, может, это как-то получится организовать? — оживляется она, поворачиваясь к Барту. — Кстати…

— Так, что сразу Косой? — лыбится Барт.

И явно они понимают, о чём говорят, лучше, чем я. Нет, я не ревную. Я просто сейчас заберу её домой и не выпущу оттуда. Никогда.

— Я же хотела предложить, — поворачивается она ко мне. — На счёт эпидемии…

— Нет, нет, Даша, — останавливаю я её рукой. — Все государственные дела завтра. Господа, — поднимаю я стакан. — Давайте, на дорожку и мы поехали. Завтра. Завтра, — снова останавливаю я Дарью, готовую возразить. — А сегодня и так был тяжёлый день.

И этот тяжёлый день, как я и мечтал, мы заканчиваем в нашей спальне.

Моя Заноза тихонько спит. Как всегда, на краешке, подложив под подушку руку. А я сижу на полу, прислонив голову к кровати, и не могу на неё насмотреться.

За окном хлопьями валит снег. В камине потрескивают дрова.

И не знаю чего уж страшного в этой зиме, лично для меня зима теперь означает счастье.

Глава 36. Даша

Привычка вставать рано из тех, от которых просто так не избавишься.

Кто рано встаёт, тот бабушка в поликлинику. Или арбузов на ночь наелся, как говорит моя Ленка. Мой случай из тех, кто на работу привык вставать.

И пока моя сказочка спит, я, сидя на подоконнике, уже и дырку на его могучей спине просмотрела, и письмо Ленке написала и кинула в бутылку, и даже душ приняла и оделась, рискуя разбудить своего короля. Но он только повернулся на другой бок. И так крепко спит, что даже целовать страшно — такой он сладкий. Пусть отдыхает, не буду будить.

Аккуратно закрыв за собой дверь, я иду по замку.

Нет, не бесцельно. Выясняю у прислуги, где поселили Конни и первым делом направляюсь в комнату засранки. Вот её не только разбудить, а даже сонную сбросить с кровати не жалко.

Жаль, что это не потребовалось. Вот верьте народной мудрости: кто рано встаёт, тот не опоздает. И я как раз вовремя.

Осторожно прикрыв за собой дверь, при полном параде, а именно в верхней одежде, Коннигейл де Артен явно собирается слинять.

То ли ей удалось подкупить выставленную охрану, то ли чем-то отвлечь, но ни одного гвардейца у гостевого крыла замка действительно нет. Вот только на её беду мне не спится.

— И далеко собралась? — опираясь плечом на косяк, жду я, пока она повернётся.

Конни вздрагивает на мой голос, а потом только медленно разворачивается.

— Лола?! — вроде как даже с облегчением выдыхает она. Не считает меня опасной? Или рассчитывает на мою доброту? Зря, зря, голубушка.

— Даша, — перегораживаю я ей проход. — Но для тебя Дарья Андреевна.

— Я оставила все твои вещи, — красноречиво оглядывается она на дверь. — И клянусь, не хотела причинить тебе никакого зла. Я же не знала, что ты настоящая. А когда ты той ночью исчезла, когда Ваби тебя увела, я подумала, что ты уже не вернёшься. Вот и решила попытать счастья и всё.

— Бедная овечка Коннигейл, — притворно вздыхаю я. — Или как тебя на самом деле зовут? И ничего-то плохого она никому не хотела.

— Увы, моя авантюра не удалась. И да, я поступила плохо, что выдавала себя за другую, — покаянно опускает она голову, а потом поднимает на меня ангельски кроткий взгляд. — Но я ведь не знала, может, ты и сама украла эти письма. Я считала, что ты тоже самозванка, просто удачливее меня — король так неприкрыто тобой заинтересовался. Ведь все говорили, что она умерла. Настоящая иномирянка. Спасла короля, но умерла. И возраста она была постарше, чем ты и я.

И будь я понаивнее, не будь у меня на руках кровь Марго, не отнесись я к той Марго с таким же вот пониманием, и я бы, наверно, дрогнула. Нет, не поверила, но дала бы ей шанс.

Но ничто не проходит зря. И та сучка Марго научила не только Конни прикидываться мной, но и меня быть жёстче. Да, я добрая, но не дура же.

— Ты мне зубы не заговаривай, — киваю я на дверь. — Возвращайся в свою комнату. Из дворца пока Его Величество тебе не позволит, ты всё равно не выйдешь. И пока мы не выясним кто ты на самом деле, и дёргаться не смей.

— Лола! — восклицает она, но тут же осекается. — Даша! Я и так расскажу всё, что ты хочешь знать: кто я, как оказалась в Литруме. Мне нечем похвастаться, жизнь у меня заурядная, но и скрывать нечего. Просто в Белом доме не принято говорить правду. Да, ты и сама не распространялась о себе, насколько я помню.

И такие у неё бровки домиком, глазки ясные, голосок чистый, что обнять, бедняжку, да плакать. Вот только я сыта ложью до некуда.

— Хорошо, Конни, я тебя обязательно выслушаю. Мы с Грифом тебя выслушаем. С Его Величеством. С генералом Актеоном, который, кажется, уже слышал от тебя одну историю и тоже очень правдивую. Как ты заботилась о нём и об их будущем с Марго. Как хотела им счастья. И как ты теряешь память, что всё вылетает из неё, испаряется, исчезает. Как жаль, — открываю я ей дверь, кивком головы предлагая зайти, — что второй раз он тебе вряд ли поверит.

Наивная. Или отчаянная. Она предпринимает попытку бежать. Но в дверях натыкается на каменную грудь невозмутимого Салазара.

— Ты и правда думала, что я пришла одна? — усмехаюсь я, и отворачиваясь от самозванки, углубляюсь в комнату.

Она сложила на столе аккуратной стопочкой письма, а рядом всё, что повытаскивала из карманов моей одежды.

А может к чёрту любовь? — вскрикивает было плейер, но тут же затихает, так как заряд батареек в нём закончился, а новые вставить дремучая Конни не догадалась, хотя они лежат рядом.

Всё хорошо ты держись! Раздевайся, ложись, раз пришла, — допеваю я, собирая свои вещи в обычный пластиковый мешок «а-ля большой супермаркет».

— Даша, пожалуйста! — даже без помощи Салазара возвращается Конни в свою комнату и только что не хныкает. — Отпусти меня. Я обещаю, что уеду из страны, и вы меня больше никогда не увидите.

— А здесь тебе разве не понравилось? — хмыкаю я. — Тепло, светло и мухи не кусают.

— Он же отрубит мне голову, — словно резко обессилев, садится она на стул.

— Правда? — притворно всплёскиваю я руками. — Скажу тебе по секрету, мне он тоже первым делом приказал отрубить голову, но у тебя я вижу, моих талантов ни на грош. Хотя мимикрировать ты приноровилась.

— Мими… что?

— Хрен во что! — подцепив пальцем за вешалку, закидываю я за спину пуховик. — Раньше надо было думать… как там тебя зовут на самом деле? Случайно не Годелин?

— Нет, — опускает она голову.

Удивила. Хотя не очень. Она же не идиотка, понимает, что опознать дочь императора проще пареной репы. Потому и бежать решила, что с самозванкой церемониться действительно не будут.

— И кто же ты?

— Коннигейл де Артен. Только в семье меня звали не Конни, а Гейл. Гейли, что значит, солнечная, — поднимает она голову. — Потому что вторую дочь герцога де Артен тоже назвали Коннигейл. И вот её звали Конни.

— В вашей семье что, других женских имён не знали? — хмыкаю я.

Глава 37. Даша

— Я старшая, но незаконная дочь герцога, — вздохнув, продолжает Конни. — Это имя отец выбрал мне сам. И обещал жениться на моей матери, но вместо этого всего лишь подарил ей крошечный замок и выделил пособие на моё содержание, даже дал мне своё имя, но женился на другой. И вот та другая и назвала его законную дочь тоже Коннигейл.

— В отместку мужу? Или просто так совпало?

— Совпало. О том, что у него есть другая женщина и дочь, его молодая жена узнала после рождения Конни.

— И как же она к этому отнеслась? — присаживаюсь я на второй стул, обняв свой пуховик.

— Как любая добродетельная клуша, — презрительно кривятся её губы. — Пыталась окружить меня заботой и добротой. Особенно после того, как моя мама заболела и умерла.

— Но ты, конечно, не нуждалась в её милостыни? — усмехаюсь я.

— Конечно, — гордо вскидывает она голову. — Я вообще ни в чём не нуждалась. Ни в их жалости, ни в жалких подачках. Ни в детстве. Ни когда подросла. А особенно после того как у меня появился Лоренс. Мой учитель танцев, — отвечает она на мой немой вопрос "Что за Лоренс?". — Отец решил готовить нас с Конни к светским приёмам и балам. И хоть мне восемнадцать уже исполнилось, да и танцам меня уже обучали, я не могла выезжать одна, только сопровождать свою законорожденную сестру. Вот к её совершеннолетию мне и наняли учителя.

— И вы с ним, значит, закрутили любовь? — догадываюсь я и без подсказок.

— Но отец был категорически против выдать меня на него замуж. Тогда Лоренс уехал в Бриденс и обещал меня ждать, сколько потребуется.

— И не дождался?

— Дождался, но, когда в поместье отца случился пожар, меня не признали законной наследницей его земель и даже подаренный им замок отобрали, оставив на улице, — встаёт она, чтобы снять дорожный плащ, а потом подойти к окну.

— Вижу законы на втором континенте тоже не отличаются гуманностью.

— А я была такая дура! — опирается она руками в створ окна. — Я ехала с уверенностью, что он меня любит. Что примет с радостью. Но он оказался жадным, меркантильным гадом, который надеялся получить мой титул и богатую жену. А когда узнал, что ни то, ни другое ему не светит, просто выставил меня из своей облезлой лачуги. Вот так я и оказалась в Литруме, — разворачивается она.

— А фамилия у твоего Лоренса есть?

— Лоренс Мартен, — усмехается она. — Ортов Лоренс Мартен, лишивший меня невинности и отказавшийся жениться. Теперь ты понимаешь почему я так ухватилась за эту возможность попытать счастья в королевском дворце?

— С трудом, Коннигейл, — встаю я. — С большим трудом. Никто не заставлял тебя быть сукой, выбор всегда был за тобой.

И я намеренно не спрашиваю у неё про пожар, потому что уверена — соврёт. Столько в ней злости на погибшую семью, что не удивлюсь, если этот пожар она сама и устроила. Хоть всему остальному верю. И никак не комментирую её историю. Остальные части этой головоломки я соберу сама.

Если она пыталась меня разжалобить — напрасно. Если ищет поддержки и защиты — тем более зря. А какая связь между ней и Годелин, возможно, она и сама понятия не имеет. Но это я тоже выясню сама.

Я велю Салазару поставить у её комнаты такую охрану, чтобы муха мимо не пролетела без позволения. И глаз с этой жучки не спускать! А то расслабились они, видите ли круглосуточного режима наблюдения озвучено не было, да и выходить ей из комнаты было разрешено. Только территорию замка покидать не велено. Как к возможной дочери императора к ней относились со всем уважением, как к гостье.

— Если она дочь императора, то я — испанский лётчик, — ворчу, направляясь к комнате Мариэль. Вот только как бы я не относилась к Эрмине, явно не просто так она заинтересовалась этой девицей и приняла её за наследницу Трэса. Что-то их наверняка связывает.

И с мысленным обещанием выяснить всё у Эрмины лично, я, как есть, с вещами, заглядываю в комнату к Машке, надеясь застать её спящей.

Но комната малышки пуста.

Её кровать, как полагается девочкам, с розовым балдахином. Её мягкие игрушки, посаженные в изголовье. Её куклы, расставленные по полкам.

У меня аж ноги подкашиваются, когда я бросаю своё добро посреди детской и выскакиваю в коридор.

— А за ребёнком кто-нибудь смотрит? — пытаю я Салазара. — У её комнаты почему нет охраны? Что вообще за безответственность?

«А если эта Конни надумала не просто сбежать, а в качестве заложницы прихватить с собой Машку? — возникают в голове мысли одна ужаснее другой. — А если Машка встала ночью и заблудилась спросонья? В таком огромном замке не мудрено».

Может и дурные мысли, и глупые, но у меня аж сердце заходится, пока я бегаю по замку, разыскивая её.

А когда, наконец, нахожу в зимнем саду у фей, так стискиваю в объятиях, что она пищит.

— Прости, прости, — отпускаю я её, облегчённо вздохнув, потому что тут рядом с ней и охрана, и прислуга. И глаз с неё не спускают. Что бы я там себе ни напридумывала, а о ребёнке заботятся. — А ты чего тут в такую рань, Маш?

— Утром здесь распускаются цветочки. Смотри, — заворожённо тянет она руки, раздвигая траву.

— Ой, прости, я кажется нечаянно несколько цветочков помяла, — поднимаюсь я, оглядываясь на нанесённый моей задницей урон.

— Не страшно, она их сейчас вылечит, — где-то над ухом у меня звучит знакомый голос.

— Карло! Дружище! Ты ли это? — оборачиваюсь я.

— Дарья Андреевна?! — давится он дымом, поперхнувшись от своей неизменной папироски и взмывает вверх, толком не прокашлявшись. — Па-а-ап! Папа!

— Да ты чего орёшь-то? Всех перебудишь! — выглядывает дон Орсино из домика, похожего на скворечник, только приделанный не к дереву, а к стене.

— Она вернулась, пап! — тянет его вниз Карл. — Вернулась! Дарья Андреевна!

— Ох, ты ж, твою мать, — уже готовый слететь вниз, спохватывается благородный дон, что он без портков, в одних семейных трусах в полоску да майке-алкоголичке, как и полагается порядочному семьянину.

Глава 38. Даша

— Ну, ну, Карлито, — глажу я по голове распластавшегося на моей груди и расчувствовавшегося, чего с ним никогда не бывало, фея.

— Я думал, вы погибли. Думал, мы вас больше никогда не увидим, — всхлипывает он.

— Не дождётесь! — взлохмачиваю я его бирюзовые кудряшки, а когда он взлетает, чтобы отвернувшись, вытереть слёзы, приседаю к Мариэль, протягивающей мне нежно-голубые «ландыши». — Какая красота! — в первую очередь тянусь я к ним носом.

— Это пушкиния, она не пахнет. Здесь лес решил, что уже пришла весна, — опускается рядом со мной на траву феечка, возраста матери Карла, но очень грустная. — Сначала отцвели адонисы, теперь ландыши и пролески. А это белоцветник, — добавляет она к моему букетику ещё цветок с трогательными зелёными пятнышками на уголках колокольчиков.

Назад Дальше