Будь моей беременной - Гуйда Елена Владимировна 8 стр.


Из главного входа тем временем выпорхнула леди Кассандра. В темно-зеленом платье и изящной шляпке в тон, не понятно как державшейся на ее копне кудрявых и рыжих волос. Дверь экипажа услужливо распахнул мужчина-слуга, помогающий выбраться худой темноволосой высокой женщине с идеальной осанкой. На женщине красовалось элегантное синее платье, в руках она сжимала сумочку… И что-то заставило меня напрячься.

Облокотившись на подоконник, перевесилась вниз, устремив взгляд в сторону незнакомки. И тут она развернулась, приветствуя леди Рейверс. А я едва не выпала из окна! Потому как дамочка была мне хорошо знакома. Меган Кейр. Супруга моего отца.

Вот только ее сейчас не хватало! Зачем явилась, интересно? Уж точно не поздравлять с замужеством!

Глава 15

Тамила

Позабыв обо всем на свете, подхватила подол платья и рванула прочь из уборной, чуть не сбив подслушивающую под дверью Сюзанну. Перед глазами замелькали уже знакомые коридоры, картины, портреты… На лестнице я остановилась перевести дыхание, а затем уже не торопясь принялась спускаться по ступенькам.

И как раз в этот момент с гулким стуком закрылась входная дверь, впуская в холл посторонние звуки с улицы.

— …чудесный дом! Просто прекрасный! — восхищенно и слегка переигрывая вещала моя мачеха, звонко цокая каблуками по мраморному полу. — Благодарю вас за приглашение на свадьбу моей любимой падчерицы! Это так неожиданно!

Я едва сдержалась, чтобы громко не фыркнуть. Актерская игра моей мачехи была примерно на том же уровне, что и у родственников Эрика на вчерашнем приеме…

— Поверьте, это и для нас не меньшая неожиданность! — проговорила леди Кассандра, и в ее голосе явно слышалось недовольство.

— Мила умеет удивлять! Эта девочка для меня практически родная, ведь боги не одарили меня детьми… — голос мачехи даже дрогнул, но я-то знала истинную причину отсутствия детей. Меган отчаянно боялась потерять фигуру, молодость, красоту, а главное — свободу. — Но, к сожалению, мой супруг не смог отложить все дела! Он не последний человек в столице, сами понимаете!

Отец давно растерял все свое влияние и покинул высокий пост в магическом министерстве. Его любовь к азартным играм делала свое дело. Но мачеха обожала пускать пыль в глаза и пользоваться тем золотом, что еще оставалось на ее счетах в банках.

— Думаю, у нас еще будет время познакомиться! А сейчас я приглашу Тамилу! Сюзанна! Амели! Где вас демоны носят?

Итак, мой выход! Главное, продолжать “держать лицо”… Ускорила шаг и выскочила из-за поворота лестницы.

— Доброго дня, — заговорила, обращая на себя внимание, от чего у моей свекровушки даже челюсть свело.

— Мила! — мачеха, напротив, казалась сама любезность. — Дорогая моя девочка! Так это правда! — ее взгляд хищно изучал мою изменившуюся фигуру. — Какая чудесная неожиданность! Леди Кассандра еще вчера любезно пригласила нас с папой на твою свадьбу! Но добраться получилось лишь сейчас! И я бросила все дела только для того, чтобы поздравить лично!

— Оставлю вас ненадолго! — сверкнула улыбкой свекровь и направилась в сторону коридора. — И распоряжусь, чтобы подали чай!

И едва она скрылась из поля зрения, как супруга моего отца мгновенно растеряла всю свою наигранную любезность и сократила разделяющее нас расстояние за два шага. В ее глазах мелькнуло не скрываемое недовольство.

— Это немыслимо! Просто уму непостижимо! — она зашипела, глядя мне прямо в глаза. — Мне все известно, Мила! Охмурила завидного жениха, видимо опоив его одним из твоих многочисленных зелий, а теперь пытаешься повесить на него чужого ребенка! Наследства захотелось?! Легкого золота?! Только вот не думай, что так просто отделаешься! — мачеха схватилась за правую половину груди, явно путая сердце с печенью. — Ты хоть представляешь, какой это позор?! Когда все это раскроется, твоего отца уволят! Мы лишимся всего! И тех крох, что остались!

Так вот зачем она здесь! Испугалась того, что я запятнаю ее фамилию, и она боится потерять все, что имеет!

— По-моему, у вас жар, — я вскинула взгляд и отдернула руку, стараясь быть совершенно невозмутимой. — Минутой ранее вы поздравляли меня со свадьбой, а теперь вам мерещатся странные вещи!

— Крэйг мне все рассказал! — Меган вновь зашипела, явно не собираясь успокаиваться, и от упоминания о бывшем супруге все внутри опять напряглось. — Ты обманула его! Сбежала с его нерожденным ребенком! Ты понимаешь, чем это обернется для всех нас? Ни о ком, кроме себя, не думаешь! Мы с отцом еле-еле пережили твой развод! Мы подобрали тебе чудесного жениха благородных кровей! Уважаемого в столице человека! Достойного! И ты сначала клеветала на него, а потом и вовсе сбежала! И вот очередная выходка! Вся в мать! Прыгнула в постель с первым встречным! Такая же гнилая, гулящая девка…

Вся кровь прилила к щекам. Сжала ладони в кулаках, едва сдерживаясь, чтобы не отвесить ей пощечину!

— Гниль там, где ее нет и не было, видит только тот, кто сам напрочь прогнил! — я проговорила, едва сдерживая эмоции. — А гнилая и гулящая жена у моего отца была только одна! И это вы!

— Что?! — мачеха подавилась словами, а затем и вовсе испуганно замерла, устремив взгляд мне за спину.

Развернулась и тут же наткнулась взглядом на остановившуюся на лестнице хозяйку этого поместья. И сейчас бабуля Рейверс выглядела, я бы сказала, воинственно!

— Меня не предупреждали о гостях, — леди Рейверс придирчиво разглядывала супругу моего отца, которая, похоже, язык проглотила или подавилась своим ядом.

— Ох! Простите великодушно! Вы, должно быть, Амадея Рейверс! — вновь залебезила Меган, изо всех сил пытаясь улыбнуться. — Очень приятно! А я…

— Я знаю кто вы, — хмыкнула леди Рейверс. — Та, что отправила малое дитя на край страны прочь с глаз, лишь бы не мешалось! Хоть я и стара, но не глупа и не растеряла слуха, дорогуша. Пока я еще здесь хозяйка и не потерплю в моем доме лицемерия! Вон из моего дома! — гаркнула Амадея Рейверс так, что даже мне стало не по себе.

А на покрасневшем от стыда лице мачехи появилась испарина.

— Я уйду, — она процедила, плотно сжав губы. — Но оставлю тебе это! Крэйг просил передать!

Она щелкнула пальцами и прямо из воздуха появился желтоватый лист, испещренный витиеватыми буквами. Бумага проплыла по воздуху и замерла прямо напротив моего лица. И взгляд зацепился за фразу, от которой все внутри похолодело.

“… судя по предоставленному образцу, срок беременности может составлять примерно шесть месяцев…”

Крэйг все же не просто так зажимал меня вчера! И умудрился сделать анализ… И как выкручиваться теперь?!

Глава 16

Эрик

— Слушай, почему я обо всем узнаю самый последний? — возмутился Энтони, ввалившись в мой кабинет на фабрике. — Из газет! — выставив перед собой утреннюю прессу с надписью — «Свадьба века! Богач и нищенка».

Вид у него был действительно обиженный и немного всклоченный. Явно провел эту ночь куда хуже, чем я.

Правда, признаться, спать на диване в собственном доме для меня было чем-то новым. Потому сегодня у меня болела шея, поясница, я не выспался, но был почему-то собой горд. Тамила заняла всю мою огромную кровать. Точнее, я благородно ей ее уступил. Оказывается, быть благородным не так уж и плохо. По крайней мере, полезно для работы.

К примеру, проснулся я еще затемно, на работе оказался ни свет ни заря, испугав до икоты свою секретаршу.

Зато успел уже накидать новую формулу зелья от алкогольной зависимости. Еще чуть отшлифовать и можно переходить к испытаниям. Правда, что-то все же в ней было не то. Но что именно сообразить не получалось. Видимо, давалась в знаки бессонная ночь.

— Прости, но ты сам куда-то запропастился…

— В столице был. — вздохнул Энтони, отбросив газету на диван и заняв кресло напротив моего рабочего места. — Отец отправил меня за партией розового кеприджа. К слову, совсем дешево взял. И с запасом.

— О! Это просто отлично. У нас как раз на исходе. Сколько у тебя излишков?

— Десять фунтов, — ответил друг. — Если заберешь все — скину пятнадцать процентов.

- Отлично. Беру все! — улыбнулся я, активировав артефакт связи. — Дерек, пошли на склад к мистеру Копсу двух людей.

— Я напишу записку для Терри, — кивнул Энтони. — Но это не значит, что ты можешь проигнорировать мой изначальный вопрос. Так как так вышло, что у тебя появилась супруга? Беременная супруга. Как ты вообще умудрялся это скрывать?

Я поднял взгляд на Энтони, криво улыбнувшись.

— Ты меня удивляешь, Тони, — заметил я. — Не ты ли советовал мне подыскать себе фиктивную беременную супругу?

Энтони открыл рот, но так и не подобрав ни единого слова, захлопнул его снова.

— Как так? — все же выдавил он. — Я же так тогда… просто…

— Я не просто. — угрюмо заметил я. — Взял и воспользовался твоим советом. Благо повезло. Но, Тони, если ты откроешь рот, даже случайно хватив лишку, я вызову тебя на дуэль и вынужден буду защищать честь своей супруги. И ты знаешь, я куда сильнее маг, чем ты.

— Обижаешь, — реально обиделся Тони, вытащив из кармана портсигар и закурив. По кабинету потянуло дымом дорогого табака. — Я бы ни за что… так. А кто она вообще?

Целитель, девушка, едва избавившаяся от навязанного супруга. Очень хрупкая, на первый взгляд, и восхитительно сильная характером. И… Когда все закончится, мне хотелось бы, чтобы она осталась моим другом. С ней на удивление легко, даже подкладывать жабы тетке Мальве. И удивительно спокойно, несмотря на то, что приходится спать на диване.

— Да так… одна старая знакомая.

— Из заведения мадам Селестии? — уточнил Энтони.

— Нет, конечно. Как ты себе это представляешь? И кто поверит, что ребенок мой, если дама, его носящая, будет той самой профессии? Нет! Мила маг, целительница…

— Даже так…

— Говорю же, повезло. Встретил ее случайно, и как выяснилось, весьма удачно.

— Представляю лицо леди Кассандры… — протянул Тони, улыбнувшись.

— Даже не представляешь, — поморщился я. — В таком восторге я ее видел разве что, когда миссис Кетретоун представила на ведьминском шабаше точно такое же новое проклятье. Она вернулась домой в ярости. Нет, в тот раз обошлось громом и молнией и без битых ваз.

Тони хрюкнул, почесав нос.

— Ну, на деле я ее понимаю даже в чем-то. Единственное непутевое чадо, не дающее никаких позитивных прогнозов, ни разу не замеченное в отношениях дольше одной ночи, и тут на тебе… беременная супруга, да еще и без ее ведома. Как она вообще это все пережила?

— Еще переживает! — вздохнул я. — Мама не тот человек, который принимает все сразу и как есть. Ей нужно время, чтобы свыкнуться со всем. Но я уже беспокоюсь о запасах успокоительного и содержании винных погребов. А о ее реакции на наш развод я и думать не хочу.

— О да… Я выберу лучшие веночки и обещаю громче всех рыдать о преждевременно оборванной жизни! — ободряюще пообещал Тони, заслужив этим самым уничижительный взгляд и малое проклятье неусвоения алкоголя до конца дня. Все же не зря у меня мать ведьма. Что-то я и от нее почерпнуть успел. — Ты все мне расскажешь за кружкой эля, — подытожил Тони. — Сегодня!

— Вряд ли. У меня полным полно работы. — как ни в чем ни бывало отозвался я, уже представив как сам Энтони проведет этот вечер. Точно не за кружкой эля. И может, сегодня даже в кругу семьи для разнообразия. — Да и дома не мешало бы быть к ужину.

— Ну-ну… Жизнь семейная она такая. Ладно, раз так. Я оформлю накладные. Партия завтра будет у тебя. — Энтони потушил окурок в пепельнице и вскочил на ноги. — И… поосторожней. Я наводил справки о твоем проверяющем. Мерзкий тип, хочу тебе сказать. Много подозрений, но почти никаких доказательств. Мне кажется, что просто ради взятки он бы не перся на край страны. Ему здесь что-то определенно нужно.

Да. И я даже знаю, что именно: Тамила и ее ребенок. И едва поднявшееся настроение снова провалилось в бездну.

— Не думаю, что все так серьезно, — отмахнулся я. — Но благодарен тебе за заботу.

Энтони поднял шляпу, и едва за ним закрылась дверь, активировался артефакт связи на моем столе.

— Мистер Рейверс, — обратилась уже отошедшая от моего утреннего появления Тереза. — К вам мистер Крейг Донеган.

Принесла уже нелегкая.

— По какому поводу? — без особой радости поинтересовался я. — Все финансовые отчеты, которые он запросил, в выделенном ему кабинете.

— Он говорит, что дело личное и не терпит отлагательств, — спустя паузу отозвалась Тереза.

Проклятье! Как-то мне не очень хотелось сейчас с ним разговаривать. Его физиономия в принципе не вызывала у меня ни одной положительной эмоции, но и выставить его просто так… Все же просто так он бы не пришел ко мне. Точно уже замыслил какую-то подлянку.

— Проси, — устало вздохнул я и добавил. — И приготовь, пожалуйста, две чашки крепкого кофе.

Спать хотелось ужасно. Помимо того, что я все же не выспался в первую брачную ночь, так еще и практически не отрываясь день просидел над формулой. И теперь мысли уже немного путались.

— Доброго дня, лорд Рейверс, — поздоровался Донеган, войдя в мой кабинет.

Ну, пока еще не лорд. Имуществом Рейверсов, как и прежде, распоряжалась бабушка. Но поправлять эту крысу прилизанную я не стал.

— И вам, мистер Донеган, — выдавил я улыбку и даже поднялся, чтобы пожать ему руку. — Мне передали, что вы ко мне по личному делу.

Крейг расплылся в довольной улыбке, пожав мне руку, и после присел в кресло, которое едва освободил Энтони. Выглядел он сегодня до противного счастливым, от чего у меня возникало желание треснуть его чем-то тяжелым. Интересна причина такой неописуемой радости.

Донеган ухмыльнулся, щелкнув пальцами, и в его руках материализовался белый конверт с надписью и оттиском печати Главного целителя города. И мне стало немного не по себе.

— О да. Думаю, что подобные дела нужно разрешать сразу, чтобы потом не было неловких или спорных моментов. — Крейг бросил на стол конверт. — Это результаты теста. Главный целитель определил срок беременности Тамилы. И я могу с уверенностью сказать, что ребенок — мой.

Вот как. Значит, помимо неприятных разговоров и угроз, Донеган еще и взял материал для анализа.

— Полагаю, вы сняли волос с одежды моей супруги, — сохраняя полное спокойствие, заговорил я, даже не прикоснувшись к конверту. — Без ее на то согласия.

— Она моя супруга! — процедил Крейг, на его лице появилось нечто злое, хищное.

— Нет уж… — криво улыбнулся я. — Она ваша БЫВШАЯ супруга. И для подобного теста у вас не было ни прав, ни ее разрешения. В частности, вы не удосужились поставить меня в известность, а я не приемлю подобных манипуляций за моей спиной. Ни моя супруга, ни тем более я, не давали согласия на тесты. И вообще, ещё не факт, что материал в принципе принадлежит моей жене. А значит… повесьте эту бумажку у себя в уборной и любуйтесь ею, сколько влезет. Ребенок Милы мой, и я в этом не сомневаюсь ни минуты. И ваши бумажки для меня ничего не значат. К слову, я бывал ровно в это время в столице…

— Даже эта шлюха не могла… — процедил Крейг.

— Не смей! — жестко оборвал я бывшего мужа Милы, чувствуя, что сам сейчас сорвусь. — Иначе, я не ручаюсь за себя.

«Рогатый» бывший супруг побагровел, но открытого конфликта побоялся. Не так ты и силен, Крейг Донеган. Больше пыли в глаза, чем дела.

— Я подам прошение в министерство! — вскочил с места он.

— Хоть богам, мистер Донеган! — отчеканил я. — Пока моя супруга живет в моем доме и носит мое имя, я не дам разрешения ни на один тест. А чтобы у вас не возникало глупых догадок, едва моя супруга родит — я лично запрошу тест на принадлежность к нашему роду МОЕГО ребенка.

Надеюсь, что к тому времени, Тамила успешно покинет континент и спрячется там, где ее никто не сможет найти. В том числе, эта сволочь, уже имеющая грязные планы на ребенка и его мать.

На лице Крейга Донегана проступил испуг. Интересно, это от моих слов, или от моего воинственного вида?! Или не так он и уверен в том, что ребенок от него? В таком случае, зачем так отчаянно пытается его присвоить?

Назад Дальше