— Скучаешь в одиночестве, малявка? — раздалось насмешливое морозное приветствие. Я вздрогнула повернулась.
— Фартэрион, — мрачно заметила, глядя на фигуру пятикурсника. Тот улыбнулся, небрежно скинул свою учебную сумку на соседний стул и собрался уже присесть, но я его остановила:
— Прости, но я предпочитаю есть в одиночестве.
Фара мои слова не остановили, к сожалению. С комфортом усевшись за мой столик, он вытянул вперед длинные руки и посмотрел на меня с явным вызовом.
— Тем хуже для тебя. Это мое место, и я не планирую куда-то уходить. Но, — он сделал паузу, — если хочешь уйти, я тебя не держу.
Махнув рукой на полный зал, он ухмыльнулся.
От необходимости отвечать дракону меня избавила Анабель, подошедшая в этот момент с серебристым подносом в руках.
— Доброго дня, — кивнула она Фару и, поставив мой обед на стол, снова повернулась к нему. — Вам как обычно?
— Принесите мне тоже, что и ей, — кивнув в мою сторону, ответил Фартэрион. Анабель кивнула и, как мне показалась, присела в легком подобии книксена. Драгхл, да что же тут творится?
Фар не король, и даже не наследный принц!
Я снова перевела взгляд на дракона. Тот не сводил с меня льдистых глаз и явно о чем-то размышлял. Молча, за что я была ему благодарна.
— Предлагаю сделку, — первая нарушила образовавшуюся гнетущую тишину. Фар вздернул светлую бровь, не пытаясь скрыть своего удивления. — Я стараюсь не маячить перед тобой лишний раз, а ты избегаешь любых случайных и неслучайных встреч со мной. По рукам?
Вытянув ладонь вперед, я уверенно посмотрела в лицо дракону. Тот, казалось, заледенел от моих слов. Буквально заледенел — на висках Фартэриона проступили ледяные чешуйки, а в глазах словно закружилась снежная вьюга.
Я терпеливо ждала ответа, хотя рука уже начинала неприятно подрагивать. Дракон с трудом перевел взгляд с моего лица на протянутую руку. И все так же продолжал молчать.
Я его сломала?
Когда я уже отчаялась получить хоть какой-то ответ и собралась уже убирать руку, Фар резким движением, похожим на бросок ядовитой Жмурхи*, обхватил мои пальцы своими. И я потерялась в ощущениях: ожидала почувствовать ледяное касание, но кожу обожгло горячим огнем.
— Я сам решу, когда и кого избегать.
Он сжал мои пальцы и впился взглядом в мои глаза, а я физически ощутила, как ледяные стрелы пронзают меня насквозь. Ох, и силен дракон, ничего не скажешь! Передернув плечами, попыталась скинуть с себя наваждение.
— Значит, не договорились? — уточнила, тщетно пытаясь освободить ладонь из захвата.
— Не договорились, — усмехнулся Фар. — Пока я не решу, что хватит — ничего не закончится.
Я вздохнула. Значит, война.
Воспользовавшись секундным послаблением, выдернула пальцы из руки дракона и тут же спрятала обе ладони на коленях, под надежной защитой стола. А нечего меня хватать, когда вздумается!
И снова Анабель нарушила очередное неловкое молчание между нами. Принеся дубликат моего обеда, она снова присела в полупоклоне и незаметно ушуршала к стойке. Я проводила ее задумчивым взглядом.
— Что? — спросил Фар, сразу приступая к трапезе.
— Не могу понять, почему все перед тобой пресмыкаются, — ответила, медленно переводя взгляд со спины Анабель на дракона. — Ты же даже не принц.
— Кэсси, Кэсси, — поцокал языком Фартэрион. — Ты словно из глуши приехала, а не из Королевской Академии. Неужели не привыкла к титулам и к правильному общению со знатью?
— Кстати, давно хотела спросить, — я намеренно проигнорировала слова дракона, не зная, как на них ответить. Потому что в Королевской Академии не было выскочек, подобно Фару, выставляющих свой титул напоказ. Возможно, сказывалось то, что там бо́льшая часть лернантов имела за плечами многовековую историю рода, множество поместий и замков, а также немаленький штат прислуги. — Почему ты учишься здесь, а не там?
Судя по лицу дракона, я наступила ему на больную мозоль. Он скривился, поджал губы и отвернулся, перенеся все свое внимание на тарелку с супом.
— Все настолько печально? — язвительно уточнила я. Фар скрипнул зубами и все же повернулся ко мне. В его холодных глазах ясно читалось предупреждение.
— Это тебя не касается, малявка.
— Хм, — я задумалась. Ведь такая реакция точно говорила о том, что дракону было что скрывать. Любопытно, какие скелеты хранятся в шкафу у королевского любимчика? — И, к слову, я всего на год тебя младше.
— Говорю же, малявка, — рассерженно выплюнул Фар. — И ведешь себя подобно ребенку, который сует свой любопытный нос куда не требуется и не знает, когда нужно заткнуться.
Фар грубил, причем делал это настолько показушно, что будь я наивнее, приняла бы все за чистую монету. Вот только я видела по глазам дракона, что задела его за живое. Было что-то в его прошлом, что повлияло на будущее Фартэриона не самым лучшим образом.
Пока мы доедали свой обед, я то и дело ловила на себе заинтересованные взгляды лернантов. Конечно, божок местного разлива отчего-то уселся с странной новенькой. Чем не повод посплетничать?
Фартэрион, судя по всему, настолько привык к этим взглядам, что не обращал на них никакого внимания и спокойно себе ел, не отвлекаясь на внешние раздражители. А вот мне кусок булочки в горло не лез. С трудом дожевав сдобу и запеченные овощи, я с наслаждением выпила сразу полстакана янтарного сока.
— Помедленнее, а то подавишься, — вставил сухую ремарку дракон, не отводя от меня пристального взгляда. И давно он пялился на меня? Во рту пересохло, и внезапно захотелось исчезнуть из шумной столовой.
— А ты не смотри, — ответила, снова поднося стакан к губам. Только вот пальцы отчего-то предательски задрожали и я ударила себя стеклом по зубам. Дзынь!
Фартэрион усмехнулся и отвел взгляд, дав мне спокойно допить свой сок. Драгхл, что за выкрутасы творит мое тело?
_________
Ядовитая Жмурха* — как уже ясно из названия, ядовитая змея, обитающая в пустынях Маридонии. Скрываясь в песке, она до последнего момента остается невидимой глазу, появляясь лишь в момент броска: резко и внезапно. Как правило, у жертвы нет возможности избежать укуса. Яд Жмурхи очень токсичен. Для человека, не обладающего магией, смертелен.
Глава 16. Новые вопросы и секреты
С трудом собрав волю в кулак, я отставила пустой стакан на заполненный грязной посудой поднос и поднялась.
— Благодарю за компанию, хоть я о ней и не просила, — сказала, подхватив поднос. — Всего хорошего.
Фартэрион снова удивил меня. Положив приборы на свой поднос, он мигом убрал все тарелки туда же и, словно делал это регулярно много раз, подхватил тонкий серебристый металл одной рукой. Второй он небрежно подцепил свою сумку.
Обойдя меня, Фартэрион замер на миг, обернулся и лениво бросил:
— Ты идешь или так и будешь стоять статуей?
А я ощущала, что моя челюсть как грохнулась вниз при первых движениях дракона, так благополучно и собирает пыль под ногами до сих пор. Потому что вот это все его поведение ну никак не вязалось с тем, что я видела от дракона раньше.
Сколько еще загадок и тайн хранит этот парень?
Молча бредя за драконом, я пыталась переварить сегодняшний обед. Слишком много мыслей, слишком мало известных переменных.
Положив грязную посуду на специальный стол, Фар двинулся к выходу из столовой. Даже не взглянув в мою сторону, не сделав попытки попрощаться. Не то, чтобы я особо этого ждала, но все же… Элементарную вежливость никто не отменял.
Вздохнув, нашла глазами Мисси и улыбнулась.
— Было очень вкусно, благодарю. Могу ли я попросить у вас немного еды для Рими… для моего питомца?
— Конечно, милая, — тут же отозвалась женщина. Шепнув что-то на ухо Анабель, она скрылась в служебном помещении и уже через пару мгновений вернулась со знакомым ведерком.
— Держи. Если будет мало, после ужина приходи еще.
Я постаралась вложить в ответную улыбку все тепло и благодарность, что переполняли мое сердце. Все же есть и здесь приятные люди, с которыми иметь дело одно удовольствие!
До комнаты в общежитии я добралась без неожиданных встреч. Не знаю, где была Элли, возможно, на очередном факультативе, но когда я зашла в комнату, то застала лишь спящего на моей подушке Рими.
— Подъем! — громко гаркнула я, со звоном поставив ведерко на стол. — Обед!
Рими дернул ухом и приоткрыл глаз.
— Женщина, ты моей смерти хочешь?
— Разве ты не голоден? — притворно удивилась я. — Ну тогда я унесу еду обратно…
Рими не дал мне ухватиться за ведерко: черной молнией он метнулся к столу и окружил собою жестяную емкость.
— Не тронь! Мое!
— Мог бы поблагодарить, — пожала я плечами и села на свою кровать. — Элли не видел?
— Нет, — буркнул кучин. — Никто не приходил. Все забыли о Рими. Никому нет дела до Рими. Черствы и жестоки сердца юных дев!
После такой патетической речи кучин нырнул острой мордочкой в ведерко и больше никаких слов от него я не слышала. Лишь чавканье да хруст переламываемых клыками костей.
Решив оставить кучина в покое, я достала конспекты и углубилась в чтение. На сегодня у меня оставалось еще одно занятие, поэтому следовало использовать свободное время во благо учебе. И задуматься о факультативах. Но об учебе упорно не думалось. Все мои мысли крутились вокруг одного вредного дракона.
Перевернула страницу и задумалась. Реакция моего тела на Фартэриона обескураживала. Я не питала иллюзий по части взаимоотношений двух полов: с Дором мы хоть и ненавидели друг друга, но распознать влечение я таки могла. Но с Фаром… Ведь там даже глубокой ненависти не было, никаких сильных эмоций.
Я передернула плечами, почувствовав, как по рукам и спине побежали мурашки. Странно это все.
— Слушай, — заговорила я, посмотрев на кучина. — А ты бы мог почувствовать на мне магическое воздействие?
— Мрр?
— Я снова тебя не понимаю? — растерялась, не услышав привычных саркастичных замечаний.
— Балда, это я так удивился, — тут же «успокоил» меня Рими. — Чиста ты. Как цветок парахориса* утром.
Я пожала плечами. Если характер моей странной реакции на дракона не магический, то что же это?
— Тебя что-то беспокоит? — спросил кучин, отвернувшись от ведерка с едой. Подойдя ко мне ближе, он прикоснулся пушистой лапой к моему лбу и наклонил голову. — Температура тела в норме, жара не наблюдается.
— Не знаю, Рими, — ответила, даже не пытаясь отшучиваться. — Меня пугают реакции моего тела на одного… ай, не важно.
— Аллергия? — спросил кучин, сощурив голубые глаза.
— Никогда не страдала аллергиями, — задумалась я. — Может, это оно?
— Опиши симптомы, — с видом лекаря попросил кучин, приняв важную позу.
Я задумалась. Как описать ту бурю чувств, которая охватывает меня при контакте с Фаром?
— Учащается сердцебиение, иногда простреливает молнией вдоль позвоночника, мурашки по коже, дрожь… — я пыталась перечислить все малейшие изменения, не вникая в возможную природу оных. — А еще в последний раз меня словно прошили ледяные стрелы…
Рими подозрительно долго молчал. Я успела встать с кровати, пройтись туда-сюда по комнате и снова сесть, а кучин все молчал. Наконец, я не выдержала.
— Ну и что это может быть?
— Есть у меня мысли… но пока не скажу, — отозвался Рими. — Мне нужно проверить кое-что. И понаблюдать за вами.
— За нами? — я удивленно вздернула брови. — А Фар-то тебе зачем?
— Кто знает, — флегматично ответил кучин. — Быть может, он тоже чувствует что-то нетипичное… И я смогу уловить эти эмоции.
— Может, все же поделишься своими предположениями? — я попыталась настоять на ответе, но кучин лишь мотнул головой.
— Нет, и не пытайся меня заставить. Не скажу.
— Да что же ты за питомец такой?! — не смогла удержаться от праведного возмущения. — Прошу рассказать, зачем и как пробрался в нашу комнату — молчишь. Прошу помочь с определением происходящих со мной странностей — утаиваешь то, что знаешь. Ты вообще помощник мне или как?
— Каждой вещи свой час, — философски заметил кучин. — Не стоит торопить события и нарушать ход времени.
От злости за свое бессилие у меня закружилась голова. Толку пытать Рими, если он решил молчать, не было никакого. Я уже успела изучить характер наглой пушистой твари.
— Ну раз так, то и сиди один, — ответила и, побросав в сумку конспекты, быстро покинула комнату. Видеть засранца больше не хотелось от слова совсем.
Спустившись вниз, в парк, я на миг задумалась. У меня оставалось около получаса свободного времени, и тратить его на сидение в пустой аудитории не хотелось. Поправила лямку сумки, откинула волосы за спину и уверенным шагом направилась к белеющей вдалеке беседке.
Где-то за двадцать шагов до цели я сбавила темп ходьбы, уже свято уверенная в том, что мое место никто не займет. Вот только я не учла того, что беседка могла быть уже занята. Тихо подойдя ближе, но все еще будучи скрытой от взгляда тех, кто был внутри беседки, я услышала голоса. И замерла.
— Ты уверен, что справишься? Последнее время ты сам не свой. Это все из-за той девчонки?
— Не мели чепухи, — отозвался второй говоривший. Я прикрыла ладонью рот: да это же Фар! Боясь выдать себя даже дыханием, я застыла, превратившись в слух. — Девчонка не причем. Просто игрушка на пару вечеров, не более…
Я нахмурилась. Это не обо мне ли он, часом, так отзывается?
— Ну-ну, — ответил ему собеседник. — Обманывай кого-нибудь другого. А я видел, как ты смотришь в сторону новенькой.
Драгхл! Они точно обо мне!
— Лучше перестань даже думать в эту сторону, — зло зашипел Фартэрион. У меня даже мурашки поползли от стужи, засквозившей в голосе дракона.
— Понял, понял, — мерзко подхихикивая, отозвался его друг. В том, что Фар беседовал с рыжим, я уже не сомневалась. Они вечно неразлучной парой ходят. — Значит, сделка в силе?
— Конечно, — недовольно буркнул Фар. — Дай мне два дня.
— Уверен? Регина не из тех, кто ложится в койку на первом свидании, — с сомнением заметил рыжик.
— Передо мной ни одна не устоит, — с вызовом бросил Фар. И тут же добавил значительно тише: — Ни одна еще не смогла устоять…
Мне показалось, или в его голосе прозвучали грустные нотки? Да нет, не может такого быть! Какой мужчина будет ныть о том, что дамы сами к нему в койку прыгают?
— Ну, тогда по рукам. Жду подтверждения, и конь твой.
Я услышала характерный звук хлопка двух ладоней, как при рукопожатии с большого размаха.
Это получается, что они поспорили на… Боги, совсем нет ни стыда ни совести! Я так разозлилась за неизвестную мне девушку, что случайно дернулась и наступила на ветку. Хруст дерева услышали и в беседке.
— Эй, кто здесь? — раздалось изнутри, и в следующий миг передо мной оказался рыжий. Я угадала, второй голос принадлежал именно ему. Посмотрев на меня с хитрым прищуром, он повернулся и крикнул в беседку: — Эй, Фар, тут у нас шпионка нарисовалась!
И разразился мерзким хохотом. Я хотела было сразу уйти, но он перекрыл мне путь к отступлению, выставив руку вперед.
— Куда собралась?
— Эрваль, что происхо… — к нам присоединился Фартэрион. И запнулся на полуслове, увидев меня. — А ты что тут забыла?
___________
Цветок Парахориса* — небольшое растение, чаще всего произрастающее на горных склонах. Цветок имеет форму колокольчика, лепестки снежно-белые. Листья стрельчатые, удлиненные. Используется во многих зельях, а так же является основным ингредиентом зелья правды, за что и прозван в народе цветком" кристальной чистоты".
Глава 17. Уроки прикладной некромантии
— Ни дня без тебя прожить не может, — ответил за меня его друг. — Смотри, даже подслушивать начала.
Я хотела испепелить наглого рыжего, но Фар вмешался первым.
— Отпусти ее.
— Ты с ума сошел? — удивился Эрваль. — Она же все слышала!
— Думаю, у Кэсси хватит ума не распространяться на тему услышанного, — Фартэрион бросил в меня морозный взгляд. — Или мне придется ее проучить.