— Дор, что ты здесь делаешь? — решила отвлечь внимание возбужденных в предчувствии схватки драконов на себя.
— Вы знакомы? — посмотрел на меня Фар с каким-то новым выражением в льдстых глазах.
— Конечно знакомы, — вместо меня ответил Дориан. — Неужели не заметно?
— Хватит! — я раскинула руки ладонями наружу, в молчаливом приказе застыть на месте. — Фартэрион, думаю, наш разговор окончен. Дориан, я бы с радостью с тобой перекинулась словом-другим, но, видишь ли, ужасно опаздываю на лекцию. Если хочешь, дождись меня. Увидимся после занятий.
— Обязательно дождусь, — сверкнул глазами Дор, глядя почему-то не на меня, а на Фара, стоявшего за мной.
— Мы не закончили, Кэсси, — дракон намеренно выделил мое имя, умудрившись вплести в каждую букву целую бадью презрения.
— Для тебя — Кэссария, — отозвалась я и поспешила в сторону центрального корпуса Академии.
Кажется, Фар хотел схватить меня за руку, но рычание Дориана остановило зазнайку. Я припустила вперед, борясь с желанием оглянуться. В конце концов, они оба взрослые драконы, разберутся. Главное, чтобы меня не было поблизости, когда Ректор заинтересуется внеурочными разборками двух взбесившихся драконов.
Пока я быстро переодевалась в форменное платье, мысли то и дело возвращались к моменту, когда увидела Дориана. Драгхл, почему так заныло сердце? Неужели я скучала по бывшему одногруппнику? Мотнула головой, прогоняя дурманящие мысли. Нет! Никаких скучала. У меня новая Академия, новые знакомые и новая жизнь. Дориану здесь не место.
Жарх!
Но почему он здесь? Что заставило дракона прилететь в Академию имени Авелина V? Не ради меня же, в самом деле! И откуда они знакомы… Хотя, конечно! Я точно дурочка. Они же наверняка оба бывали в королевском дворце, там и пересеклись.
Следующее занятие я благополучно просидела, витая в облаках. Да, я успела до звонка, забежала в аудиторию в самый последний момент, но осуждающий взгляд преподавателя все же поймала. Ну ничего, главное, что без выговора.
Машинально записывая за магистром тонкости построения рунических схем, я продолжала гадать, как там мои драконы…
Ха! Мои, как же. Оба чужие. Не надо мне такого счастья!
Звонок, возвестивший об окончании лекции, прозвучал для меня сигналом к побегу. Мы не договорились с Дорианом о месте встречи, но я справедливо полагала, что он догадается остаться там, где мы расстались.
К моему счастью, больше занятий на сегодня не было, поэтому я со спокойной совестью летела вниз по широкой лестнице, только что язык на шею не повесила. Сумка хлестала по спине, больно ударяя уголком одной из книг в твердом переплете по ребрам. Но я не обращала никакого внимания на дискомфорт, сосредоточившись на ступенях. Вот и последняя. Выбежав через парадные двери на улицу, я на мгновение остановилась, отдышалась и сменила темп с бега на быстрый шаг. В конце концов, негоже показывать Дору, насколько я к нему спешила.
В парке возле тех самых кустов, где я разговаривала с кучином, стояла одинокая фигура моего бывшего одногруппника. Дор задумчиво разглядывал крыши Академии. Когда я подошла к нему, перейдя на медленный шаг, дракон хмыкнул и перевел взгляд на меня. Так, словно давно наблюдал за мной и только делал вид, что не замечает приближения.
— Дор… — произнесла, почувствовав странное волнение в груди.
— Кэсси, — ответил он, поворачиваясь корпусом ко мне. Дориан шевельнул руками, словно хотел изобразить приглашающий в объятия жест, но сам себя одернул. Действительно, к чему эти нежности?
— Что ты здесь делаешь? — спросила, старательно избегая взгляда зеленых глаз.
— Если скажу, что пришел из-за тебя, ты мне, конечно, не поверишь, — ответил Дориан, сцепив руки за спиной в замок.
— Конечно, не поверю, — кивнула, все же рискнув поднять взгляд. Жарх! Эти зеленые глаза прожигали до самой души.
— Тогда скажу правду, — усмехнулся Дориан, и мне тут же стало легко и комфортно, словно мы оба вернулись в то время, когда все было хорошо. — Я прибыл в составе делегации перед соревнованиями.
— Соревнованиями? — переспросила я, вдруг припоминая, что нечто-то подобное оговаривалось ранее, а меня даже записывали в участники. Вот только я не успела перейти от теории к практике.
— Вижу, вспомнила, — улыбнулся Дориан. — Что, быстро переметнулась во вражеский стан?
— Словно у меня был выбор, — глухо ответила, опустив взгляд к зеленой траве, ровным ковром укрывающей площадку под нашими ногами.
Теплые пальцы осторожно коснулись моей руки. Стоило бы вырвать ладонь, но я медлила. Дориан невесомо сжал мои пальцы и вздохнул.
— Как ты? Никто не обижает?
— Кроме Фара? — спросила, не удержавшись от ехидного замечания.
Зеленые глаза дракона вспыхнули злым огнем.
— Что он уже успел натворить? Прошел всего день! — Дориан с трудом сдерживал ярость.
— Ничего такого… ты и побольше вытворял, — пожала плечами с деланным равнодушием. Но Дориана не так-то просто обмануть.
— Я слишком хорошо знаю характер этого королевского любимчика. Скажи честно, он уже приставал к тебе?
Я посмотрела на дракона с искренним удивлением. Что за сцена ревности? И, главное, по какому праву?
— Напомни, почему я должна отвечать на вопросы личного характера? Ты, вроде как, не мой парень, и не опекун. И даже не дальний родственник.
— Кэсси, — угрожающе зашипел Дориан, показывая свою рептилью душу. — Ответь на мой вопрос. Он к тебе приставал?
Я медлила с ответом. Окинув фигуру бывшего одногруппника ленивым взглядом, поправила волосы, перевесила сумку с одного плеча на другое. Лишь когда стало очевидно, что вот-вот из ушей дракона повалит дым, я соизволила подать голос:
— Если ты о том, что он выделил меня из толпы, то да. Приставал.
Глухое рычание было мне ответом. Я улыбнулась и тронула Дориана за рукав.
— Ревнуешь?
Он не ответил, лишь изумрудный взгляд многозначительно сверкнул, предупреждая не развивать эту тему дальше.
— Издеваться над тобой могу только я, — усмехнулся Дориан спустя мгновение. Очевидно, уже совладал со своими внутренними демонами.
— Кажется, я начинаю радоваться тому, что теперь учусь вдалеке от тебя, Дорри!
Вместо того, чтобы привычно разозлиться на это прозвище, дракон тепло улыбнулся и все же обнял меня. Я так удивилась его нестандартной реакции, что несколько долгих мгновений позволяла вжимать себя в темное сукно форменного пиджака. «Что-то в последнее время я слишком часто оказываюсь непозволительно близко к мужским пуговицам…» — отстраненно подумала, вдыхая привычный запах одногруппника. В отличие от Фара, аромат, исходивший от Дориана, будоражил нотками пепла, огня и чего-то древесного.
Дор шумно выдохнул мне в макушку. Я вздрогнула и попыталась отстраниться. В самом деле, что происходит?
— Дор… Выпусти, — пробормотала, чувствуя его сопротивление. Тот нехотя разжал руки, отпуская меня на свободу. Я отошла на шаг в сторону, вздохнула и пригладила волосы.
— Кэсс, я не шутил. Если он будет недостойно себя вести… как-либо использовать свое положение, угрожать, запугивать — сразу напиши мне. Я решу эту проблему.
Хоть мне и было приятно слышать подобные слова, но все же молча принять помощь было сложно. Я почувствовала сумасшедшую неловкость от всей этой ситуации, от стоящего в шаге дракона, от этого пристального взгляда пронзительных зеленых глаз.
— Я справлюсь со всем сама. Благодарю, но это уже мои личные трудности. Или приятности, как знать? — Я подмигнула Дориану. Вот только он не разделял моего веселья. Сжав губы, он долго смотрел мне в глаза, словно пытался проникнуть в саму душу.
— Дор, тебя не хватятся?
— Нет, — резко ответил дракон. — Когда я пошел сюда в поисках одной вредной девчонки, мы уже закончили все намеченные дела. Так что я полностью свободен до ночи.
Дориан резко замолчал, словно побоялся продолжить свою мысль. Я посмотрела вверх, на окрашивающееся нежно-персиковыми цветами небо.
— Скоро время ужина, — заметила вслух. — Не боишься пропустить?
— А кто сказал, что я собираюсь есть в нашем доме? — спросил дракон, сделав акцент на том, что дом наш общий.
— В вашем… в вашем доме, — поправила Дориана. Он скривился, словно съел дольку кислого лайма.
— Я думаю, что это недоразумение еще можно решить.
— Дор, раскрой уже глаза, — обреченно вздохнула я. — В Королевскую Академию путь мне заказан.
— Но… — начал было дракон, но я его перебила, взмахнув рукой.
— Нет, смирись. Диплом я буду получать здесь. И мне еще нужно будет сильно постараться, чтобы доучиться тут до конца.
Дориан вскинул бровь
— Неужели продолжаешь свои выходки даже… здесь? И без меня?
Он усмехнулся и засунул руки в карманы, всем своим видом показывая этакую беспечную хулиганскую натуру.
— Не поверишь, но неприятности сами меня находят, — я улыбнулась. — Мне даже нет нужды совершать пакости самой.
Дориан рассмеялся. От веселого, открытого смеха бывшего одногруппника мне стало так хорошо и легко, словно не у меня над головой висело контрольное предупреждение Ректора, за нарушение которого мне грозило окончательное исключение из Академии.
Глава 13. Я не трус, но я боюсь!
К сожалению, долго наслаждаться общением со старым знакомым мне не дали. Из Академии повалили лернанты, заполнив собою все зеленые лужайки. Я нервно оглянулась, боясь увидеть неподалеку Фартэриона.
Дориан заметил мое нервное поглядывание по сторонам.
— Кого высматриваешь? Не нашего ли общего знакомого?
Я посмотрела на дракона, а тот ответил подозрительным прищуром.
— А если и его? Тебе какое дело?
— Кэсси, — осуждающе покачал головой Дориан. — Я не враг тебе. А вот Фартэрион вполне может им стать.
— Почему? — я так удивилась его словам, что даже забыла возмутиться.
— Потому что я его знаю. Поверь, по сравнению с ним я — сама невинность.
— Пф! — фыркнула, скрестив руки на груди. — И что? Это должно меня напугать?
— Должно, — без тени улыбки ответил дракон. — Кэсс, я не шучу. Ему можно почти все. Как минимум, вылетев отсюда по его вине, ты больше точно нигде не сможешь доучиться.
— Везет мне на драконов, да? — горько усмехнулась. — Что один выживал из Академии, что второй…
— Так он тебе угрожал? — Дориан сжал кулаки.
— Еще нет, — пожала плечами. — Но все к тому идет.
Сама не знаю, почему решила доверить Дору свои опасения. Видимо, просто устала видеть врага в каждом собеседнике.
— Я поговорю с отцом…
— Не смей! — а вот это меня разозлило не на шутку. — Ты вообще понимаешь, как это будет выглядеть? Драгхл тебя забери, Дор! Включай хоть иногда свои мозги.
Дориан смотрел на меня и явно ничего не понимал. Вроде неглупый парень, а приходится все разжевывать.
— Я не твоя невеста, и даже не твоя пара. Для твоего отца подобное вмешательство в судьбу обычной девушки будет мягко говоря нецелесообразным. Тем более, если учитывать, к кому придется обращаться за помощью. За Фаром стоит король и королева.
Дориан вздохнул и почесал затылок. Я заговорила снова:
— Просто не лезь, хорошо? Я справлюсь с Фартэрионом сама.
— Не уверен, — мрачно заметил дракон, но настаивать перестал.
Возникшую между нами неловкую паузу нарушил радостный возглас Элиджи, заметившей меня у зарослей кустарника.
— Кэсси! А я тебя искала!
Дориан вскинул брови, выказывая удивление.
— Что? Моя соседка, — буркнула я, поворачиваясь к быстро приближавшейся Элли.
— Фух! — выдохнула она, подойдя ближе. — Я испугалась, не найдя тебя в комнате. Тетя Мисси сказала, ты не приходила в столовую…
— Да, занята была, — я развела руками, стрельнув глазами в сторону Дориана, который, казалось, слился с кустарником.
— Ой! — соседка только теперь заметила моего собеседника. — Прости, я думала, ты одна…
— Ничего страшного, — подал голос Дориан, включая свое обаяние на полную катушку. Широко улыбнувшись, он приветственно кивнул Элли и представился: — Дориан Катори к вашим услугам.
— Элиджи Наскуа, — ответила соседка, смущенно потупив взор. Кажется, она даже покраснела.
Мне стало неуютно, Элли тоже была не в своей тарелке, и лишь Дориан сиял, как начищенный медный чайник. Позер!
— Что-то случилось? — решила сама сменить тему, да и узнать, почему соседка снова меня искала до сбившегося дыхания.
— Нет, просто мне было страшновато оставаться одной в комнате с… сама-знаешь-с-кем, — Элли многозначительно поиграла бровями.
— И с кем же? — подал голос Дор. — Кто еще с вами живет, Кэсс?
Жарх! Вот и что ответить?
Решила поступить как настоящая девочка: просто съехать с темы. Повернувшись к Элиджи, я спросила:
— Он вернулся?
— Ага, — косясь на дракона, ответила соседка. — Вернулся. И… я думаю, он чем-то недоволен.
— Даже так? — я неестественно сильно удивилась и сама скривилась: переигрываю. Все это время старательно избегая взгляда Дориана, я неотрывно смотрела на Элиджи, используя соседку подобно спасительному островку спокойствия посреди бушующего океана.
— Кэсси, о ком вы говорите? — спросил Дориан. Сталь в его голосе не предвещала ничего хорошего.
Я молчала. Признаваться Дору в том, что ко мне неведомым образом прибился кучин, (а уж Дориан точно знал, что это за существо — в нашей Академии предметы по магическим животным преподавались без перебоев) мне не хотелось.
— Кэсси, — дракон добавил в голос угрожающих ноток. — Лучше ответь.
— А то что? — вскинулась я. Краем глаза поймала растерянный взгляд соседки. Да, Элли даже не представляла, какую реакцию вызовут ее слова у дракона…
Дориан многозначительно молчал. Он сделал всего шаг навстречу ко мне, а я уже готова была позорно бежать под защиту стен Академии.
Но, видимо, боги сегодня мне благоволили — на площадке перед нами внезапно появился Рамир Онофрэ собственной персоной. И взгляд его черных глаз не предвещал ничего хорошего. Сделав по направлению к нам несколько шагов, он почти поравнялся со мной.
— Вижу, вы еще не покинули нас, лернант Катори, — холодно заметил ректор, глядя исключительно на дракона. Нам бы с Элли бежать, раз выдалась такая возможность, но драгхлово любопытство пригвоздило меня к месту. Почему наш ректор так раздражен?
— Уже собирался, но встретил старую знакомую, — уважительно склонив голову перед главой Академии, отозвался Дор.
— Наслышан… о вашем знакомстве, — усмехнулся ректор и снова надел маску сурового равнодушия. — Тем не менее, а скорее даже более, — я не могу позволить вам зоупотреблять нашим гостеприимством. Фарах… Ваш ректор настоятельно рекомендовал не оставлять вас двоих наедине.
— Но мы не одни, — Дориан намекнул на почти слившуюся с кустами Элли — ее волосы послужили бы отличной маскировкой, если бы не большие испуганные глаза на пол лица. Рамир Онофрэ лишь на мгновение отвлекся от созерцания дракона, чтобы быстро посмотреть в глаза Элли, а затем — в мои.
— Лернант Наскуа, лернант Ригантония, вы свободны.
Ректор повернулся к Дориану и продолжил буравить его тяжелым взглядом. Да уж, незавидная честь удостоиться подобного внимания!
— Увидимся, Дор, — пискнула я и тут же схватила соседку за руку, чтобы незамедлительно последовать приказу ректора. Дор пробурчал что-то невнятное, смысла его слов я не смогла разобрать.
Мы припустили в сторону общежития, боясь поворачиваться назад, но всю дорогу до нашей комнаты меня беспокоил вопрос: какого драгхла ректор взъелся на Дора?
Когда мы ввалились в комнату, борясь со следами одышки, нас встретил не менее суровый, чем у ректора, взгляд ледяных глаз.
— А тебе-то что не нравится? — раздраженно пробурчала я, падая на кровать.
— Я тебя хотел предупредить, а ты меня не стала слушать, — ответил Рими, нахохлившись от обиды.
— Когда это я тебя не слушала? Ты сам позорно сбежал, едва заметил Фартэриона!
— Не сбежал, а временно покинул место повышенной нервозности. Все равно моя помощь тебе не потребовалась бы.