Бросившись в сторону Грея, парень попытался обнять его, но тот ловко увернулся и отошел в сторону. Джон упал лицом на кровать, стоявшую возле стены. Его радость, от приобретения нового товарища в виде особи женского пола, ничего не могло испортить. Продолжая лежать лицом в покрывало, парень счастливо протянул: «Люблю тебя». Постель проглотила половину звуков, но то, что сказал Джон, было ясно, как солнечный день. Грей усмехнулся.
— Не расслабляйся. Нам нужно еще двое, а иначе она уйдет.
Вскочив с кровати, Джон решительно выпрямился. Его лицо выглядело серьезным.
— Тогда пойдем и найдем еще двух красоток.
— Неа. — Рухнув на кровать, Грей устало закрыл глаза. — Ночь на дворе, мы с дороги, спать пора.
— Но красотки...
— Спать.
Джон замолчал. Сев на кровать, парень разочарованно взглянул на друга. Судя по тому, как быстро засопел Грей — этот день порядком его утомил.
— Ладно, — пробормотал парень, так же принимая лежачее положение. — Спать, так спать. Но завтра... — усталость нахлынула, словно волны бушующего океана. Закрыв глаза, Джон погрузился в блаженный сон, так и не договорив последнюю фразу.
***
Утром по гостинице пронесся странный грохот. Открыв глаза, Джон устало попытался понять, что же в конце-концов происходит. Лицо парня как будто находилось в тени чего-то. Это что-то стояло в паре сантиметров, в упор смотря на спящего. Все еще не осознавая происходящего, Джон протер глаза. Склонившись к его лицу, рядом стояла хозяйка. Сердитое выражение лица вызвало легкий шок, а свисающие вниз щеки и второй подбородок отвращение. В таком положении женщина действительно напоминала голодную свинью на ферме.
Вскочив, Джон отполз к стене. Парень удивленно расширил глаза, осознавая, что сидит в кровати лишь в одних трусах.
— Утро, — холодно сказала женщина.
— У-утро, — заикнувшись, прошептал Джон.
Махнув рукой, хозяйка выпрямилась. Ее спокойный взор опустился чуть ниже мужского лица, заставляя парня схватить одеяло и прикрыться им.
— Завтрак на первом этаже, а твой друг на заднем дворе, — не ожидая никакого ответа, женщина покинула комнату, оставляя Джона наедине со своими мыслями. Парень испуганно вздрогнул.
— Что это сейчас было?
Вскочив с кровати, Джон быстро подбежал к столу. На стуле, стоящем рядом, висела чистая мужская одежда. Парень без лишних мыслей переоделся и, выскочив из комнаты, побежал на улицу. Оказавшись на заднем дворе, он быстро начал бегать глазами по площадке. За зданием произрастало крупное старинное дерево. В его тени находился колодец, а рядом с ним стоял и Грей.
Черноволосый парень стоял в боевой стойке с мечом в руках. На нем были надеты лишь штаны. Легкая кофта валялась рядом с колодцем вместе с полотенцем. Широкая грудная клетка Грея, его атлетичное тело и симпатичное лицо вызывали зависть у некоторых представителей мужского пола. Хотя, те, кто знали с каким трудом парень достиг этого телосложения, что было заметно даже невооруженным взглядом, скорее сочувствовали. Правда, для самого Грея была важна не столько его фигура, сколько его сила. Без силы человек не может и шагу ступить за родную землю. Путешественники — это те люди, что просто обязаны были иметь силу и дисциплину, а дисциплина достигалась постоянными тренировками.
Судя по капелькам пота на лице и теле, Грей тренировался уже не один час. Увидев его, Джон недовольно вскрикнул: «Грей!»
Парень моментально прекратил тренировку. Опустив свой меч, Грей обернулся в сторону друга.
— Какого черта? — вскрикнул Джон, подбегая ближе. — Почему эта женщина была в нашей комнате?
Грей улыбнулся, понимая о чем говорит Джон. В его глазах заплясали нехорошие искорки.
— Ты так крепко спал этой ночью, но спать в грязной одежде и в ботинках на кровати не хорошо. Я попросил хозяйку за скромную доплату раздеть тебя и обтереть.
— Обтереть? — глаза Джона поползли на лоб. — Грей!
— А что, — спокойно протянул парень, — я сам должен был это делать? Между прочим, она чудесная женщина. Согласилась помочь не раздумывая.
Джон испуганно опустил голову. Осознание ситуации пугало его еще больше, чем увиденная при пробуждении картина.
— Она раздела меня, а потом обтирала. Обтирала меня своими руками.
Слушая нытье друга, Грей не переставал улыбаться. Подобные поступки были чертой его характера и, претворяя их в жизнь, парень каждый раз оставался безнаказанным. Почему? Возможно из-за обворожительной улыбки, а может быть из-за чистых и добрых на первый взгляд побуждений.
— Так! — Джон резко поднял голову. — Тогда сейчас мы пойдем искать красоток.
— Хорошо, — без колебаний ответил Грей. — Только тебя и ждал.
— Отлично! — парень довольно подпрыгнул, воображая насколько же прекрасны будут эти поиски.
— Вы случайно не Грей? — прозвучал голос поблизости. Обернувшись, Джон и Грей увидели перед собой незнакомца. Им был невысокий парень с черными волосами до плеч, завязанными в хвост. Хвост его лежал на правом плече, а на левом плече висела сумка, наполненная какими-то вещами. Парень был молод, симпатичен и определенно необычен. Об этом говорил его стиль одежды: черные штаны, белоснежная рубашка с длинными рукавами, имеющими небольшие воланы. Брошь с изображением всадника, находилась на уровне шеи и прикрепляла к рубашке жабо. Еще одной странной частью стиля стали короткие черные перчатки. По стилю этого парня можно было предположить две вещи: либо он отпрыск богатой семьи, либо он житель материка.
— Да, — Грей сделал шаг вперед, — это я. Вы что-то хотели?
— Я слышал, — парень машинально схватился за ремень от сумки, что висела на его плече, — что вы набираете команду для путешествия в иной мир...
— Набираем, — на губах Грея появилась довольная улыбка. — Хотел присоединиться?
Услышав предложение, парень с надеждой расширил глаза. Уже по его лицу было ясно, что он хотел.
— Если можно!
— Можно, ты принят.
— Эй, Грей, — Джон недовольно взглянул на друга, — а как же красотки?
Парень уверенно кивнул в сторону улицы. На его губах играла улыбка.
— Иди, ищи. Буду рад, если ты найдешь двух, но и от одного человека не откажусь.
Вновь обернувшись к незнакомцу, Грей протянул свою широкую потную ладонь. Сейчас новый товарищ интересовал его больше, чем выкрутасы друга.
— Мое имя ты уже знаешь, но как зовут тебя?
— Вильям, — парень радостно улыбнулся, протягивая ладонь в ответ. — Приятно познакомиться.
— И мне.
— Как много человек у вас в команде?
— Ровно четыре.
Вильям задумчиво приложил пальцы к подбородку. Он тут же задумался о возможностях такой команды.
— Значит, еще один.
— Верно, — подойдя к колодцу, Грей положил на пол свой меч. Рядом с колодцем лежала легкая летняя рубаха. Взяв ее в руки, парень спокойно надел ее на себя.
— Тогда, — Вильям решительно сделал шаг вперед. — Я помогу вам с поисками.
— Отлично, — Грей обернулся, — хороший настрой.
***
День пролетел быстро. До назначенного времени встречи оставалось каких-то двадцать минут. Закинув на свое плечо тяжелую сумку, Кэрл повернулась в сторону выхода. Сейчас девушка находилась в гостинице, где она остановилась вместе со своей командой. В комнате она была одна, но все же какое-то странное чувство заставляло ее думать, будто за ней кто-то следил.
Подойдя к комоду, что стоял прямо рядом с дверью, Кэрл взяла с него черную пиратскую шляпу. При виде ее женский взгляд встал каким-то нежным и грустным. Кэрл вздохнула.
Открыв дверь, девушка покинула комнату. В коридоре стояла тишина. Быстрой тихой поступью Кэрл спустилась на первый этаж, но стоило ей подойти к двери, как позади послышался знакомый женский голос.
— Куда собралась?
Роза стояла в тени лестницы, будто бы нарочно ожидая свою дочь. Ее взгляд был суровым.
Кэрл вздрогнула. На самом деле она хотела опустить любые прощания и без лишних слов оставить свое прошлое.
— Боже, — тяжело вздохнув, Роза сделала несколько уверенных шагов вперед. — Ты всегда была несносной девчонкой. Неужели ты и впрямь готова рискнуть всем, ради своей мечты?
Кэрл обернулась. Ее лицо не выражало ни грусти, ни печали. Лишь легкую растерянность, ведь сейчас ее мать, как и в детстве, застала ее за чем-то нехорошим.
Роза улыбнулась. Не смотря ни на что, она могла понять желания и стремления дочери, ведь когда-то она сама бросила все ради путешествий.
— А если ты не вернешься?
— Я не вернусь, так и есть.
— А если ты погибнешь?
— Вероятность этого велика.
— А если он еще не собрал команду? Ты готова поверить первому встречному парню?
— Ты привела этого парня, мама, — девушка уверенно взглянула на грустное женское лицо. — Я верю в чутье своего капитана.
— Своего бывшего капитана, — Роза грустно улыбнулась. Казалось, что вот-вот в глазах появятся слезы. И так казалось не только Розе. Кэрл и сама еле сдерживала эмоции. Одна лишь мысль о том, что она уплывет и никогда больше не вернется, мысль о том, что она больше не увидится со своей семьей — била по больному. Сердце быстро стучалось, жалобно прося прекратить эту пытку. Проблема заключалась даже не столько в угрозе смерти и проблематичности возвращения из иного мира, сколько в невозможности последующей встречи. Путешественники — это люди без постоянного места пребывания. Даже если бы Кэрл когда-то и захотела вернуться, то, возможно, она бы все равно не смогла найти свою семью.
Роза нахмурилась. Она предпочитала выглядеть строгой, чем грустной.
— Если решила — иди, но не смей возвращаться.
Эти слова звучали жестоко, но благодаря им мать отрезала любую возможность возвращения Кэрл. Так, она знала, что ее дочь не будет подвергать себя повторной угрозе и возвращаться из иного мира только из-за чувства тоски по семье.
Схватив Кэрл за руку, Роза развернула ее ладонь. На внутренней стороне показался символ розы, окутанный шипами.
— Я, капитан команды «Роза», исключаю тебя из нашей гильдии.
Неожиданно символ исчез с руки, не оставляя после себя ни шрама, ни зубца. Опустив нежную ладонь, женщина с непривычным для себя теплом и заботой сказала: "Ступай с миром".
Кэрл отступила назад. Женские брови сдвинулись вместе, а на глазах выступили слезы. Резко развернувшись, девушка выбежала из гостиницы на улицу. Ноги сами понесли ее куда-то вперед. Хотелось бежать, реветь и снова бежать. Бежать от семьи, от прошлого и от самой себя. Что-то в груди начало жалобно скрипеть. Остановившись где-то в переулке, девушка облокотилась на деревянное здание. Сердце бешено стучало, из груди то и дело вырывались вздохи. Глаза устремились в небо. В ясное, голубое небо.
— Успокоилась? — прозвучал голос со стороны. Резко обернувшись, Кэрл увидела рядом с собой мужчину. Его лицо было квадратным, покрытым щетиной, кожа грубовата, волосы коротко подстрижены и неопрятно уложены. Своим образом этот мужчина напоминал опытного выпивалу в местных тавернах, холостяка и, самую малость, бездомного.
— Напугал, — девушка тяжело вздохнула, опуская сумку на пол. — Как ты меня нашел?
— За тобой бежал, — незнакомец широко улыбнулся. — Я ведь не знаю, где встречается ваша чудо-команда.
Ответ был совершенно логичен. Этот голос и эти слова заставили Кэрл успокоиться. В какой-то момент, представив, как этот мужчина бежал следом за ней, она улыбнулась.
— Точно, — взяв себя в руки, Кэрл быстро развернулась и отправилась вперед по узкой улочке. — Идем, мы уже близко.
Мужчина ничего не сказал. Он лишь молча проследовал за девушкой, понимая ее чувства и боль. Улыбка предвкушения появилась на его губах, предвещая начало нового, совершенно неизведанного приключения.
4. Создание гильдии
Грей, Джон и их новый напарник по команде — Вильям — стояли на главной площади возле фонтана. Тяжело вздохнув, Джон перевел взгляд на своего друга. Грей выглядел уверенно. На его губах сияла спокойная улыбка, что так и говорила: «Они придут, я знаю». Разочаровывать друга не очень-то и хотелось, но продолжать стоять в ожидании не хотелось еще больше.
— Грей... — неуверенно начал Джон, собираясь объяснить своему самоуверенному другу, что их бросили.
Не дав договорить, Грей уверенно сказал: «Они вот-вот придут». Его лицо продолжало излучать уверенность.
Джон отрицательно покачал головой. В такие моменты его друг был уперт, как баран.
— Кто бы сомневался.
Вильям, стоящий слегка в стороне, подхватил нотку неуверенности Джона и начал растерянно осматриваться по сторонам. Людей, которые должны были прийти, так и не было, но при этом Грей был абсолютно терпелив. Судя по спокойному выражению его лица, он был даже больше, чем уверен в том, что вот-вот кто-то подойдет к ним. Как будто какие-то неведомые силы говорили ему о том, что все будет хорошо.
Неожиданно среди толпы людей начали вырисовываться два силуэта. Один из них был женский, а второй мужской. Чем быстрее проходили секунды, тем четче становились силуэты, и тем понятнее было, что они направляются прямиком к Грею и его компании.
Усмехнувшись, Грей поднялся с бортика фонтана и уверенно выпрямился. Его насмешливая улыбка и самоуверенность в очередной раз шокировали Джона, ведь, если Грей был в чем-то уверен, то это непременно случалось.
Подойдя к компании из трех парней, Кэрл бегло пробежалась по ним взглядом, оценивая внешние данные членов своей будущей команды. Из всех троих доверие вызвал, пожалуй, только Грей, но это сейчас было и не важно. Для самой Кэрл было важно лишь собрать команду на первых парах и отправиться в путь.
— Думаю, я должен вас представить. — Грей повернулся полубоком, чтобы смотреть одновременно и на парней позади себя и на Кэрл с ее спутником. — Это, — парень указал рукой на светловолосого парня с широкой счастливой улыбкой, — мой друг Джон.
Джон поклонился со счастливой улыбкой на губах, после чего сказал: «Каждый раз, когда я вижу ваше очаровательное лицо и сногсшибательную фигуру, мое сердце трепещет».
Кэрл будто не услышала этих слов. Переведя взгляд на другого, более юного парня, девушка молча кивнула в знак приветствия. Вильям, кивнул в ответ коротко и робко.
— А это наш новый товарищ Вильям. — Грей указал на черноволосого парня справа от себя. — К сожалению, пока мы нашли только одного, но...
— Это не важно. — Кэрл подняла руку, указывая на двухметрового мужчину за своей спиной. В глаза моментально бросилась щетина парня, мешки под глазами и его вялая дружелюбная улыбка.
— Адам, — кивнул мужчина. Плотно сжав в своей руке мешок, наполненный какими-то вещами, Адам закинул его к себе на плечо. — И что будем делать дальше?
— Для начала пойдем регистрировать гильдию. — Грей счастливо улыбнулся. По его горящим глазам можно было сказать, как давно он мечтал об этом. — Объединение путешественников находится неподалеку. Мы можем уже сейчас зарегистрироваться, а завтра отправиться на поиски корабля.
— Дело в том, — Кэрл скрестила руки на уровне груди, — что нам не нужно искать корабль.
Грей удивленно приподнял брови, не понимая, о чем идет речь. Вместо ответа Кэрл лишь указала пальцем на Адама, стоящего за спиной.
— Как бы... — мужчина неуверенно почесал затылок. — У меня есть один лишний корабль.
— Лишний?! — удивленно вскрикнул Джон, выступая вперед. — Это же не обычная двухместная лодка, а настоящий корабль? Как он может быть лишним?
Адам начал громко смеяться. Кажется, именно такую реакцию он и ожидал.
— Я бывший судостроитель, — мужчина сделал широкий шаг вперед, оказываясь напротив Джона. — Корабли — моя страсть. Вот я и приобрел один из них.