Сага листвы - Ракитина Ника Дмитриевна 3 стр.


Ближайшая к ним дверь распахнулась, изнутри повалили густые клубы дыма.

Следом, сопровождаемый яростными воплями и нелицеприятными выражениями, выплыл, пошатываясь, толстячок, несколько часов назад лезший к Салзару на кладбище.

— Нет, — покачал головой начинающий некромант, — думаю, просто Винтербрахер снова взялся за своё. Он, как пропустит четвертый стакан, отчего-то начинает мнить себя огненным магом…

— Знакомое имя, — прищурился элвилин, разглядывая с трудом подпиравшего стену студиозуса, — это он, да?

— Ми-идес, — икнул толстячок, — отведи меня домой… А-а!

Салзар не сразу понял, что произошло — движения пришлого оказались такими быстрыми и неожиданными, что юноша успел заметить только мелькнувшую тень. Спустя мгновение враз протрезвевший Винтер зажимал нос ладонями, испуганно вращая глазами, а из-под пальцев его змеилась на воротник темная струйка крови. Торус брезгливо тряхнул рукой и, вытащив из-за пояса платок, — одежду на источниках принесли ему хоть дорогую, но человеческую, — стал невозмутимо утирать кровавые разводы с пальцев.

— Ну, вот и познакомились. Это ведь благодаря вам нам сегодня с лордом Мидесом так несладко пришлось?

— Я… я не понимаю, — гундосо проблеял толстячок и еще больше ссутулился.

— Записи, — Торус бережно, почти нежно, отряхнул изрядно помятую в плечах рубашку Винтера, — ты, друг, в следующий раз, когда станешь выдавать всяческую чушь за заклинания, вспомни меня. Я тут, похоже, надо-олго задержусь.

Элвилин прищурился, точно сытый котяра, и склонил голову к плечу:

— А сейчас, юноша, организуешь нам ужин. Приличный, не эти ваши палёные в камине колбаски. И насчет горячей воды распорядись, не могу ж я отойти ко сну, не умывшись.

С этими словами он отпихнул толстячка и, подмигнув Мидесу, невозмутимо последовал дальше.

— Вторая дверь в конце коридора, справа, — запоздало уточнил Салзар в спину новому знакомому, а Винтербрахер задушено просипел: — Мидес… кто это?

— Не видишь, — некроманту отчего-то захотелось расхохотаться в голос, — короед. Просто короед…

— Ну? — Торус развернулся к входящему Салзару. — И которая здесь твоя кровать?

Мидес указал на постель у окна и, не раздеваясь, на нее же и увалился, закинув руки за голову.

— Значит, я займу ту, напротив, — элвилин наклонился и брезгливо пощупал серое покрывало из дешевой ткани, — да… не жалует своих питомцев господин ректор…

— Как думаешь? — Салзар лениво потянулся. — Винтер внял? Что-то мне не верится, что он ринется выполнять твою э… просьбу. Скорее уж, пошел дальше заливать растерянность.

— Ему же хуже. — Торус огляделся и снова подмигнул юному некроманту. — Вообще-то, я такими вещами обычно не занимаюсь, но в нашем случае…

Он небрежно щёлкнул пальцами, и на столе возникло глиняное блюдо с краюхой ржаного хлеба и золотистыми кусками сыра.

— Бытовая магия, — пояснил пришлый, отламывая хлеб и протягивая Салзару, — вещь весьма полезная, правда, не всем она приходится по вкусу. Особенно, поварам. Вот, держи, на местной кухне больше ничего не оказалось. Знаешь, мой папаша искусством этим владеет филигранно, ну, получается, и я кое-что умею.

— Твой отец — тоже маг? — поинтересовался Мидес, разглядывая добычу.

Провизия была вполне настоящей, и пахла так, что студиозус сглотнул.

Булочка, перехваченная на Источниках, его не насытила, и юноша с удовольствием впился в свежий, тающий во рту кусок сыра.

— Можно сказать и так, — Торус криво усмехнулся, — но давай не станем пока о родителях, подозреваю, что тебе эта тема не слишком приятна.

Расскажи-ка лучше, чего такого интересного произошло за последнее время в Солейле? Я тут несколько лет не был и просто жажду узнать последние сплетни.

— Со сплетнями — это не ко мне, — мотнул головой Салзар, — я редко покидаю стены Академии, моя наука отнимает слишком много времени.

— Бедняга, — насмешливо поднял ровные брови элвилин и тоже плюхнулся на кровать.

— Знаешь, — покосился на него Мидес, — я не хотел тебя смущать, но место это принадлежит нашему другу Винтербрахеру. Правда, скорее, номинально — он обычно возвращается только к утру и падает, где придется, но всё же…

— Я сам ему объясню, — элвилин нехорошо усмехнулся, — кстати, я думаю, этот толстячок наверняка в курсе, чем дышит столица?

— Скорее, не «чем», а «кем», — Мидес отложил недоеденный кусок и потер глаза. Спать хотелось ужасно. — Он больше по здешним девицам специализируется.

— По-моему, это веселее, чем некромантия, — Торус стянул с ноги сапог и метнул его в висевший у двери масляный фонарь. Раздалось тихое «крак», пламя мигнуло и погасло, а элвилин довольно вздохнул. — Нужно будет познакомиться с ним поближе. Хотя, признаю, нынешние девицы как-то помельчали. То ли нравы стали строже, то ли красавиц в столице рождается меньше. Ты бы видел, какие актриски царили в ОБТ лет эдак… много назад.

Кровать скрипнула — это пришлый отвернулся к стене и сонно пробормотал.

— Воистину, суровость нравов не идет на пользу красоте…

— Угу, — согласно буркнул юный некромант и, точно в темную яму, провалился в глубокий сон.

— Осторожнее, болван! — раздраженный резкий голос нового знакомого, точно гвоздь, впился Мидесу в висок. — Кувшин на скамью, а таз на пол.

Да не разлей, я не желаю ходить по лужам.

Салзар медленно уселся в постели и потряс головой, с трудом разлепляя глаза.

— Доброе утро, прекрасная принцесса.

Торус стоял, прислонившись к дверному косяку и, нахмурившись, наблюдал, как тощий студентик в потертой серой мантии неуклюже пытается одновременно пристроить на скамью кувшин и поставить на пол таз.

— Пока ты спал, я решил немного заняться нашим бытом. О, Звезды… — элвилин трагически завел глаза к потолку, — и это — будущие маги…

Юноша, как же вы с заклинаниями-то управляетесь?

Случайный слуга справился, наконец, с заданием и распрямился, растерянно улыбаясь и заискивающе глядя на пришлого. Торус достал с пояса кошель, отсчитал несколько монет и, сунув их в тощую руку студиозуса, несильно подтолкнул того к двери: — Все, можешь идти. Мы с лордом Мидесом умываться намерены.

Юноша шустро выскочил за дверь, а элвилин, стянув с себя рубашку, подмигнул Салзару.

— Ну же, друг, отрывай свой прекрасный зад от ложа и полей мне. Да не смотри так, после поменяемся.

Салзар лениво потянулся, зевнул и потопал к скамье.

— Ого, — удивился он, беря кувшин, — вода горячая. Торус, ты что, заколдовал несчастных учеников?

— Деньги, мой друг, — элвилин, с наслаждением отфыркиваясь, подставил худую спину под струю воды, — иногда самый лучший артефакт…

Вытирая вытирая мокрые плечи после короткой помывки, Салзар с надеждой покосился на стол. Остатки вчерашней трапезы сиротливо лежали на блюде, и кружившие над ними мухи аппетитности кушанью не прибавляли.

— Поедем в корчму? — пришлый проследил за взглядом Мидеса. — Что, Ца́пек все еще лучший трактирщик столицы?

Салзар крякнул: таверна «У Цапека», излюбленное место сборищ аристократии, славилась не только изысканностью блюд. Цены в заведении были воистину заоблачными.

— Вообще-то, — смущенно сказал некромант, — я собирался заехать за Хельгой, ну, и отзавтракать у нее. Сегодня суббота, на занятия можно не торопиться. Знаешь, — Салзар набросил рубашку и аккуратно расправил рукава, — думаю, что она будет рада видеть нас обоих. После твоего вчерашнего приглашения на Источники ответный визит как раз кстати.

Правда, хм… скорее всего, за завтраком соберется всё достопочтенное семейство, а мисс Блэкмунд — дама… я бы сказал, не слишком гостеприимная.

— Брось, — Торус лукаво сверкнул глазами. — Даму я беру на себя.

Уверяю, что мы получим от нее не одно приглашение.

Элвилин хохотнул и, поправив поясную сумку, подмигнул Мидесу.

— Вперед, мой друг, и ничего не бойся.

— Я и не боюсь, — слегка обиделся юноша, но тут же рассмеялся, такой бравый вид был у его нового знакомого.

— Приехали, — Салзар остановил возницу на пересечении двух улочек и показал на уютный особнячок, тонущий в зарослях усыпанной крупными ягодами рябины.

— Я понял, — невозмутимо кивнул элвилин и пожал плечами. — Друг мой, пришлые отлично видят в темноте, так что для меня усадьба, куда мы проводили вчера твою даму, что ночью, что днем выглядит одинаково. Ну, почти.

И спрыгнул на булыжную мостовую.

Салзар вылез следом. Пройдя вдоль витой чугунной ограды, мужчины остановились у ворот. Привратник, увидев Мидеса, кивнул, с недоумением покосился на Торуса, но дверь открыл безропотно. Приятели вошли в пустующий дворик с раскопанными по осени клумбами и тихо шелестящим фонтаном. Салзар с подозрением огляделся и, прежде, чем двинуться к широкому белокаменному крыльцу с мраморными вазонами и осенними листьями на перилах, спросил:

— А… леди Джоанна дома?

Сторож вздохнул тяжело и поморщился.

— Что такое? — быстро повернулся к некроманту Торус. — Кто это — леди Джоанна? Матушка твоей прелестницы?

— Нет, — Салзар сорвал с куста сирени золотой листок и, смяв, отшвырнул в сторону, — младшая сестра. Совсем еще девчонка, но пусть тебя не обманывает ее юный вид, эта особа способна на любые пакости. Не далее, как вчера утром, она умудрилась подложить мне на стул плошку с медом, и Хельге пришлось срочно нестись ворошить гардероб батюшки. Благо, родителей дома не было.

Элвилин расхохотался в голос и, оглядев пускающие солнечные зайчики окна, скрестил руки на груди.

— Да, мое обучение в Академии в этот раз определенно обещает быть весьма занимательным… Она тоже шатенка, да?

— Угу, — кивнул Мидес и удивленно хлопнул длинными ресницами, — а это имеет какое-то значение?

— Ну, если юная особа с косицей, так выразительно наблюдающая за нами из-за занавески на втором этаже… ох, леший!

Элвилин сильно толкнул Салзара в сторону, а сам прыгнул в другую.

Мгновение спустя на каменные плиты двора с треском брякнулся глиняный горшок с геранью, и по сапогам застучали комья брызнувшей земли и осколки.

В этот раз отчаянно взмахнувшему руками Мидесу удалось сохранить равновесие, и он обескуражено посмотрел вверх. Мелькнула довольная мордаха, обрамленная венцом толстой косы, и, кажется, даже собиралась показать язык, но тут же пропала, точно кто-то резко дернул назад проказницу. Следом из окна высунулась голова Хельги, девушка испуганно охнула, и тут же скрылась.

— Ах ты, зараза! — донесся до мужчин яростный вопль. — Да я тебя…

Они не стали выяснять, какие кары придумала для младшей сестры старшая.

Переглянулись; не сговариваясь, бросились к крыльцу и взбежали вверх по ступеням — туда, где козырек над дверью надежно защищал от неожиданных атак сверху.

В холле гостей никто не встретил.

— Что, дворецкий спит? — капризно спросил пришлый, разглядывая прохладное гулкое помещение с широкой лестницей в конце, очевидно, по задумке зодчего, продолжавшей крыльцо.

— У лорда Блэкмунд сейчас финансовые затруднения, — не слишком охотно пояснил Салзар, — и он предельно сократил штат прислуги. Впрочем, на приемы к дверям они ставят садовника. Ладно, пойдем, я тебя представлю.

Торус вальяжно кивнул и, беспечно насвистывая, первым направился к ступеням. Там он сорвал синенький цветочек из вазы, украшающей перила, и повернулся к товарищу:

— А, знаешь, меня несказанно радует, что ведьмы летают на метлах только в сказках. Иначе нам коренным образом пришлось бы пересмотреть стратегию и тактику боев, а симуранам — если они существуют — ну, симуранам я бы тоже не позавидовал…

— Это ты к чему? — растерянно спросил Салзар, наблюдая, как на верху лестницы возникла красная, точно вареный рак, Джоанна. Подобрала юбку и, быстро перебирая тощими лодыжками в полосатых чулках, побежала вниз. — Эй, осторожнее!

Торус не спеша обернулся — у Мидеса появилось стойкое ощущение, что элвилин отлично знал, что происходило у него за спиной, — и шагнул в сторону. Девочка на полном ходу врезалась в живот пришлому и обязательно бы упала, если б тот не подхватил ее за локти.

— О, добрая дева… — элвилин отпустил Джоанну и торжественно протянул ей помятый цветок, — я искренне рад созерцать ваш прекрасный лик в это не менее прекрасное утро.

Юница подняла на него фиалковые глаза и изумленно захлопала ресницами.

Одернула строгое черное платьице с белым кружевным воротничком, и, не обращая внимания на цветок, прищурилась:

— Ты кто?

— Я посланник, — с таинственным видом произнес Торус, — того, чье сердце бьется через раз, стоит ему вспомнить одну юную деву.

Джоанна захлопала глазами, а Мидес пятерней пригладил волосы и озадаченно посмотрел на Торуса — что за чушь тот несет? А ну, как девочка всерьез воспримет напыщенные речи? Поморщился и пошел вверх, досадуя, куда же делась Хельга.

Та, впрочем, не замедлила появиться — раскрасневшаяся, возмущенная. Но, увидев, что сестренка, похоже, не собирается устраивать второе Затопление, задержалась на верху лестницы. Облокотилась о широкие перила и, кивнув Салзару, с интересом стала наблюдать разворачивающееся действо.

— Правда, — продолжал тем временем пришлый, — пока я несся сюда, минуя преграды, изрядно обессилел. И теперь только глоток хорошего вина может…

— Спасти несчастного кота, — мрачно завершила девочка. — Пойдемте.

— Надо же, — язвительно протянула старшая сестра, — я тебя просто не узнаю. Кто еще минуту назад клялся убить непрошеных гостей, помешавших юной писаке творить очередной шедевр? Джоанна у нас романистка, — пояснила девушка выразительно поднявшему брови Торусу. — Как раз сейчас она заканчивает душещипательную историю невинной девы, обманутой вероломным возлюбленным. На чем ты там остановилась, дорогуша? Как Кунигунда собралась бросаться с маяка в бушующее море?

Младшая не удостоила ответом сестру, только важно кивнула пришлому и, ухватив юбку кончиками пальцев, стала торжественно подниматься по лестнице.

— Сколько талантов в столь юном возрасте! — Торус громко охнул и, отшвырнув цветок, двинулся следом. — Знаете, милочка, я и сам иногда пописываю — стишки, пиесы. Помню, одну даже собирались ставить в Очень Большом Театре. Но я не согласился. В ней было слишком много высоких материй, вряд ли бы пошлый люд смог проникнуться моими возвышенными идеями.

— Эй, — шепнул другу Салзар, — ты чего, белены объелся? Вдруг девица влюбится? Тогда я тебе не завидую…

— Мидес, — так же тихо ответил элвилин, — поверь, всё не так страшно, как тебе представляется. Я, в отличие от некоторых, — он подмигнул, — прекрасно знаю, что дурнушки со временем превращаются в прекрасных лебедей. И, поскольку живу долго, могу позволить себе обождать. И даже готовить это превращение. Правда, еще не решил, стоит ли оно того.

Торус прибавил шагу и, догнав Джоанну, подхватил под острый локоток:

— Я бы мог дать вам пару уроков словесности, дорогая. Как вы смотрите на то, чтобы проехаться завтра на спектакль? Я бы познакомил вас с одним модным либреттистом…

— Доброе утро, — Салзар, пользуясь тем, что Торус и младшая мисс Блэкмунд ушли вперед, обнял Хельгу за талию и, притянув к себе, коснулся губами прядки на виске, — я скучал.

Девушка рассеянно кивнула, глядя в спину пришлому, и недовольно дернула плечиком.

— Он что, всерьез?

— Не думаю, — Мидес взял девушку под руку и повел по коридору, увешанному помпезными портретами предков семейства Блэкмунд. — У Торуса, я заметил, своеобразная манера шутить.

— Надеюсь, — мрачно ответила Хельга и коротко улыбнулась одними губами:

— Как спалось?

— Как покойнику, — Салзар фыркнул. — Крепко и без сновидений.

— Вы тоже шутите весьма оригинально, лорд Мидес, — Хельга скривилась. — Чем собираешься заниматься сегодня?

— Пока не знаю, — они миновали высокие двери, украшенные витражом, — могу сказать одно: вы, мисс Блэкмунд, определенно занимаете в моих планах главное место.

Назад Дальше