- Ты воняешь, - бесстыдно говорит Рассел Александру.
- Мне на работе пролили немного бензина на ногу, нормально смыть его у меня получится только у мамы.
Они добрались до Корсторфина и вышли у удивительной виллы из красного песчаника. На огромной площадке перед ней было полно машин. Еще больше машин осталось прямо на улице. Когда они прошли в сад, обнесенный каменной стеной по периметру и засаженный кустами, деревьями и клумбами, то увидели во внутреннем дворике и прямо на газонах людей, которые стояли, собравшись в небольшие группки. Отец Александра и Рассела, седой человек с утомленными глазами и лицом, сплошь покрытым глубокими морщинами, жарил на барбекю сосиски, гамбургеры, кусочки курицы и стейки.
В то время как Рассел пошел поздороваться с соседями, родственниками и друзьями, Александр представил Элисон отцу, Берти, который ответил на приветствие несколько безразлично. Оставив его наедине с барбекю, Александр объяснил ей, что отец на пятнадцать лет старше мамы. Элисон посмотрела другими глазами на старого, одинокого человека, у которого почти никого не осталось, кроме постоянно занятой в Ротари-клубах и на утренних встречах жены, которая живет собственной жизнью, полным активной деятельности; ему оставалась забота о детях, а еще воспоминания о лучших годах, о партнерах по гольфу, большинство из которых уже умерли или прикованы болезнями к постели. Его глаза, меняющиеся и строгие, отражали его дух, который, казалось, пытался уйти от громоздкого тела.
Устав от этой толпы, Элисон с наслаждением смотрела на стайки детей, бегающих вокруг детского бассейна. Видимо, их небольшая компания уже совсем им надоела, потому что дети выглядели все более мрачными. Одна пара стояла отдельно от всех небольших групп. Женщина с пухлыми губами и неумело окрашенным белокурыми волосами откинула голову назад, заливаясь хрипловатым смехом от шутки, который рассказал ее друг - огромный, мускулистый бритоголовый мужчина в костюме, который ему совсем не подходил. Затем ее лицо замирает на мгновение, она бьет его кулаком в грудь и снова взрывается хохотом. Подойдя к ней с двумя бокалами вина в руках, Александр заметил, куда смотрит Элисон, и предложил ей познакомиться с той блондинкой, которая оказалась его сестрой Кристен.
- Рада с тобой познакомиться, - улыбается она, а потом объявляет, вернувшись к Александру: - А это - Сказзи, вы же еще не знакомы?
- Нет, - Александр осторожно жмет руку этом незнакомому мужчине.
- Наш Александр работает с дендрокультурами, - говорит она с причудливой гримасой.
- Вообще-то не совсем так ...
- Вы можете привести шлюх к культуре, но все равно не заставите их мыслить. Так сказала Дороти Паркер, - процитировала Элисон.
Кристен сначала обиженно смотрит на нее, только потом понимает, что имелось в виду, и ее лицо расплывается в улыбке, она возвращается к Александру:
- Она мне нравится! Рада видеть тебя с девушкой с таким блестящим чувством юмора!
- Элисон просто работает с ... - начинает отрицать он, но Кристен уже бежит к виновнице торжества, потому что именно в этот момент прибывает их мать. Она сухо кивает Элисон и ведет куда-то Александра.
Элисон видит в Рини Мар, женщину с ястребиным лицом и глазами, которая властно давит на старшего сына:
- Ты приводишь молодую девушку ко мне на день рождения, в то время как твоя жена - дома, вместе с твоими детьми, плачет с разбитым сердцем! Что же ты за человек ?! Я только разговаривала по телефону с Таней и детьми, скучают по своему отцу, а ты здесь, вместе с пьяной, - она указывает взглядом в сторону Элисон, - молодой женщиной на моей вечеринке ...
- Я не ... - начинает Элисон, но вдруг должен прикрыть рот ладонью, чтобы удержать икоту.
- ... вместо того чтобы привести сюда моих внуков, - продолжает вопить Рина. - Как это выглядит, по твоему мнению, Александр?!
Александр пренебрежительно отвечает ей:
- Мне безразлично, как это выглядит. - Он оглядывается на Элисон, которая понимает, что отступила к Кристен, и кивает ей, несколько раздраженно, но как бы пытаясь извиниться.
- Во-первых, Элисон - моя коллега, - начинает он. - Во-вторых, Таня почти выгнала меня из дома. И это была ее идея, потому что она хочет разобраться в себе. Поэтому я только выполнил ее желание. Так что, я сейчас должен звонить ей каждый минуту и просить прощения? Этого никогда не будет. Она наговорила мне множество оскорбительных вещей, доказав, что не хочет больше, чтобы я был частью ее жизни. Надо быть осторожнее со своими желаниями, потому что они могут осуществиться. И я говорю это тебе только для того, чтобы ты передала ей мои слова, если сама того хочешь: я никуда не спешу, потому что только сейчас могу наслаждаться моей гребаный жизнью!
- Ты забыл о детях! - каркает Рина.
Элисон скрестила руки на груди, держа бокал с вином, и начала сама наслаждаться этой ситуацией. Она улыбается, когда к ней обращается Кристен, а сама пытается слушать спор своего босса из собственного матерью.
- Знаешь, что он мне сказал? - спрашивает Кристен Элисон, стреляя разъяренным взглядом на какого-то сердитого с виду мужчину, пожалуй, своего дядю. - спросил, чем я занимаюсь. А я так ему говорю: «Что? Чем занимаюсь? Сексом занимаюсь! Посматриваю телевизор. Выпиваю». Почему эти люди всегда думают, ставя такой вопрос, что отвечать им все должны именно о карьере?
Элисон переводит взгляд на барбекю, наслаждаясь тем, как язычки пламени поднимаются и слизывают жир, который льется с горячих сосисок. Ей нравятся и нахмуренные брови Берти, когда он щипцами выкладывает на гриль кусочки курицы. Хотя ее чувства приятно притупились, она отчетливо слышала, что Александр повысил голос, в котором сыграли убедительные рабочие нотки:
- И ты считаешь, что для моих детей лучше будет жить в одном доме с двумя родителями, которые ненавидят друг друга, чем с двумя умными людьми, которые просто живут отдельно?
Когда Берти Мар переворачивает гриль, язычки пламени облизывают шипящее мясо, от которого летят во все стороны раскаленные капли жира, Элисон чувствует, что он молча смотрит за этой публичной ссорой между женой и старшим сыном.
Для него неуемная живость Кристен, глупое, но несколько обиженное поведение Рассела и экологическое тщеславие Александра кажутся, пожалуй, какими-то экзотическими, мистическими качествами.
Даже Кристен замолкает, тоже прислушавшись к громкому спору, подходя поближе и увлекая за собой Элисон, когда Рина почти кричит:
- Да это все из-за меня и твоего отца? Давай уже, найди в себе хоть каплю смелости и скажи мне все прямо в лицо! Бедный, ты из-за этого никогда не был во всех этих летних лагерях в Баварии и Орегоне, чтобы ухаживать за своими драгоценные деревьями ...
Высокий, пронзительный крик вырывается вдруг из груди Александра. Все смущены. Кажется, для него не было никакого повода, даже принимая во внимания эту бурную ссору с Риной. Элисон показалось, что им овладело какое-то безумие, потому что он широко раскинул руки и побежал к отцу и его барбекю.
Когда она уже решила, что его что-то укусило или по крайней мере его ужалила пчела или оса, то следующее, что оставило след в ее памяти, - это то, как пламя от костра пожирает штанину ее босса.
Напуганные гости замирают на месте, пялясь на страшную картину и не веря, что это все происходит на самом деле, пока Александр безрезультатно хлопает себя по горящих брюках. Рассел отреагировал первым, он тянет брата к детскому бассейну, Александр благодарно падает туда и перекатывается по дну, напоминая Элисон о детях на пляже. Он садится в воде, задыхаясь; у него на спине видно большую черную пропалину в пиджаке. Будто вдруг осознав, где он находится, он быстро встает и вылезает из резинового бассейна, скорее униженный, чем шокированный произошедшим. Он отказывается от того, чтобы вызвать «Скорую».
- Со мной все в порядке, - уверяет Александр, хотя его костюму наступил конец, но кажется, он каким-то невероятным образом вообще не получил никаких серьезных ожогов.
- Пойду домой, переоденусь, - говорит он, стараясь унять суматоху вокруг себя. Он сдерживает обещание и шагает к выходу, демонстрируя всем обгоревшие ноги и зад. Его мать ругается теперь с Кристен. Элисон слышит, как Сказзи повторяет все время, как старая пластинка:
- Оставь, ты делаешь только хуже.
Элисон следует за Александром и видит, как он идет вниз по улице. Ей приходится бежать, чтобы успеть за ним, когда она почти его настигает, то зовет его. Он останавливается, выглядывая подавленным.
- Мне действительно жаль, это моя вина, - говорит она. - Это все из-за того проклятого бензина.
- Все хорошо, это лишь несчастный случай. Все из-за моей неуклюжести и укуса ... осы ... двойной несчастный случай. - Он вдруг взрывается смехом, и она с удовольствием присоединяется к нему.
Отсмеявшись, Александр огорченно говорит:
- А вот чего мне действительно жаль, так это, что ты стала свидетелем такой ужасной сцены.
Элисон сразу думает о собственной семье, где многое оставалось невысказанным из-за маминой болезни. Напряжение часто становилось невыносимым. По крайней мере, здесь никто ничего не скрывал.
- Это было настоящее потрясение, - признается она, потом понимает, что лезет, куда не надо, и испуганно прикрывает рот.
Александр качает головой:
- Не люблю ос и пчел. Поэтому всегда стараюсь держаться поближе к барбекю, из-за дыма. Ребенком меня сильно ужалила пчела, и я чуть не умер.
Элисон не понимает, как можно умереть от жала пчелы, но чувствует, что должна адекватно отреагировать и показать свое сочувствие.
- Да, оказалось, что у меня страшная аллергия, случился анафилактический шок, - объясняет он в ответ на ее растерянность. - Я потерял сознание, мне вызвали «скорую». Кровяное давление упало до критического уровня, и я впал в кому на несколько дней.
- Господи! Ничего удивительного, что ты сегодня так испугался!
- Да, но я всегда веду себя, как баба, устраивая такие сцены из-за этих насекомых, лучше уж сгореть, чем ...
- Т-с-с-с ... - шепчет. Элисон, подходит к нему и целует этого все еще тлеющего мужчину посреди улицы пригорода.
Падение
«Интеррейл»
Впервые я встретился с Фионой Коньерз на семинаре по истории экономики. Обычная аудитория, небольшая, парты в ней расставлены буквой «П», на стене висит доска. Маркеры не заправленные, как всегда; и это было единственным, что мешало лектору Ноэлю, флегматичном парню, который всегда был одет в рваный черный кожаный пиджак. В нашей группе училось тогда двенадцать студентов. Мы вчетвером все время болтали: я, Фиона, высокий взрослый парень из Сьерра-Леоне по имени Аду и полненькая миловидная иранка Ройя. Другие восемь и рта не раскрывали: эти социально отсталые люди боялись, что у них могут что-то спросить.
Фиона спорила с Ноэлем, ставя под сомнение что угодно, даже то, что считалось общепринятым, но делала это круто, не столь вопиющее, как любят делать это современные политиканы. Она говорила с изысканным джордийским акцентом, который стал лишь ощутимым, когда мы познакомились поближе.
Видимо, мой эдинбургский был тоже для нее очень и очень заметным. Меня тянуло к ней. Она была не просто роскошной девушкой, она не боялась говорить!
Большинство девушек, с которыми я общался дома, были молчаливыми, лукавыми и аморфными, вели себя точно так же, как я с ними, должен признать. Но между нами Фионой так ничего и не получилось - я никогда не умел клеить девушек.
Я немного замутил с Джоанной Дансмер, мы вместе с ней посещали занятия по английскому в прошлом году, но это была игра, она не была мне интересна. Этакая носатая куколка уиджи, то есть не настоящая уиджи, а нечто похожее на то. В отличии от большинства наших эдинбургских ребят, которые считают всех уиджи бродягами, я не имею ничего против них, потому что мой отец родом именно из тех краев. Но эта девушка была такая суетливая, она так сильно хотела быть главной в наших отношениях, что мне это крайне не нравилось. Джоанна была из тех девушек, кто ищет в универе себе такого парня, которым можно будет потом командовать всю свою жизнь.
Дома я тоже не утруждал себя поиском девушки для серьезных отношений; легкомысленный и заебанный, я всегда искал на свою жопу приключений. Растрачивал свою жизнь, много тусил с друзьями, пытался трахать девок. Здесь я был совсем другой.
Почему бы и нет? Мне это очень нравилось. Почему я должен заниматься тем же дерьмом в универе, которым живу дома? Быть одним и тем же человеком? У меня есть важная причина: я еще совсем молодой, я хочу учиться, развиваться. В универе я серьезный до усрачки, большую часть времени работаю, как пчелка, весь такой дисциплинированный. Не то чтобы я считал своей целью «добиться успеха». По сути, я его уже достиг, когда приехал туда. Моими личным небесами стала библиотека, где под светом ярких ламп сидел, окруженный книгами, в полной тишине. Ничто в мире не могло принести мне большего удовольствия. Я старательно учился, потому что приехал в Абердина не друзей заводить. В большинство выходных на первом курсе я возвращался в Эдинбург посмотреть футбольные матчи или сходить на вечеринку или в клуб вместе с друзьями и моей «периодической» девушкой Хейзел. Но все же я подружился с одним парнем из Абердина, Полом Биссетом. Бисти происходил из рабочего класса, поддерживал тори, был мал ростом, но крепок, со светлыми волосами и выглядел так, будто всю жизнь провел на ферме, хотя он родился и все время жил исключительно в городе.
Он тусил с Абердинскими криминальными элементами, жил дома с мамой и - так же, как и я - работал неполный рабочий день. У нас было еще несколько общего - мы оба занимались физическим трудом (он работал печатником) и знали, насколько это хуево, а поэтому учились в универе лучше, чем пустозвоны, которые пришли в универ прямо после школы или какого-то ебаного колледжа.
Мы с Бисти планировали поехать в Стамбул. Я всегда мечтал путешествовать. И лишь дважды удалось побывать «за бугром» - однажды ездил в Амстердам с парнями, просто по приколу, а в другой раз, почти в детстве, мы всей семьей ездили в Испанию в отпуск. Было просто потрясающе: только я, мама, папа и Билли, потому что тетушка Элис милостиво согласилась присмотреть за больным малым Дэйви.
Папа был счастлив, но мама все время беспокоилась за Дэйви, угрохали целое состояние на разговоры по телефону. Никогда не забуду того отдыха, то были лучшие каникулы за всю мою жизнь, потому что никто не мог помешать тогда нам с Билли.
Когда Фиона и Джоанна услышали об этой путешествии, они собственноручно попросились ехать с нами. Сначала это все было на уровне шуток, затем они заговорили уже серьезно. Даже когда мы обменялись номерами телефонов и планировали что-то конкретное, мы с Бисти все еще не верили, думали, они наверняка нас кинут.
После последнего занятия последнего дня семестра Фиона, Джоанна и Бисти решили напиться в студенческом союзе. Мысль была неплохая, но сначала я должен был увидеться с одним англичанином, мистером Паркером. Этот мудак поставил мне шестьдесят восемь баллов из ста за эссе о Скотте Фицджеральде. Я не хотел соглашаться на такую оценку, это было впервые, когда я получил меньше семидесяти, и меня это отнюдь не радовало. Помню, Джоанна сказала тогда:
- Ты сумасшедший, Марк, шестьдесят восемь процентов - это же та-а-ак хорошо-э-э!
Нихуя нехорошо; я сам устанавливаю для себя ебаные стандарты. Я хотел, чтобы все было по первому разряду, красный диплом специалиста по специальности «История и литература» на выпускном; впрочем, скорее только по истории, потому что в этом году второй компонент, литературу, я совсем запустил. Анализировать романы означало для меня вытрясти из них всю душу, разобрать их по косточкам, а это неизбежно уничтожало все наслаждение. А мне нельзя было настраиваться на литературу таким образом. Однако только отказавшись от изучения литературы я сумел бы сдержать свою страсть к ней. Вообще я думал иногда над тем, чтобы изменить специальность по истории на экономику. Но я всегда был первым по всем предметам, только африканец Аду иногда мог посоревноваться со мной; он и Лю Чен и еще растерянная китаянка. Поэтому я решил вступить в бой с твидовым Паркером, сопливой крысой, который почему-то вел себя как некий оксфордский дон, отнюдь не менее. В комментариях к работе он утверждал, что это - самое слабое мое эссе, я вообще неверно истолковал жизнь и работу Фицджеральда в целом и у персонажа Дика Дайвера в «Ночь нежна».