Невеста на подмену - Герр Ольга 11 стр.


— Пресветлая мать! — выдохнула Алтея. Теперь ноги не держали уже ее.

В саду неподалеку от стен замка прогуливалась Лина. Звездный свет выхватил ее тонкую фигуру, будто нарочно указывая повелителю на нее. Даже проклятый туман и тот расступился. Похоже, природа страны Туманов не на стороне Алтеи.

— Нет! НЕТ! — Алтея схватила мужчину за рукав и дернула на себя. — Смотри на меня! — выкрикнула она с яростью.

Злость придала ей сил. Каким-то невероятным образом она справилась с воином. Алатар и правда перевел взгляд на нее, но было уже поздно. Она поняла это по тому, как он смотрел. Так, словно ее нет.

Зелье сработало. Теперь уже ничего не изменить. Это крах.

Глава 24. О зелье страсти

После разговора с сестрой меня начала мучить бессонница. Все лезли дурные мысли в голову. Мне предстоял самый сложный поступок в жизни, и я банально трусила. За что ненавидела саму себя.

Немного отвлечься помогали прогулки в саду. Они освежали и дарили минуты покоя. Гулять я предпочитала поздно вечером, когда в саду никого нет. Меньше всего мне хотелось общения. К тому же вечером я могла снять капюшон, не опасаясь, что меня кто-то увидит.

Только в этот раз все пошло не так. Я как обычно отправилась на прогулку, но едва вышла на знакомую аллею, как неподалеку раздались шаги. Кому не сидится в покоях в это позднее время? Наверное, кавалер спешит на тайное свидание к даме. Шаги были явно мужские. Женщины ступают мягче.

Я поспешно накинула капюшон на голову и свернула на боковую дорожку. Не хочу никого видеть. Укроюсь где-нибудь на дальних тропинках сада. Туда редко кто забредает.

Но шаги все равно приближались. Я свернула еще пару раз и еще. Вскоре уже петляла как зверек, убегающий от погони. Не помогло. Похоже, меня преследовали. Но кому я понадобилась на ночь глядя?

У меня нет в замке знакомых мужчин, которым есть что обсуждать со мной после захода солнца. Разве что лорд Эрмас… его могла послать Алтея. Но шаги лорда больше похожи на женские. Эта уверенная поступь точно не его.

Я остановилась и повернулась к преследователю лицом. Хватит играть в догонялки. Ах, если бы я знала, чем все обернется! Неслась бы из сада, сломя голову.

Я стояла на небольшой площадке, окруженной высоким кустарником. В центре располагалась беседка, а в ней — несколько банкеток с мягкими подушками для отдыха дам во время прогулок. Сама того не заметив, я отдалилась от замка на приличное расстояние. Если буду кричать, не факт, что стража услышит.

Шаги звучали уже совсем близко. Вот-вот человек покажется из-за поворота. Все это напомнило мне ситуацию в гроте. Даже поступь показалась удивительно похожей на ту. Неужели?…

Из-за куста вынырнула мужская фигура. Я часто заморгала, словно пытаясь прогнать морок. Но нет, не почудилось, это, в самом деле, был повелитель. Но что он делает ночью в саду? И почему идет за мной?

Все то время, что я провела в стране Туманов, повелитель со мной не общался. Он не делал попыток заговорить, никак не отмечал меня среди делегации из королевства Света, не выказывал особого уважения как к принцессе. Но все же порой, когда он думал, что я смотрю в другую сторону, я ловила на себе его взгляды.

Алатар глядел внимательно, как будто пытался проникнуть взором под капюшон жрицы. Он изучал меня. Следил за моими словами и жестами, за тем, как я веду себя и что делаю. Я чувствовала это постоянно — его внимание ко мне.

После признания Алтеи о том, что повелитель в курсе подмены, я начала волноваться. Вдруг он догадывается? Но если так, почему молчит? Тогда я решила, что ему просто любопытна странная сестра жены. Но теперь, когда он нашел меня в саду, не знала, что и думать.

Мужчина остановился в нескольких шагах от меня. Его взгляд прожигал насквозь. В нем читалась жажда. Такая острая и откровенная, что у меня мурашки побежали по спине. Хотелось отступить, укрыться в тумане, но я откуда-то знала наверняка — найдет. Вот такой, как он сейчас, точно отыщет. Не спрятаться.

— Повелитель, — пробормотала я, — вы пугаете меня.

Мужчина тряхнул головой, словно пытаясь сбросить с себя опутавшую его сеть. Как ни странно, это помогло. Его взгляд стал более осмысленным.

— У-хо-ди, — по слогам произнес Алатар. Его лицо исказилось, как если бы он приложил небывалые усилия ради того, чтобы произнести это единственное слово.

Я попятилась. Споткнулась о клумбу, едва не упала. Двинулась дальше. Мужчина следовал за мной по пятам. Я сделаю шаг назад, он — вперед. Это походило на танец. Какой-то безумный менуэт.

— Беги от меня прочь, — прорычал мужчина. — Или я за себя не отвечаю.

— Да что с вами такое?! — взвизгнула я.

— Я хочу тебя, — хрипло произнес Алатар. — Безумно. Прости, но я не смогу сдержаться.

Не успела я осознать, что значат его слова, как мужчина совершил рывок вперед и схватил меня за край юбки. Рассудок окончательно покинул его взгляд. Теперь это были глаза хищника. Невероятно возбужденного хищника, если быть точной. Зрачки расширились до такой степени, что не было видно радужки.

Алатар был не в себе. То, что он делал и говорил, было навязано ему извне. Сам бы повелитель не отправился в сад охотиться на одиноких девушек. Значит, его кто-то направил…

Алтея! Это ее рук дело. Наверное, какое-то очередное мудреное зелье. На этот раз, похоже, вызывающее страсть. Вот только оно вышло из-под контроля сестры. Ни за что не поверю, что она хотела свести меня с повелителем. Наверняка это получилось случайно.

И вот мы здесь — я и Алатар Небул. Опасное сочетание, к которому я совершенно не готова. Во взгляде мужчины нет нежности, в нем одна животная похоть. Кажется, он в состоянии разорвать меня, лишь бы получить желаемое. Дикий зверь с оскаленной пастью и то не так опасен.

Все эти мысли пронеслись в моей голове буквально за секунду. Сейчас Алатар внушал мне лишь одно — страх. Это был не тот мужчина, который целовал меня в гроте и который был ласков со мной на алтаре, а его полная противоположность. Незнакомая, пугающая злая ипостась. Дикая и необузданная. В данный момент лучше бежать от него сломя голову. Кто знает, на что еще толкнет его зелье моей сестры? Даже сам Алатар советовал мне держаться от него подальше.

Я дернулась, но мужчина не отпускал. Он тянулся ко мне — вот-вот схватит. Я рванулась, затрещала ткань, и я получила свободу, оставив обрывок юбки в кулаке повелителя. Это была моя маленькая победа. Но она лишь отсрочила неизбежное.

Я бросилась прочь от повелителя, но он был быстрее и ловчее меня. Правда, у меня было одно преимущество — магия. Вот только источник для нее в ночном саду не так-то просто отыскать. Я забрела чересчур далеко, эта часть сада не освещалась. Ни огня, ни другого света, разве что звезды на небе… Они — самый ненадежный источник для моей магии. Слишком далекие, слишком холодные. Но все же лучше они, чем ничего.

Не сбавляя темпа, я мысленно потянулась к звездам. Накопление энергии для магии шло с трудом, а повелитель был уже совсем близко. Нас разделяли всего пара шагов, а потом не стало и их.

Алатар меня поймал. Схватив, развернул к себе лицом и прижал к своему разгоряченному телу. Я отчаянно вырывалась, молотила его кулаками по груди, пинала ногами по голеням, но он не обращал внимания.

Дальше ждать было нельзя, и я воспользовалась магией, создав световую вспышку перед лицом Алатара. Я пыталась его ослепить и дезориентировать. Отчасти мне это удалось. Мужчина зажмурился и тряхнул головой, но рук не разжал. Он по-прежнему крепко держал меня, и все мои попытки освободиться терпели крах.

На вспышку я израсходовала весь запас магии. Больше энергии для нее взять было неоткуда, да и некогда. Алатар быстро пришел в себя. Подхватив под колени, он забросил меня себе на плечо. Я аж сопротивляться прекратила, до того меня поразила его наглость.

Пресветлая мать, да что же он творит! Как такое вообще возможно — чтобы мужчина просто подошел и взял женщину? Пусть даже он повелитель.

— Отпустите меня! — опомнившись, я завозилась в попытке соскользнуть с мужского плеча.

В таком положении я не видела, куда меня несут. Как вскоре выяснилось, недалеко: мы вернулись обратно к беседке. Мужчина подошел к одной из банкеток и опустил меня на нее. Теперь я лежала перед ним на спине, а он нависал сверху.

— Вы не имеете права, — прошептала я.

Даже я сама не верила в собственные слова, а Алатар, похоже, вовсе меня не слышал. Он был слишком занят изучением меня. Его взор скользил по моему телу. И хотя я была одета, казалось, он видит меня обнаженной. По крайней мере, сладострастия в таком разглядывании было хоть отбавляй.

Я дрожала под этим взглядом и плавилась. Хотела поднять руку и влепить мужчине пощечину, но не смогла. Он словно поработил мою волю. Я дышала и то через раз. Смотрела в его глаза и тонула в них. Захлебывалась, камнем шла на дно. Мне было страшно, а еще мне было горячо. Так горячо, что я вся пылала. Только это был не очистительный огонь, а пламя греха. Я тоже хотела этого мужчину. Чужого мужа, того, кто принадлежит моей сестре. Хотела и проклинала себя за это.

Алатар наклонился ко мне. Его губы искали мои, но здравый смысл во мне еще не до конца погиб. Я отвернулась и попросила:

— Умоляю не надо.

— Не бойся, — его шепот походил на прикосновение легкого перышка к обнаженной коже. Так сладко.

— Вы муж моей сестры, — напомнила я. — Вы не можете, не имеете права…

— Но я хочу. Кажется, погибну, если не получу тебя.

— Нет, — я уперлась ладонями ему в грудь, пытаясь оттолкнуть. Глупая затея, из которой, естественно, ничего не вышло.

— Не упрямься, я не причиню тебе боль. Ты ведь уже не невинна. Иначе бы села к девам за стол. Я озолочу тебя. Дам, что пожелаешь. Просто скажи, что тебе нужно, — он потянулся к моим губам.

Если бы он знал, как обидели меня его слова! Что мне нужно? Ты! — хотелось выкрикнуть ему прямо в лицо. Ни золото, ни шелка, ни статус, ни свобода. Только ты. Но именно тебя у меня никогда не будет, а потому и не следует начинать. Я не из тех, кто сможет делить мужчину с другой. Тем более с родной сестрой.

— Ничего не надо, — сказала я. — Просто отпустите меня.

— Прости, — выдохнул он мне прямо в губы. — Не могу.

Дальше все происходило как во сне. Причем в кошмарном. Дело было не только в том, что, несмотря на мой протест, Алатар целовал и раздевал меня. А еще в том, что мне это нравилось. Физически я хотела этого контакта, и лишь совесть на пару со здравым смыслом выступали против.

Мужчина практически сорвал с меня платье: порвал лиф на груди и задрал юбку. Он целовал и гладил меня, доводя до исступления. Я забыла, что надо сопротивляться, что необходимо быть твердой. О какой твердости речь, когда желанные губы прижимаются к пульсирующей венке на твоей шее? Когда язык скользит по коже, обещая наслаждение? Я не стойкая. В ту ночь я это поняла как никогда четко.

Я заерзала на банкетке, подстраиваясь под мужчину. Все происходило само собой, как будто так и надо. Мое тело словно знало, что необходимо делать. Я вдруг осознала: оно ждало этого мужчину, тосковало по нему все это время и сейчас ликовало, получая вожделенные ласки.

Да, все во мне тянулось к Алатару Небулу. С такой силой, что это даже пугало. Несмотря на всю ложь, что есть между нами, несмотря на то, что по законам моей страны он принадлежит другой женщине, я хотела взять то, что он предлагал. Прямо здесь и сейчас.

Я закрыла глаза и позволила страсти одержать надо мной верх. У меня больше не было сил на сопротивление. Совесть и та отступила под напором обоюдного желания. Весь мир отошел для меня на второй план. Остались лишь губы Алатара, целующие мой живот.

И вот тут что-то произошло. В тот момент, когда я, разгоревшись, плюнула на все и была готова отдаться повелителю, он вдруг резко выпрямился, отстраняясь от меня.

Это было так неожиданно, что я даже не догадалась прикрыться. Так и лежала перед ним обнаженной: с порванным лифом и задранной юбкой.

— Откуда у тебя этот шрам? — вопрос, заданный хриплым голосом, застал врасплох. Алатар, не отрываясь, смотрел на мой живот. И вид у него был такой пораженный, словно он увидел летящую по небу лошадь.

— В детстве напоролась на острый угол, — пробормотала я.

— Я уже встречал его, — Алатар медленно поднял голову и взглянул мне в глаза. — Ты… — выдохнул он.

Глава 25. О тайном, что стало явным

Чем бы ни был морок, охвативший сознание повелителя, он спал, едва тот узнал меня. Если дурман вызвало зелье Алтеи, то оно слишком быстро сошло на нет. Должно быть, Алатар носит какой-то защитный амулет, который действует схоже с алтарем — выжигает зелья и настойки из крови.

Я же пришла в себя от прохладного ветерка, коснувшегося обнаженной кожи. Я словно очнулась после обморока и сообразила, что по-прежнему лежу полуголой перед чужим мужем. Быстро одернув юбку, я схватила края разорванного лифа и стянула их на груди. Что же теперь будет? Страшно подумать!

Повелитель встал и попятился от банкетки. Едва получив свободу действий, я тоже поднялась и осмотрелась в поисках путей отступления. Мужская фигура перекрывала единственный выход из беседки. Если вздумаю бежать, придется прыгать через перила, а в моем положении это может быть опасно.

Стоило подумать о ребенке, как меня замутило. До чего же не вовремя! Я закусила губу, отчаянно борясь с позывами. Это все нервы. Обычно по ночам я чувствовала себя нормально.

Несколько глубоких вдохов, и дурнота отступила. Обошлось. Я снова могла сосредоточиться на повелителе.

— Я уже видел этот шрам, — повторил Алатар, буравя меня взглядом. На этот раз он смотрел зло. — На алтаре во время обряда.

Я стояла неподвижно и молчала, не зная, что говорить. К такому повороту я точно не готова. Шрам? Серьезно? Он запомнил его? Глупо, но от этой мысли стало тепло на душе.

Впрочем, сердце могло сколько угодно сбиваться с ритма, а ситуация все равно была катастрофической. Надо как-то срочно все исправить, и я не придумала ничего лучше, чем все отрицать.

— Это всего лишь шрам, — пожала я плечами. — Мало ли у кого может быть похожий.

— Перестань мне врать, — поморщился Алатар. — Вы с сестрой зашли слишком далеко. Скажите спасибо, что я не приказал сию же секунду вас казнить.

Я вздрогнула. Вспомнились следы от удушения на шее Алтеи. Мне стало по-настоящему жутко. Он ведь не поступит так со мной?

— Чем вы меня опоили? — Алатар поморщился и потер лоб. Похоже, от резкого выхода из-под воздействия дурмана у мужчины разболелась голова. — Это твоя сестра! — догадался он. — Она ведь травница. Эта змея подмешала мне что-то в вино.

— Мне об этом ничего не известно, — качнула я головой. Это не было ложью. Алтея давно перестала рассказывать мне о своих планах. — Я просто гуляла в саду, и тут вы…

— А ведь я подозревал, что это была ты, — перебил Алатар. — Присматривался к тебе, но сомневался. Не верил, что принцесса пойдет на такое. Должно же у нее быть понятие чести. Поэтому я надеялся, что хоть одна из вас чиста. Но, видимо, обман и притворство норма для вашего рода.

Его слова ранили меня подобно острым стрелам. Они были пропитаны горечью и разочарованием. Увы, все, что он сказал, было правдой. Мы поступили отвратительно и, похоже, пришел час расплаты.

— Признай уже правду, — потребовал мужчина. — Довольно лжи.

— Хорошо, — вздохнула я. — Ты прав.

Как-то само собой получилось, что я перешла на «ты». В конце концов, после обряда Алатар сам просил обращаться к нему по имени.

Мне понадобилось все мое мужество, чтобы сказать следующие слова. Так страшно мне еще никогда не было. Все во мне дрожало от ужаса. Даже голос, когда я говорила, и тот вибрировал.

— На алтаре во время обряда была я, — произнесла и зажмурилась.

Нельзя сказать, что я предала Алтею. Ведь повелитель и так уже обо всем догадался. Отнекивайся я дальше, он бы только сильнее разозлился.

Назад Дальше