Повелитель не отличался сентиментальностью. Игнорируя горе Алтеи, он произнес:
— Старшая принцесса проведет эту ночь в тайной комнате, а завтра на рассвете покинет дворец. Никто и никогда не узнает об этом. Мы тем временем сообщим о гибели моей жены и о грядущей свадьбе. Попрощайтесь сегодня, — сказал он нам с сестрой. — Больше вы не увидитесь.
Глава 42. О ненастоящей свадьбе и настоящий чувствах
На прощание нам с сестрой дали час. Ничтожно мало, но мы радовались и этому. Чтобы не привлекать внимания к отъезду Алтеи, нельзя было ее провожать.
В комнате, где Алтея пряталась до отъезда, мы сидели лицом друг к другу на диване, держались за руки и говорили, говорили, говорили. За этот час нам предстояло наговориться на целую жизнь вперед.
Конечно, у нас будут письма. Я почти не сомневалась, что Алатар позволит нам переписку. Возможно, не сразу, но я сумею его убедить. Мой муж (пора привыкать называть его так) — жестокий воин, но мне кажется, я нашла к нему подход. Вряд ли наш брак будет простым, но он точно будет ярким и насыщенным.
— Ты не жалеешь, что проведешь всю жизнь в обители? — спросила я сестру. — Там скучно и каждый день похож на предыдущий как две капли воды.
— Хватит с меня приключений, — передернула плечами Алтея. — Покой — именно то, чего я жажду сильнее всего.
Я кивнула. Да, пожалуй, Алтее необходимо отдохнуть. После всего пережитого ее душевные силы восстановятся не скоро.
Спустя отведенное нам время за мной пришли стражи. Мы с сестрой обнялись и до последнего держались за руки, пока это было возможно.
Вот и все. Вскоре я уже была в своей комнате. Остаток дня провела одна. И жрец, и сам Алатар были заняты подготовкой очередной подмены. Им еще предстояло обустроить смерть Алтеи так, чтобы не возникло подозрений.
Меня в это не вмешивали. Я должна была как можно меньше показываться людям на глаза. Все из-за живота. Он стал заметен и мог вызвать пересуды. Придется найти неболтливую повитуху и скрыть факт раннего рождения наследника.
Но это в будущем, а пока нас с Алатаром ждало официальное заключение брака. Хоть я и была его женой по законам туманников, об этом знали лишь мы и жрец. Теперь надо разыграть свадьбу для жителей страны Туманов.
Едва объявили о кончине Алтеи, как началась подготовка к брачной церемонии. Жрец сам ей занимался. Он нашел надежную швею, которая сшила мне платье особого кроя. Мой живот в нем был абсолютно незаметен. Можно было не опасаться, что кто-то догадается о беременности невесты.
— Она никому не расскажет? — спросила я жреца после того, как швея сняла мерки.
— Не волнуйтесь, госпожа, — успокоил он. — Специальный камень частично сотрет ей память.
Вот оно что. Как удобно. Я вовсю тренировала собственную магию, но не отказалась бы подробнее изучить магию камней. Рожу и займусь этим вопросом.
Наш разговор прервало появление Алатара. Он лично контролировал все этапы подготовки. Я думала, что хотя бы наряд невесты он оставит без внимания, но нет, вмешался и здесь.
— Никакой фаты, — заявил он швее. — Я хочу видеть лицо невесты.
Сказал и посмотрел на меня, а я едва сдержала смех. Мы оба знали причину этого требования.
— Как прикажете, повелитель, — ответила швея. — Наряд невесты будет без фаты.
Сняв мерки, она ушла, но Алатар задержался. Похоже, у него были новости для меня.
— Твой отец прислал ответ, — сообщил Алатар.
Я вздрогнула. Не думала, что повелитель будет обсуждать со мной дела. Означало ли это, что он доверяет мне? Хотелось в это верить.
— Что он пишет? — осторожно спросила я. Вместе с Алтеей повелитель отправил королю письмо, где объяснял свой поступок и предлагал заключить перемирие на своих условиях. От решения короля зависело наше будущее.
— Король согласен закрыть глаза на ваш с сестрой обмен местами. Хотя он и не в восторге от этого. Но мудрый правитель выбрал мир.
Я вздохнула с облегчением. Все-таки не ошиблась в отце. Он, конечно, зол и оскорблен, но понимает, что во многом такая ситуация сложилась по вине его дочерей.
— Значит, для свадьбы нет препятствий, — улыбнулся жрец. — Наконец вы займете место, которое принадлежит вам по праву, госпожа.
Я посмотрела на жреца. А ведь без него ничего бы не получилось. Он всегда был рядом и всегда направлял нас в верную сторону. Ощутив небывалый прилив благодарности, я обняла жреца.
Теперь в моей идеальной картине мира был всего один изъян — я так и не знала, что муж испытывает ко мне. Все происходило слишком быстро. Алатар поторопился. Чем быстрее мы станем мужем и женой, тем проще будет скрыть раннее рождение наследника.
Нам предстояло разыграть обряд на алтаре, который я, естественно, не смогу пережить повторно. Ведь я уже не девственница. Так что свадьба была ненастоящей, а показушной. Никакой романтики в этом не было. И я, признаться, немного грустила из-за этого.
Но вот настал тот самый день. Все было мне знакомо: я уже сидела на пиру рядом с Алатаром, нас уже провожали к алтарю для свершения обряда. Я уже входила рука об руку с этим мужчиной в комнату, полную тумана. И там нас снова ждал жрец.
А дальше известный сценарий был нарушен. Мы уже и так считались мужем и женой перед ликом Серого бога. Нет смысла скреплять наш брак дважды.
— Ступайте в комнату за ритуальным залом, — махнул рукой жрец. — Я приготовил вам постель. Там вы проведете ночь, а утром я объявлю, что ваш союз одобрен алтарем предков.
— Благодарю, — кивнула я. Пир был долгим и порядком меня измотал. Хотя все, что от меня требовалось — сидеть ровно и улыбаться гостям. Но на моем сроке даже это стало испытанием.
Вдвоем с Алатаром мы пошли в указанном направлении. За неприметной дверью нас ждала небольшая спальня с единственной кроватью.
Я покачала головой. Жрец тот еще хитрец. Он все не оставлял попыток сблизить нас.
— Ложись на кровать, — сказал Алатар. — Я буду спать на полу.
— Не стоит, — я не видела смысла в такой жертве. — Кровать большая, мы поместимся вдвоем. Тебе незачем мучиться на полу.
Мужчина странно на меня посмотрел и сказал то, чего я не поняла:
— Боюсь, на кровати я буду мучиться сильнее.
И все же он согласился.
Но прежде, чем лечь, мне предстояло решить серьезную задачу — избавиться от свадебного платья. Швея постаралась на славу. Она сделала все, чтобы скрыть мое интересное положение. В результате крой платья получился сложным с множеством застежек, нижних юбок и секретных креплений. Швея лично помогала мне все это надеть, и провозились мы не один час. В одиночку со всем этим я не справлюсь.
— Тебе придется мне помочь, — сказала я Алатару. — Иначе я буду ходить в этом платье до скончания веков.
Он не пришел в восторг от перспективы стать моей личной горничной, но и не отказал. Я, повернувшись спиной к мужчине, говорила, что и как делать.
— Это не платье, а головоломка, — проворчал он. — Я уже все пальцы себе переломал, а так и не добрался до цели.
Под целью он явно подразумевал мое тело. Если бы у нас была настоящая брачная ночь, жених умер бы от нетерпения.
— В бездну! — выругался Алатар и разорвал шнуровку у меня на спине. — Так намного проще, — пояснил он, когда я попыталась возмутиться.
— Дальше я сама, — я придержала на груди норовившее соскользнуть платье и повернулась лицом к мужчине.
Алатар не торопился отойти. Он стоял и смотрел на меня с непередаваемой жаждой во взгляде. Я даже на расстоянии ощущала, какой он горячий. Видела, как подрагивают кончики его пальцев, точно он хочет, но не решается ко мне прикоснуться.
Мы будто попали в поле обоюдного притяжения. Хотели и не могли отдалиться. Напротив нас неудержимо влекло друг к другу. Не удивительно, что в итоге мы покорились этой силе.
Алатар сдался первым. Он — сильный мужчина — проиграл этой тяге. Всего один шаг и он уже так близко, что я тону в ощущениях его тела — в его запахе, в дыхании, в объятиях. В этом состоянии почти невозможно думать, только чувствовать. Отдаваться эмоциям на сто процентов.
В этом была наша главная ошибка. Когда наши губы встретились в поцелуе, мы окончательно забылись. Алатар стиснул меня, сильнее прижимая к себе, и я невольно ойкнула, так как он слишком надавил на живот.
— Прости, — мужчина тут же отпустил меня и попятился. — Не рассчитал силу. Я тебе не навредил?
— Нет, все в порядке. Мы могли бы…, — мне не дали закончить мысль.
— Ни в коем случае, — резко качнул головой Алатар. — Это опасно для ребенка. Беременность и так тяжелая. Жрец только и делает, что поит тебя своими отварами.
Я вздохнула. Он, конечно, во всем прав. Рисковать ради сиюминутного удовольствия не стоит.
— Я все-таки лягу на полу, — заявил Алатар. — А ты спи на кровати. Так будет надежнее.
Он как будто не доверял себе. Должна признаться, мне это польстило. Может, все не так плохо, как я думаю? Вот рожу и обязательно соблазню повелителя страны Туманов. Муж он мне или нет?
Глава 43. О появлении наследника
Следующие недели были наполнены идиллией. Мы с Алатаром постепенно узнавали друг друга. Наши судьбы и души связал алтарь предков, и теперь мы учились жить вместе.
Каждый вечер повелитель ужинал в моих покоях. Мы много разговаривали. Однажды я попросила:
— Расскажи мне, как ты объединил страну Туманов в единое государство. На моей родине ходят кровавые легенды об этом.
— И не все они ложь, — признался Алатар. — Хотя и не все правда. В своей жизни я часто воевал, Лина, и часто убивал. Однажды я сам чуть не погиб. Уже переступил черту, отделяющую жизнь от смерти, но меня вернули.
— Кто?
— Старый жрец.
Я покачала головой. Могла бы и сама догадаться. Невооруженным глазом видно, что повелителя и жреца многое связывает. У них есть, что называется, общая история.
— Как именно он это сделал? — полюбопытствовала я. — Разве можно вернуть человека с того света?
— Ему помог алтарь предков и великая жертва.
Я вздрогнула, вспомнив Эрмаса. Мысли о нем частенько посещали меня, сколько я не гнала их прочь. Что ни говори, а увиденное в день казни останется со мной навсегда.
— Наш бог суров, но справедлив, — Алатар догадался, о чем я думаю. — Он многое нам дает, но и многое требует взамен. Тех, кто идет против его законов, он карает.
Я кивнула. Теперь это и моя страна тоже. Я должна следовать ее традициям. Но смириться с жестокостью мне сложно. Возможно, радуге удастся немного развеять туман. Не сразу и не весь, но все же.
— Я вижу, ты устала, — произнес Алатар. — Мне лучше уйти, а ты ляжешь спать пораньше.
Я и правда сегодня чувствовала себя неважно. Срок был уже большой. Через пару недель мне рожать.
Я протянула руку, чтобы повелитель помог мне встать с кресла. В последнее время я стала особо тяжелой и неповоротливой, хотя Алатар утверждал, что я — совершенство.
— Не устаю любоваться тобой, — улыбнулся он. — Нет ничего прекраснее, чем женщина, носящая твое дитя.
— Поэтому ты спишь в отдельной спальне? — усмехнулась я. — Потому что я слишком прекрасна?
— Ты будешь смеяться, но именно так. Боюсь не сдержаться и навредить тебе и малышу, — он легонько поцеловал меня в висок. После того раза в день свадьбы большего он себе не позволял.
Я вздохнула. Мне хотелось ласки мужа, я тосковала по его объятиям и поцелуям, но понимала, что ему будет сложно остановиться на полпути. Как Алатар однажды признался: лучше вообще не начинать, чем потом сдерживаться.
— Я позову служанку, и она поможет тебе приготовиться ко сну, — Алатар направился к двери.
Я смотрела на него, как вдруг мой взор заслонил дух. Я привыкла, что он повсюду следует за мной, но обычно он держался позади, а тут вылетел вперед. Дух колыхался и резко менял очертания. Похоже, что-то не на шутку его взволновало.
Я ничего не поняла из его отчаянной жестикуляции, а потом мне стало не до того. Внезапный спазм скрутил низ живота, и я схватилась за спинку кресла.
— Постой, — пробормотала в спину Алатару.
И хотя говорила тихо, что-то в моем голосе заставило мужчину резко обернуться.
— Что случилось? — спросил он, бледнея.
— Кажется, у меня воды отошли, — призналась я.
— Но срок…
— Еще рано, я знаю.
Дальше все происходило быстро. Алатар, несмотря на страх, который я прочла в его глазах, сумел взять себя в руки. Он приказал стражам, по-прежнему дежурившим у моей двери ради охраны, срочно вызвать жреца и повитуху. После чего помог мне лечь в кровать.
До их появления он сидел рядом и держал меня за руку.
— Все будет хорошо, — убеждал Алатар.
— А если с ребенком что-то случится? Он не должен родиться так скоро. Еще не время!
— На все воля Серого бога. Если роды начались сейчас, значит, так нужно.
— Пообещай мне кое-что, — попросила я. — Если надо будет выбирать…
— До этого не дойдет, — перебил он.
— И все же. Если дойдет, ты выберешь малыша, — я с силой сжала его руку и потребовала: — Пообещай.
Но Алатар не успел ответить. В покои вошли жрец с повитухой и тут же развернули бурную деятельность. И первым делом они выставили за дверь повелителя.
Что было потом, я помню смутно. Всему виной боль. Она накатывала волнами, с каждым новым приливом становясь все сильнее. Сквозь эту вату страданий до меня изредка долетали слова повитухи. Она говорила, что схватки начались, и просила тужиться. Я делала, что могла.
— Выпейте это, госпожа, — жрец поднес к моим губам кубок. — Отвар придаст вам сил.
Не знаю, когда это произошло. Кажется, уже прошла вечность, как я мучилась в агонии.
Сделав из кубка несколько глотков, я спросила:
— Как ребенок?
— Пока сложно сказать, госпожа. Но мы делаем все возможное.
— Это наказание за мою ложь и неповиновение. Я заслужила, но не ребенок…
— Молчите, госпожа. Вам надо беречь силы.
Вернувшаяся боль отгородила меня от остального мира. Какое-то время не было ничего, кроме нее. А потом она немного отступила, и я расслышала обрывки фраз:
— Слишком большая кровопотеря… не остановить… надо решать, кого спасать — мать или дитя.
— Ребенка! — хотела выкрикнуть я, но не смогла даже прошептать. Язык и губы не слушались.
— Решение принимать повелителю, — донесся голос жреца, и мне стало немного спокойнее. Он выберет ребенка, как я и просила. По крайней мере, я очень на это надеялась.
Последнее, что помню — зависший надо мной дух. Я смотрела на него, а он становился все прозрачнее. И так до тех пор, пока полностью не исчез.
Было время, когда я хотела, чтобы дух ушел. Сейчас это, в самом деле, произошло, и я ощутила пустоту. Как будто потеряла старого друга. И, похоже, это не единственная потеря на сегодня. Скоро уйду и я.
Глава 44. Об Алатаре Небуле
Алатар думал, что его испытания, наконец, подошли к концу. У него есть любимая жена и скоро на свет появится наследник. Но все опять пошло не так. Серый бог снова проверял его. Но если раньше Алатар легко справлялся, то сейчас он чувствовал, что запас его прочности на исходе. Едва ли он когда-нибудь оправится от потери жены или ребенка, а уж если погибнут оба…
Из спальни до него доносились крики Лины. Они терзали душу. Хотелось зажать уши ладонями, уйти в другую часть замка. Все, что угодно, лишь бы их не слышать. Но Лина не перестанет от этого страдать. Понимая это, Алатар оставался на месте — дежурил около двери спальни, где на свет должен появиться его первенец.
Роды затянулись. Минула ночь и встало солнце, а Лина по-прежнему не разродилась. Правда, она уже не кричала, а лишь стонала. Ее силы были на исходе, как и силы Алатара.
Именно в эту минуту душевной слабости к нему вышел жрец.
— Как они? — Алатар тут же накинулся на него с вопросами.
— Не буду врать вам, повелитель, дела скверные. Роды начались рано. Ребенок идет неправильно, плюс открылось кровотечение, — ответил жрец. — Ребенку тяжело дышать. Если роды продлятся еще несколько часов, он задохнется.
— И что ты предлагаешь?
— Можно ускорить процесс, но…