— Хорошие, — ответил Перри. — Рокот всегда идет до конца.
Он подумал об Угольке, каким слабым и хрупким был мальчик, когда его похитили. Перри не хотел думать о том, что происходит с ним в руках Соболя и Гесса. Они объединили свои силы, Рогов и Поселенцев, и похитили Уголька за его способность управлять Эфиром. Казалось, он был ключом к достижению Ясного Неба. Перри же просто хотел, чтобы он вернулся.
— Перри. — Грин натянул поводья лошади. Он наклонил голову, поворачиваясь, чтобы лучше улавливать звуки своими острыми ушами. — Две лошади. Мчатся прямо на нас.
Перри еще никого не видел, когда осматривал тропу впереди, но это должны были быть они. Он свистнул, чтобы Рокот понял, что он здесь. Прошло несколько секунд, пока он ждал ответа Рокота.
Он не пришел.
Перри выругался. Рокот бы услышал и свистнул в ответ.
Он снял с плеча лук и наложил стрелу, не отрывая взгляда от изгиба тропы. Грин тоже натянул лук, и они замолчали, готовясь ко всему.
— Сейчас, — пробормотал Грин.
Перри услышал топот приближающихся лошадей. Он натянул тетиву, целясь на тропу, когда Рокот влетел в березовую рощу.
Перри опустил лук, пытаясь разобраться в происходящем.
Рокот приближался галопом, его черный конь поднимал комья грязи. Он выглядел сосредоточенным… холодным, и это не изменилось, когда он заметил Перри.
Прутик, один из Шестерки, как и Грин, обогнул поворот позади него. Как и Рокот, он ехал один. Надежда Перри на возращение Уголька разбилась вдребезги.
Рокот скакал изо всех сил до последнего момента, а потом резко остановил коня.
Перри долго смотрел на него, не в силах вымолвить ни слова. Он не ожидал, что будет смотреть на Рокота и думать о Лив, хотя должен был. Она принадлежала и Рокоту тоже. Боль от потери ударила Перри в живот с такой же силой, как и несколько дней назад, когда он впервые узнал об этом.
— Рокот, хорошо, что ты вернулся целым и невредимым, — сказал он, наконец. Его голос звучал напряженно, но он, по крайней мере, произнес эти слова.
Лошадь Рокота топталась в нетерпении, вскидывая голову, но взгляд Рокота оставался твердым.
Перри знал этот враждебный взгляд. Он просто никогда не был направлен в его сторону.
— Где ты был? — спросил Рокот.
Все в этом вопросе было неправильно. Обвинительный тон. Его намек на то, что Перри что-то сделал не так.
Где же он был? Присматривал за четырьмя сотнями людей, которые чахли в пещере.
Перри проигнорировал вопрос, задавая свой собственный.
— Ты нашел Гесса и Соболя? Уголек был с ними?
— Я нашел их, — холодно ответил Рокот. — И, да, Уголек у них. Что ты собираешься с этим делать?
Затем он уперся пятками в лошадь и ускакал.
Они молча вернулись в пещеру. Неловкость цеплялась за них, такая же плотная, как дым, висящий над лесом. Даже Грин и Прутик — лучшие друзья, почти не разговаривали друг с другом, их обычная болтовня была заглушена напряженным настроением.
Час молчания дал Перри достаточно времени, чтобы вспомнить, когда он в последний раз видел Рокота: неделю назад, в эпицентре самой страшной эфирной бури, в которой он когда-либо был. Рокот и Ария только что вернулись на территорию Потока по прошествии месяца. Увидев их вместе после нескольких недель отсутствия Арии, Перри потерял рассудок и напал на Рокота. Он размахивал кулаками, предполагая худшее от друга, который никогда не сомневался в нем.
Конечно, это способствовало мрачному настроению Рокота, но настоящая причина была очевидна.
Лив.
Перри напрягся при воспоминании о сестре, и его лошадь шарахнулась под ним.
— Тпру. Полегче, девочка, — сказал он, успокаивая кобылу. Он покачал головой, проклиная себя за то, что позволил своим мыслям ускользнуть.
Он не мог позволить себе думать о Лив, горе сделало бы его слабым — то, что он не мог себе позволить с сотнями жизней на руках. Будет труднее оставаться сосредоточенным с Рокотом, но он сделает это. У него не было выбора.
Теперь, спускаясь по тропинке к бухте, он заметил впереди Рокота и приказал себе не волноваться. Рокот был его братом во всех отношениях, кроме крови. Они найдут способ избежать драки. Переживут то, что случилось с Лив.
Перри спешился на небольшом пляже, оставшись позади, когда остальные исчезли в темной расщелине, ведущей в чрево горы. Пещера была его личной пыткой, и он еще не был готов вернуться в нее. Когда он находился в ней, ему требовалась вся его концентрация, чтобы подавить панику, которая сжимала его легкие и отбирала дыхание.
«У тебя клаустрофобия», — сказал ему вчера Маррон. — «Это иррациональный страх оказаться запертым в тесном пространстве».
Но он к тому же был Кровным вождем. У него не было времени на страх, иррациональный он или нет.
Он глубоко вздохнул, наслаждаясь свежим воздухом еще несколько мгновений. Послеполуденный океанский бриз развеял дымку, и впервые за весь день он увидел Эфир.
Голубые потоки катились по небу, как буря люминесцентных, извивающихся волн. Они были свирепее, чем когда-либо, более жестокими, чем даже вчера, но что-то еще привлекло его внимание. Он увидел красные всплески там, где Эфир бурлил сильнее всего, словно горячие точки. Как красный цвет восхода, просачивающийся сквозь гребень волны.
— Ты это видишь? — спросил Перри Хайда, который выбежал ему навстречу.
Один из лучших Видящих Потока, Хайд проследил за взглядом Перри и его ястребиные глаза сузились.
— Вижу, Пер. Как ты думаешь, что это значит?
— Не уверен, — ответил Перри, — но сомневаюсь, что это хорошо.
— Жаль, что я не вижу Ясного Неба, понимаешь? — Взгляд Хайда переместился к горизонту, через бесконечные мили океана. — Было бы легче принять все это, если бы я знал, что оно там и ждет нас.
Перри ненавидел поражение, которое закралось в настроение Хайда — ровный, затхлый запах пыли.
— Скоро ты его увидишь, — сказал он. — Ты будешь вторым, кто его увидит.
Хайд заглотил наживку. Он ухмыльнулся.
— Мои глаза зорче твоих.
— Я имел в виду Брук, не себя.
Хайд толкнул его в плечо.
— Не факт. У меня вдвое больший радиус видения.
— По сравнению с ней ты просто слепой.
Их спор продолжался, пока они направлялись в пещеру, и настроение Хайда поднялось, как и надеялся Перри. Ему нужно поддерживать боевой дух, иначе они никогда не пройдут через это.
— Найди для меня Маррона и отведи его в Боевую комнату, — попросил он Хайда, когда они вошли внутрь. — Мне нужно, чтобы Риф и Молли тоже были там. — Он кивнул в сторону Рокота, который стоял спиной в нескольких шагах от него, скрестив руки на груди, оглядывая пещеру. — Принеси ему воды и чего-нибудь поесть, и после пусть он немедленно присоединится к нам.
Настало время для совещания. У Рокота была информация об Угольке, Соболе и Гессе. Чтобы добраться до Ясного Неба, Перри нужны были аэроходы Поселенцев. Они с Арией забрали один из них из Грезы, но он не вместит всех людей. И еще ему нужен был точный курс, иначе Поток никуда не отправится.
Уголек. Аэроходы. Курс.
Три пункта, у Соболя и Гесса они были все. Но это должно было измениться.
Рокот заговорил, все еще стоя спиной к ним.
— Хайд, Перри, кажется, забыл, что я слышу каждое его слово. — Он повернулся лицом к Перри… и снова был этот темный взгляд. — Хочу я этого или нет.
Гнев захлестнул Перри. Рядом напряглись Хайд и Грин, их гнев вспыхнул красным, но Прутик, который был рядом с Рокотом в течение нескольких дней, двинулся первым.
Он выронил поводья из рук и метнулся к Рокоту, схватив его за черный плащ.
— Пошли, — сказал он, слегка толкнув Рокота локтем. — Я покажу тебе дорогу. Здесь легко заблудиться, пока не привыкнешь.
Когда они ушли, Грин покачал головой.
— Что это было?
Ответы проносились в голове Перри.
Рокот без Лив.
Рокот без смысла жизни.
Рокот в аду.
— Ничего, — ответил он, слишком взволнованный, чтобы объяснять. — Остынет.
Он направился в Боевую комнату, а Грин отправился ухаживать за лошадьми. Тревога нарастала в нем с каждым шагом, давя на легкие, но он боролся с ней. По крайней мере, темнота пещеры не беспокоила его так, как почти всех остальных. По какой-то иронии судьбы его глаза Видящего видели даже лучше при слабом освещении.
На полпути собака Ивы, Блоха, подскочила и залаяла так, словно не видела Перри несколько недель. Коготь и Ива оказались рядом с ним.
— Ты нашел Рокота? — спросил Коготь. — Это был он?
Перри схватил и поднял Когтя вверх ногами, и был вознагражден громким смехом.
— Конечно, это был он, Пищалка. — Рокот появился… по крайней мере, внешне.
— И Уголек с ним? — спросила Ива, ее глаза расширились от надежды. Она подружилась с Угольком. Она так же отчаянно хотела вернуть его, как и Перри.
— Нет. Пока только Рокот и Прутик, но мы его вернем, Ива. Обещаю.
Несмотря на его заверения, Ива разразилась впечатляющим потоком проклятий. Коготь хихикнул, и Перри тоже засмеялся, но ему было жаль ее. Он почувствовал, как ей больно.
Перри опустил Когтя на землю.
— Сделай мне одолжение, Пищалка. Проверишь Арию для меня? — С тех пор как они прибыли в пещеру, она постоянно принимала обезболивающие, но рана на ее руке отказывалась заживать. Он навещал ее всякий раз, когда мог, и каждую ночь проводил с ней в объятиях, но все равно скучал по ней. Он не мог дождаться, когда она очнется.
— Конечно! — прощебетал Коготь — Пойдем, Ива.
Перри посмотрел им вслед, Блоха побежала за ними. Он ожидал, что пещера испугает его племянника, но Коготь приспособился… как и все дети. Темнота вдохновляла их на бесконечные игры в прятки, и они часами искали приключений, исследуя пещеры. Перри не раз слышал, как дети издавали страшные звуки, что вызвать эхо… некоторые было лучше не слышать.
Он только хотел, чтобы у взрослых был такой же дух.
Перри вошел в Боевую комнату, кивнув Маррону. Потолок был низким и неровным, заставляя его пригибаться, пока он обходил длинный стол на козлах. Он изо всех сил старался дышать ровно, убеждая себя, что стены не падают на него, а только кажутся, что падают.
Рокот прибыл раньше него. Он откинулся на спинку стула, стукнув ботинками по столу. Он держал в руках бутылку Блеска и даже не взглянул на вошедшего Перри. Дурной знак.
Медведь и Риф кивнули Перри в разгар разговора о красных вспышках, появившихся в Эфире. Трость Медведя лежала вдоль стола, охватывая расстояние, занимаемое тремя мужчинами. Всякий раз, когда Перри видел эту трость, он вспоминал, как вытаскивал Медведя из-под обломков его дома.
— Есть идеи, почему цвет меняется? — спросил Перри. Он занял свое обычное место, справа от него сидел Маррон, а слева Риф. Он чувствовал себя странно, сидя напротив Рокота, словно они были противниками.
В центре стола горели свечи, пламя ровное и безупречное; здесь не было сквозняков, чтобы заставить их мерцать. Маррон приказал развесить по периметру ковры, чтобы создать фальшивые стены и иллюзию настоящей комнаты. Перри задумался, помогло ли это остальным.
— Да, — ответил Маррон. Он начал крутить на пальце золотое кольцо. — То же самое происходило и во время Единения. Это означало начало постоянных бурь. В те времена они держались тридцать лет. Мы увидим, как цвет продолжит меняться, пока он не станет полностью красным. Когда это произойдет, выйти наружу будет невозможно. — Он поджал губы и покачал головой. — Боюсь, мы будем заперты здесь.
— Сколько у нас времени? — спросил Перри.
— Количество тех дней варьируется, так что трудно сказать точно. Это может занять несколько недель, если нам повезет.
— А если нет?
— Дней.
— Небо, — сказал Медведь, опершись тяжелыми руками о стол. Он громко вздохнул, заставляя задрожать пламя свечи перед собой. — Всего несколько дней?
Перри попытался переварить эту информацию. Он привел Поток во временное убежище. Обещал им, что это не продлиться вечно… и так не могло быть. Пещера не была Модулем, как Греза, способной поддерживать сама себя. Ему нужно было вытащить их отсюда.
Он посмотрел на Рифа, в кои-то веки желая услышать его совет.
Но тут в комнату вошла Ария.
Перри вскочил на ноги так быстро, что его стул упал назад. Он сделал десять шагов к ней в мгновение ока, ударившись головой о низкий потолок, ударившись ногой о стол, двигаясь с меньшей координацией, чем за всю свою жизнь.
Он притянул ее к себе, держа так крепко, как только мог, и в то же время осторожно касаясь ее руки.
От нее невероятно пахло. Фиалкой и свежестью утренних полей под солнцем. От ее запаха его пульс участился. Это была свобода. В ней было все, чего не было в пещере.
— Ты очнулась, — сказал он и чуть не рассмеялся над собой. Он томился поговорить с ней в течение нескольких дней. Мог бы придумать с чего начать.
— Коготь сказал, что ты будешь здесь, — сказала она, улыбаясь ему.
Он провел рукой по повязке на ее руке.
— Как ты себя чувствуешь?
Она пожала плечами.
— Лучше.
Ему очень хотелось, чтобы это было правдой, но темные круги под глазами и бледность кожи говорили ему об обратном. И все же она была самым красивым существом, которое он когда-либо видел. Неземным.
В комнате воцарилась тишина. У них была аудитория, но Перри это не волновало. Они провели зиму врозь, пока она была у Маррона, а потом еще месяц, когда она ушла в Край с Рокотом. Неделя, которую они провели вместе в Потоке, состояла из украденных мгновений. Он выучил урок. Он не упустит ни секунды, находясь рядом с ней.
Он взял ее лицо в свои руки и поцеловал. Ария издала тихий звук удивления, а затем он почувствовал, как она расслабилась. Ее руки обвились вокруг его шеи, и то, что началось как прикосновение губ, стало глубже. Он прижал ее к себе и забыл обо всем, обо всех, кроме нее, пока не услышал за спиной грубый голос Рифа.
— Иногда я забываю, что ему девятнадцать.
— О, да. Это легко сделать. — Вежливый ответ мог исходить только от Маррона.
— Не сейчас.
— Нет… определенно не сейчас.
Глава 3 АРИЯ
Немного ошеломленная Ария, заморгала, глядя на Перри.
Их отношения только что окончательно перешли в публичное русло, и она была не готова к волне гордости, захлестнувшей ее. Он принадлежал ей, и он был невероятен, и им больше не нужно было прятаться, или объясняться, или разлучаться.
— Наверное, нам стоит начать собрание, — сказал он, смотря на нее и улыбаясь.
Она пробормотала согласие и заставила себя отодвинуться от него, стараясь не выглядеть настолько ошеломленной, какой чувствовала себя. Она заметила Рокота, находящегося по другую сторону стола, и облегчение вернуло ее в настоящее.
— Рокот! — Ария бросилась к нему, наполовину обнимая его.
— Полегче, — сказал он, хмуро глядя на ее руку. — Что случилось?
— А это? Меня подстрелили.
— Ну и зачем ты туда отправилась и что для этого сделала?
— Предполагаю, искала сочувствия.
Это был их обычный способ общения, дразнящий и легкий, но Ария изучала его, пока они говорили, и то, что она увидела, заставило ее сердце сжаться.
Хотя голос Рокота звучал как всегда, в глазах его не было веселья. Теперь они были полны печали — печали, которую он носил с собой повсюду. В своей улыбке. В опущенных плечах. Даже в том, как он стоял, держа вес на одной стороне, словно вся его жизнь потеряла равновесие. Он выглядел так же, как и неделю назад, когда они вместе плыли по Змеиной реке: убитым горем.
Ее внимание переместилось к Маррону, который подошел к ним и выжидательно улыбался, его голубые глаза были цепкими и живыми, щеки румяными и круглыми — полная противоположность острым углам Рокота.
— Я так рад тебя видеть, — сказал Маррон, притягивая ее к себе. — Мы все волновались.