Проданная дракону - Алисия Эванс 4 стр.


— Я же не сказал, что отпустят насовсем, — оскалился в ухмылке зеленоглазый, с удовлетворением отмечая, как глаза Аиши блеснули страхом. Сайхун выпрямился и медленно выпустил воздух из легких, беря себя в руки. Похоже, казнь отменяется. Он передумал её убивать. Обойдя стол, дракон вручил Аише смоченное в чернилах перо и подвинул договор ближе к краю. — Подписывай, — прошипел дракон.

— Не прочитав? — пискнула Аиша, не сделав и попытки протянуть руку к перу. В душе таилась надежда отсрочить неминуемое. На уровне интуиции она понимала: если откажет, её точно убьют.

Сайхун невольно поразился силе духа этой девчонки. Любая другая после столь жесткого разговора не смогла бы говорить, подписав даже признание в сотне убийств, а эта еще смеет отстаивать право прочитать договор. Откуда в ней столько храбрости? Такое поведение невероятно бесило и одновременно вызывало интерес.

Аиша чувствовала, что находится наедине с опасным существом. Таких, как он, лучше не злить, но и демонстрировать свое полное подчинение тоже не стоит. Почувствовав беззащитность жертвы, хищники быстро переходят к атаке и часто теряют контроль над агрессией. От внутреннего напряжения у девушки тряслись руки, и всеми силами она старалась унять эту предательскую дрожь, когда брала со стола бумаги.

Строчки расплывались, смысл написанного доходил до нее с задержкой, и это неудивительно. В голове все еще звучали угрозы дракона, вызывая у Аиши приступы страха. Она старалась подавить его, убеждая саму себя, что её всего лишь пытаются запугать, чтобы получить вожделенную магии. Ни о каком лишении свободы не может быть и речи.

В договоре, как и в прежнем документе, было сказано о неразглашении обо всем, что произойдет с Аишей в замке. Также она обязана выполнить заранее обозначенные процедуры: горячая ванна, обработка тела кремами и маслами, осмотр лекаря на наличие заразных болезней, но имел место особый пункт — непроницаемая повязка на глаза.

— Тут сказано о повязке, — нахмурилась Аиша. — Что это значит?

— Что на время интимной близости с драконом вам на глаза наденут черную повязку, — равнодушно пожал плечами мужчина.

— Зачем? — не понимала девушка.

— Так нужно, и это не обсуждается, — коротко бросил Сайхун, бросив на нее раздраженный взгляд. Эта тема под запретом. — Еще есть вопросы?

Аиша начала читать дальше. Помимо повязки в документе оговаривалось, что она не должна сопротивляться, истерить и пытаться задержаться в замке дольше положенного. Драконы, в свою очередь, обязывались обеспечить ей полноценный уход после опустошения резерва, услуги целителя высокого класса, пятиразовое питание и, конечно, выплатить огромную сумму — триста пятьдесят золотых монет.

— Тут написано, что мне потребуются услуги целителя, — нахмурилась Аиша, подняв голову на зеленоглазого дракона.

— После опустошения резерва маги чувствуют недомогание и слабость, которая длится до трех суток, — пояснил мужчина. — Вам будет оказываться профессиональное магическое сопровождение.

— Учитывая, как странно реагирует на меня ваш артефакт, мне бы хотелось получить хоть какую-то гарантию того, что после передачи резерва я не умру! — выпалила девушка, поразившись своей смелости. Страх смерти и безвыходная ситуация придают сил даже в общении с представителем высшей расы.

— Это маловероятно, — осклабился мужчина, издевательски усмехаясь. — Видите ли, дракон, который будет вас… — он вдруг резко замолчал, будто поймал себя за язык в самый последний момент, — который будет извлекать из вас магию — настоящий профессионал, способный проконтролировать каждую секунду ритуала. Если что-то пойдет не так, то он среагирует мгновенно.

— И начнет меня спасать? — сглотнула Аиша. — Я не хочу рисковать своей жизнью! — решительно заявила дракону она, но в глубине души понимала: ей не покинуть эту комнату.

— Вашей жизни ничего не угрожает, — теряя терпение, прошипел мужчина. В зеленых глазах вновь заплясало пламя. — Нам не выгодно убивать вас. Неужели это не понятно? Нам нужна магия, и в ваших же интересах сделать все, чтобы облегчить ритуал её передачи.

— Например, не сопротивляться, когда меня будут брать несколько мужчин, — прошептала девушка, невольно сглотнув слюну слишком громко. Такая картина недалекого будущего пугала ее сильнее смерти. Аиша, старавшаяся держать лицо и не выказывать страха, резко побледнела, а ее взгляд вдруг стал пространным и потерянным. Около минуты Сайхун смотрел на девушку, раздумывая над словами, которые бросил ей. Не перегнул ли он палку? Если девчонка ляпнет что-то подобное в присутствии Повелителя, у него могут начаться проблемы.

— Если будете вести себя тихо и держать язык за зубами, то все пройдет быстро и гладко, — дракон попытался настроить девушку на нужный ему лад и как-нибудь её успокоить. Было бы идеально, если бы девчонка все время молчала и не открывала свой рот, если её не спрашивают. В ней чувствовался стержень, а с такими нужно быть осторожным. Если разойдешься слишком сильно, то она может устроить истерику, а спросят с него. — Подписывайте, — прошипел Сайхун, теряя терпение, но Аиша не спешила подчиняться. Девушка еще раз пробежалась глазами по договору, внимательно вчитываясь в каждый пункт.

— Здесь ни слова не сказано о моей безопасности в момент проведения ритуала, — вздохнула она, растягивая время. — Внесите пункт о том, что дракон, который будет его проводить, не должен причинить мне вреда, а иначе все договоренности теряют свою силу, — отложив неподписанный договор, девушка протянула его дракону.

Сайхун с силой сжал кулаки. Казалось, еще немного, и от перенапряжения у него из ушей повалит пар. Приходилось сдерживаться всеми силами, чтобы не сорваться на крик, не стукнуть по столу и не высказать этой дотошной особе все, что он думает о ней и ей подобных.

— Драконы не собираются причинять вам никакого вреда, — шипящим от негодования голосом ответил Сайхун, даже не потянувшись к договору. — За кого вы нас принимаете?!

— Пока не внесете, я не подпишу, — тихо, но в то же время твердо заявила Айша, отводя взгляд. Она боится его, едва сдерживает дрожь, но откуда-то находит в себе смелость отстаивать нелепые фантазии. Никто до нее не просил прописать отдельным пунктом вопрос безопасности! Что эта девчонка о себе возомнила?! Не думает же она, что Повелитель будет её бить или мучить?! Сайхун уже пожалел, что решил запугать эту малахольную. Когда Повелитель увидит в договоре пункт о том, что он не должен причинять вред девчонке, то может разойтись не на шутку. Такой пункт будет оскорбителен для любого мужчины, а уж для дракона, у которого в крови почтительное отношение к женщине, делящей с ним постель… Черт! Как эта овечка смогла представить всю ситуацию в таком свете?! Он всего лишь слегка надавил на нее, а в итоге сам оказался в щекотливой ситуации!

— Ты это подпишешь! — приказным тоном заявил дракон, сверля девчонку бешеным взглядом. — Без всяких пунктов! Я и так плачу твоей мамаше целое состояние!

— Внесите пункт о моей личной безопасности! — настаивала Айша, храбро взглянув в горящие злобой глаза дракона. — Это не сложно. Почему вы противитесь?

— Потому что это переходит все границы! — рявкнул Сайхун, громыхнув кулаком по столу. — Сейчас же взяла перо и поставила свою подпись! — приказал он ей.

— Нет! — девушка вцепилась побелевшими пальцами в подлокотники кресла. Разве она о многом просит? Всего лишь пункт о том, что никто не причинит ей намеренного вреда. В условиях, когда драконьи артефакты ведут себя странно, и неизвестно, чем закончится ритуал, это требование выглядит вполне естественным и логичным. Почему дракон так озверел?

— Дура! — закричал Сайхун и, схватив со стола перо и документ, подлетел к девушке, встав за ее спиной. — Немедленно подписывай! — приказал он, положив могучую руку на хрупкое женское плечо. Айша молчала, не возражая, но и не спешила выполнять требование. Девушка застыла словно статуя, окаменев от столь беспардонного поведения мужчины. — Если ты это не подпишешь, то клянусь: придушу прямо здесь, — будто подтверждая свои слова, Сайхун переместил ладонь с плеча на заднюю часть тонкой лебединой шеи и чуть сжал пальцы. Айша поняла намек. Пальцы начали медленно сжиматься, вынуждя ее выполнить требование. Не на шутку испугавшись, девушка взяла со стола перо и дрожащей рукой начала выводить свою подпись. Буквы прыгали и шатались, будто пьяные. Моргнув, Айша не узнала собственный почерк. Прежде всегда аккуратные и приятные буквы с элегантными завитками превратились в кучу кривых заостренных закорючек.

— Отлично, — победно усмехнулся Сайхун, как только Айша вывела последнюю букву.

— Сразу бы так, — пальцы на женской шее разжались, оставляя после себя ноющую боль. Дракон забрал договор и, произнеся странное заклинание, магией заставил бумагу исчезнуть. — Через час за вами придут, — сообщил он бледной растерянной девушке. Она по-прежнему держала в правой руке заметно подрагивающее перо, не догадавшись положить его на стол.

Глава 6

— Повелитель, пришло срочное сообщение от Сайхуна, — в кабинет чинно вошел приземистый секретарь, держа в руках небольшую стопку бумаг.

— Что у него? — пробормотал Верховный правитель, не отвлекаясь от чтения полусгнившего свитка, помещенного под зачарованное стекло.

— Сообщает, что требуется ваше присутствие для извлечения мощного магического резерва из местной жительницы, — сухим канцелярским языком сообщил секретарь, внимательно наблюдая за реакцией своего Повелителя. Высокая и мощная фигура дракона начала медленно разворачиваться. До правителя начал доходить смысл сказанных слов, и чем дольше тянулось время, тем более изумленным становилось его лицо. Когда дракон окончательно развернулся, секретарь смотрел ему в глаза без капли страха — обезображенная огнем правая часть лица уже давно не вызывала в нем никаких чувств. Он привык видеть эти жуткие ожоги, превратившие некогда красивое мужское лицо в нечто такое, что пугало даже гвардейцев. — Сообщить об отказе? — по-своему истолковал молчание Повелителя сухонький дракон.

— Он последние мозги растерял? — раздраженно рыкнул Арктур, беря со стола договор, результаты тестирования и сопроводительную записку от ответственного за первичный прием девушек. — Что? — он не смог сдержать удивления, увидев на бумаге результат, который показал артефакт. — Да с таким резервом эта женщина должна горы плавить, а не к драконам обращаться, — рассмеялся он. — Очевидно ведь, что это обман. Неужели Сайхун настолько озлобился, что решил сделать вид, будто не распознал мошенницу? — спросил он у секретаря.

— В сопроводительной записке указано, что никаких следов подлога ему не удалось обнаружить, — заметил тот в ответ, сверкнув моноклем. — Лэр Сайхун настаивает, чтобы вы лично обследовали женщину. Вот её документы, — секретарь протянул Повелителю анкету Аишалии. Верховный дракон пробежался взглядом по коротким строчкам, и темные брови стремительно поползли вверх.

— Восемнадцать лет? — не поверил он своим глазам. — Не может восемнадцатилетняя девчонка иметь столь мощный резерв, если только она не принадлежит к Высшим магам, это знает любой ребенок! Сайхун издевается надо мной?! Передай ему, что за такие шутки я спущусь и лично подпалю его хвост! — со всей серьезность пригрозил он, опасно сверкнув глазами.

— Мой Повелитель, я знаю, что вы добропорядочный мужчина, — склонил голову секретарь. — За все годы нашего пребывания на чужбине вы ни разу не участвовали в ритуале перемещения магии из резерва женщины в накопитель рода, отдавая эту порочную обязанность младшему брату. Никто не сомневается в вашем благочестии, Повелитель. Но если резерв этой девушки действительно такой мощный, как это показал артефакт, то ваш брат не справится. Необходимо ваше присутствие, — негромко произнес пожилой дракон, пристально смотря в зеленые глаза.

— Мне противно, — коротко констатировал Арктур, скривившись, будто прожевал лимонную дольку. Бросив бумаги девушки на стол, он вернулся к изучению свитков. — Не привык, знаешь ли, иметь дело со шлюхами, — пробурчал он, копаясь в древних иероглифах. На его обезображенном огнем лице промелькнуло искреннее отвращение.

— Почему же со шлюхами? — удивился секретарь, беря анкету Аишалии со стола. — Совсем юная девушка из обедневшей аристократической семьи, недавно потеряла отца…

— Отец умер, и она принялась прыгать по постелям, — презрительно фыркнул Арктур. — Я видел этих «невинных дев», — осуждающе покачал головой дракон. — Джеральд рассказывал мне о том, как они ведут себя, когда получают первые деньги. Шантаж, истерики, угрозы — это только самые безобидные примеры. Напомнить тебе, как одна из этих потаскух десять лет назад пыталась выдать новорожденного человеческого ребенка за сына дракона? — мрачно усмехнулся Повелитель.

— Но даже этот вопиющий случай нам удалось уладить, — пожал плечами секретарь.

— Да, удалось, — одарил его тяжелым взглядом дракон, — наложив на шлюху с десяток заклятий, чтобы стереть ей память. Знаешь, иногда я думаю, что эти сделки со смертными женщинами однажды доведут нас до беды, — поделился он своими опасениями. Секретарь служил еще его отцу, пробыв в этой почетной должности не одну тысячу лет. Ему можно доверить свои тайные мысли.

— У нас нет иного способа пополнить запасы магии, — тягостно вздохнул в ответ старый дракон. — Мы оказались отрезаны от источников родного мира, а магия этого мира не желает нам подчиняться, Повелитель. Наш народ вынужден перекачивать магию местных женщин в накопители, и известен лишь один способ сделать это…

— В момент оргазма, — кивнул Повелитель.

— Да, — ничуть не смутился секретарь. — Передать лэру Сайхуну ваш отказ?

— Нет, передай мое согласие, — нехотя произнес дракон, потерев переносицу. — Но если эта женщина окажется пустышкой, я не отпущу её просто так! — грозно прорычал он, сжав кулаки. — Пора начать бороться с этими крысами самыми решительными мерами!

— Но, Повелитель, соглашение с властями этого мира запрещает подобное, — растерянно возразил секретарь.

— В любом законе есть лазейки, мой верный друг, — подмигнул ему Арктур. — Тем более, в законе, который придумали люди.

— Я вас понял, Повелитель, — почтительно склонил голову секретарь. — Полагаю, указ о строгой секретности данного мероприятия подразумевается сам собой? — он метнул в господина неуверенный взгляд.

— Естественно, — тяжелым низким голосом ответил Арктур. — Ты же понимаешь, что случится, узнай Аливьена об этой истории.

— Ваша невеста отличается завидной импульсивностью, — хмыкнул старый дракон. — Воистину, когда приходится спорить с ней, я побаиваюсь, что лэра Аливьена прожжет во мне дыру своим горящими глазами.

— Не говори ерунды, — поморщился Арктур. — Она молодая драконица, воспитанная и в меру кроткая. Пройдет время, и Аливьена станет прекрасной правительницей. Пусть только немного подрастет.

— Слушаюсь, мой Повелитель, — секретарь согнулся пополам в почтительном поклоне и вышел из кабинета.

За Айшей пришли. Не через час, как обещал Сайхун, а через сорок минут. Девушка думала, что в запасе у нее есть еще немного времени, чтобы побыть в статусе честной женщины, но ошиблась. Матушке разрешили вернуться в комнату, но в ее присутствии больше не было никакой нужды. Айша не замечала её, будто та, что подарила жизнь, теперь из этой жизни выпала, превратившись в слепое пятно. Женщина сидела в кресле и бормотала что-то про «ничего страшного» и «так нужно». Дочь её не слушала, пустым отстраненным взглядом смотря в окно. Сбежать бы, броситься наутек, спастись, но все пути отрезаны. Будто читая её мысли, зеленоглазый дракон встал недалеко от входа, в немом молчании сторожа его.

Двое высоких широкоплечих мужчин в одинаковых черных костюмах, напоминающих военные, вошли в гостиную. От них сразу повеяло силой, твердостью и жесткостью, от которой у Аиши пошли мурашки по коже. Если бы она наперед знала, что ей придется столкнуться с этими существами, то сбежала бы из дома еще до поездки в проклятые Сирргальские горы.

— Миледи, — пробасил один из них, мазнув по сидящей в кресле девушке оценивающим взглядом, — прошу вас пройти с нами.

— Куда её повезут?! — вклинилась в разговор матушка, вскочив с места.

— Мы не имеем права сообщать пункт назначения, — отчеканил один из прибывших.

— Это строжайшая тайна.

— Но я ведь должна знать, куда вы увозите мою дочь! — не сдавалась женщина.

— Миледи, вы увидите вашу дочь примерно через трое суток, — равнодушно вздохнул Сайхун, даже не посмотрев на нее. — Можете не беспокоиться и насладиться прекрасными видами Сирргальских гор. Для вас выделили гостевой домик в пяти минутах отсюда.

Назад Дальше