— Ваше величество, — лорд Иншар подался вперед, будто бы собирался сообщить какую-то страшную тайну, не предназначенную для чужих ушей, — ваше величество, но он же их просто подчиняет своей воле. Лорд Шаэсс, я в этом совершенно уверен, готовит свою личную армию из наших детей. Он не зря пропадал где-то большую часть своей жизни — за время этих странствий научился разным фокусам и запрещенной магии и теперь готовится отомстить за свой род. И орудием его будут наши дети.
— Вы несете полнейшую чушь! — не выдержал Император. Он встал со своего кресла, вынуждая таким образом подняться и советника. — Я в жизни своей не слышал более неправдоподобной ерунды. Немедленно прекратите распускать подобные слухи. Ассары — это воины. И воины, которые, прежде всего, стоят за троном. Они поддерживают существующую власть. И не стоит придумывать небылиц! — Император распалялся все больше и больше. — И не забывайте, что мой брат тоже является членом этого сообщества и был учеником лорда Шаэсса на протяжении пятнадцати лет.
— Именно этого я и боюсь, — прошептал лорд Иншар. — Именно этого. Мы дарканцы, нам не привыкать бить в спину и предавать того, кто нам полностью доверяет.
— Вон! — громогласный рев Таршаана услышали, наверное, даже в столице.
Когда советник, пятясь, исчез, Император устало опустился в кресло и закрыл руками лицо. Как же он устал от всех этих сплетен и досужих вымыслов. Как же он устал от того бремени, что вот уже несколько десятилетий лежит на его плечах.
Нет, Таршаан ни на мгновение не усомнился в брате. Наоборот, младший брат — был единственным, кому Император доверял безоговорочно. Просто, не в характере честного Даэна плести заговоры и интриги, да и не ударит он никогда в спину. Именно из-за этой веры в младшего брата, Таршаан и доверяет Шаэссу. Слишком оба лорда похожи, по одним принципам живут, одними мотивами и правилами руководствуются. Шаэсс никогда не предаст Даэна, младший принц никогда не пойдет против брата — и вот у подножия трона уже два лорда, в чьей преданности и верности Таршаан может быть абсолютно уверен.
И как бы сам Император не относился к последнему представителю рода Шаэсс, он видел, как тот относится к Даэну. Между ними установилась особенная, прочная связь. Та самая связь, что объединяет наставника и его ученика. Это даже не дружба, нет, это нечто большее, сокровенное. Что-то такое, что нельзя передать словами, а можно лишь почувствовать самому. И Таршаан подсознательно завидовал Шаэссу.
Да и сам лорд Себастьян слишком неоднозначная личность. Вспомнить хотя бы, как он примчался на помощь к Шахрасу, когда было совершенно покушение на кронпринца, а Даэна не оказалось в столице. И ведь лорд Шаэсс не о Лерсаане переживал в первую очередь, вовсе нет. И не ради кронпринца или Императора ввязался в это расследование. Он сделал это ради своего друга, прекрасно понимая, насколько еще неопытен в подобных вещах Шахрас. Вот и примчался по первому его зову, не раздумывая. И как он опекал своего бывшего ученика, как бросался на его защиту, даже подтрунивая и тонко издеваясь, незаметно давал подсказки, как будто тот просто плавает на экзамене. Нет, Шаэсс никогда не предаст — сделал вывод Таршаан и именно поэтому надо повнимательнее присмотреться к этим его ассарам. Хорошие ребята, верные и преданные. Если нельзя избавиться от их учителя, то почему бы не воспользоваться тем, что он может предложить.
Император усмехнулся своим мыслям и поднялся с кресла. Пусть Тьма разбирается со всеми этими делами, а он проведет сегодняшний вечер с сыном. Давно они уже не разговаривали по душам.
Глава 8
До Сарта беглецы добрались, когда солнце уже начало клониться к горизонту. Все были уставшие, взъерошенные и немного оглушенные. А все дело в одной маленькой девочке, которая оказавшись среди незнакомых людей, заходилась громким криком несколько часов подряд. Успокоить малышку не могла ни Сайрин, ни Арий, за которого девочка цеплялась, как за последнюю надежду в своей еще такой короткой жизни, а вот Дера она к себе не подпускала ни на мгновение.
— Это говорит о том, — сказала Сайрин, когда девочка в очередной раз захлебнулась рыданиями, стоило только Деру протянуть к ней руки, — что там, где она жила, были оборотни. А вот магов… магов там не было и потому она тебя боится.
— Да откуда этой малявке знать, что у меня есть магия?! — обижено воскликнул Дер. И дело было не в том, что ему так уж хотелось подержать эту крикливую девчонку на руках или подставить ей свои уши, нос и волосы. Просто Арий после того как обратился, даже поесть нормально не мог, занятый тем, что пытался вытащить из цепких ручонок малышки свои длинные волосы.
— Она чувствует твою силу и та ей не знакома, вот она и боится. Не переживай, — измучено улыбнулась Сайрин, она ведь тоже так и не отдохнула ни минуточки с тех самых пор, как они покинули горящий хутор, — скоро она привыкнет и перестанет плакать, когда ты оказываешься рядом.
— Больно надо, чтобы она ко мне привыкала, — едва слышно пробубнил Дер, морщась, заметив, как Арий мягко, но непреклонно пытается отцепить маленькие пальчики от своих волос.
Не сказать, чтобы все это доставляло оборотню хоть какое-нибудь удовольствие, он никогда раньше не оказывался в такой непосредственной близости от маленького ребенка, но все равно терпел. Потому что, когда это непоседливое создание ползало по нему и тягало за волосы, нос или уши, по крайней мере, было тихо.
— А почему тогда она тебя тоже боится? — не сдавался Дер, силясь удержать в руках поводья — лошадью он тоже управлял впервые в жизни и не сказать, чтобы это доставляло ему много удовольствия — руки болели, плечи свело от натуги и маленькому вору все больше и больше казалось, что продолжать путь вместе с Сайрин было плохой идеей.
— Потому что тоже чувствует, — едва слышно произнесла Сайрин, но тут же спохватилась, заметив острый настороженный взгляд оборотня. — Скоро уже будет развилка, а там и до Сарта недалеко, — бодро произнесла она, досадуя на свою несдержанность.
— А вот мне интересно, — не сдавался Дер, — где это она жила, что там нет магов, но зато есть оборотни? Тем более что девчонка не маг и не оборотень, но силу чует?
Сайрин открыла было рот, чтобы что-то ответить, но тут ее посетила одна мысль и она нахмурилась, так и не ответив.
— В Дарканской империи к магам привычные, — очень тихо произнес Арий.
— Так и оборотней у нас тоже хватает, — откликнулся Дер, — это только в Падаре их не очень жалуют, но они все же есть.
Сайрин молчала, и делиться выводами с этими детьми, которые, несмотря на все испытания, что выпали в их жизни, все равно были еще слишком юны, чтобы понимать и принимать некоторые вещи, не спешила.
Когда из-за поворота дороги стала видна высокая городская стена, Сайрин подобралась, тряхнула головой, оправила одежду и повязала на голову платок на манер деревенских женщин.
— А теперь слушайте, — женщина перебралась на козлы и отобрала у Дера поводья. — Ты и девочка — мои дети, — она внимательно посмотрела на мага. — Ты, — взгляд в сторону оборотня, — мой племянник. Мы направляемся в Саздар, чтобы отдать моего сына в обучение. В Сарте остановимся только на одну ночь, чтобы передохнуть, завтра же утром снова отбываем. Все понятно? — она окинула притихшую компанию внимательным взглядом и, дождавшись от мальчишек неуверенных кивков, продолжила. — И старайтесь помалкивать, ничего никому не рассказывайте, опускайте глаза и вообще, приложите все свое умение к тому, чтобы походить на невежественных крестьянских ребятишек, которые впервые оказались вблизи большого города.
Не дожидаясь ответа от мальчишек, Сайрин уверенно направила повозку к распахнутым городским воротам. В свете стремившегося за горизонт солнца, Сарт казался огромным и каким-то ненастоящим, словно сошедшим с полотен старинных мастеров, черным и зловещим. Деру даже показалось, словно с востока на город наползает что-то темное и страшное, неизведанное им ранее и оттого еще более пугающее. Он, не отводя широко распахнутых глаз, всматривался в ясное небо, пристально разглядывал плывущие по нему пушистые белоснежные облака, окрашенные в цвета приближающегося заката, и всем своим маленьким существом чувствовал надвигающуюся беду. Ему вдруг захотелось соскочить с этой повозки, схватить за руку Ария и что есть мочи рвануть обратно, подальше от неизвестной ему опасности.
Тряхнув головой, маленький маг огляделся по сторонам, рядом с ним сидела невозмутимая Сайрин, сейчас, как никогда походившая на деревенскую бабу, замученную тяжелой работой и вечным безденежьем. Сзади, удобно расположившись среди тюков и мешков с вещами, с притихшей малышкой на коленях, сидел Арий.
Оборотень, заметив встревоженный взгляд друга, улыбнулся ему уголками губ и подмигнул. Он не чувствует беды? Так может это он, Дер, просто устал, переволновался за этот длинный, полный опасностей и приключений день, вот ему и мерещиться всякое?
Маленький маг в очередной раз тряхнул светлой гривой чересчур длинных волос и постарался отогнать от себя тревожное предчувствие. Пусть все идет, как идет, а богиня-мать не позволит, чтобы с ее любимчиком что-нибудь случилось. Но волнение не покидало Дера, как он ни старался избавиться от тревожного предчувствия.
У распахнутых настежь городских ворот было шумно и многолюдно, несмотря на позднее время. Повозки, всадники, телеги, подводы столпились в ожидании досмотра и пропуска в город. Возницы переговаривались, шутили, смеялись, время от времени поносили, на чем свет стоит, стражников, что не торопились и заставляли честных граждан империи торчать у городской стены в очереди. Каждому хотелось попасть за городскую стену до того, как солнце спрячется за горизонтом. Ведь, по законам Дарканской империи, все городские ворота запираются на ночь.
Сайрин пристроила повозку за одной из телег и, шикнув на мальчишек, легко спрыгнула на землю, направляясь к самому большому скоплению народа, с намерением разведать, что же такое здесь происходит. Почему перед городскими воротами в Сарт столпилась такая прорва народу. Потолкавшись среди людей, ожидающих досмотра и разузнав новости, довольная женщина вернулась к повозке.
— Нам неслыханно повезло, — произнесла она, занимая свое место. — Завтра в Сарте ярмарка. С сегодняшнего утра в город стекаются крестьяне и торговцы со всей округи. Стражники уже устали и они не будут придираться к нам, но в любом случае, придерживаемся первоначальной истории.
Мальчишки ничего не ответили, лишь переглянулись загадочно. Они любили ярмарки в Падаре. Шум, гам, толпа — это всегда было подспорьем в нелегком деле городского воришки. Где, как не в толчее наиболее удобно срезать кошельки у зазевавшихся горожан?
— Но нас не будет в Сарте завтра, — тут же осадила их Сайрин, неизвестно каким образом догадавшись о том, какие мысли бродят в этих светлых головах. — Переночуем на постоялом дворе и завтра утром покинем город. И что бы без происшествий! — припечатала она напоследок, тем самым вызвав гримасы неудовольствия у своих спутников.
— А ты уверена, что мы сможем найти место на постоялом дворе? — спросил Арий, которому уже порядком надоело терпеть неудобные мешки под боком и прыгающую по нему девочку. — Ярмарка все же.
— Уверена, — довольно кивнула Сайрин. — У меня есть здесь один знакомый, как раз корчмарь. У него и остановимся.
— А как же быть с тем, что мы придумали? — удивился Дер. — Если этот корчмарь твой знакомый, то он же знает о том, что у тебя нет никаких детей?
— С чего ты взял, что он настолько мой знакомый? — иронично выгнула бровь Сайрин. — все должно пройти как по маслу. Вы, главное, не расслабляйтесь и старайтесь не привлекать к себе много внимания.
Когда подошла их очередь на досмотр, Сайрин резко изменилась, она сгорбилась, нацепила на лицо маску не слишком умной деревенской матроны, принялась нервно теребить концы платка, покрывающего ее волосы, да и голос, интонации, выражение резко стали совсем иными.
Мальчишки лишь переглядывались между собой, наблюдая за тем, как их попутчица, все время лебезит перед капитаном городской стражи, и говорит, говорит, говорит… не замолкая ни на минуту. Словно бы опасается, что стоит ей прекратить поток слов и все стражник тот же час поймет, кто перед ним.
— А маг этот, — соловьем заливалась Сайрин. — Ну, который приезжал к нам в прошлом лете, он как моего средненького увидел, так сразу и признал, что дар магический наличествует. Вот он и говорит… — женщина бегала следом за стражником, который делал вид, что осматривает повозку, а на самом деле лишь прохаживался по кругу, скорее всего, мечтая о том, чтобы сегодняшняя его смена поскорее закончилась, и можно было бы завалиться в какую-нибудь корчму выпить кружечку холодного пива или чего покрепче.
— Ну, вот я и собралась к нему, к магу этому, в Саздар. На хозяина своего трех младших да хозяйство оставила и подалась в путь, — ни на мгновение не замолкала Сайрин, отвлекая стражника, запутывая его, вываливая целую обойму ненужных подробностей и уточнений. — А тут, значит сестрица моя… непутевая…
— Можете проезжать, — устало произнес стражник, направляясь к следующей повозке.
— Так вот, сестрица моя, — делая вид, что не расслышала, продолжала причитать Сайрин, — байстрюка своего… Говорит, мол, чего ему в деревне-то делать, с таким наследством. Бери, говорит, с собой. А ну, коли, кто возьмет к себе в подмастерья или там…
Сайрин, продолжая рассказывать придуманную на ходу байку про то, как ее непутевая сестрица всучила ей в попутчики своего сына, уселась на козлы и стегнула лошадь. А стражник, что досматривал повозку, в которой находилась похищенная дочь лантарского князя, тут же забыл про глупую селянку, что поверила в россказни заезжего незнакомца, и отправилась в такую даль от собственного дома, чтобы отдать своего сына в услужение к неизвестному ей магу. Тяжко вздохнув, он покосился на солнце, что только-только коснулось одним своим краем горизонта, оглядел длинную вереницу, стоящих в очереди на досмотр повозок и телег, сплюнул на землю и все с тем же скучающим видом продолжил обход.
По городу Сайрин уверено управляла лошадью и до искомой таверны они добрались в рекордно короткие сроки, всего лишь дважды свернув. Все это навело мальчишек на мысль, что их неожиданная попутчица уже бывала в Сарте. А когда она остановила повозку возле одного из постоялых дворов, то друзья и еще больше уверились в том, что Сайрин совсем не так проста, как пытается показать, и мало похожа на обычную деревенскую бабу, необразованную и забитую. Пока мальчишки переглядывались и перемигивались, она соскочила на землю, строго наказала им сидеть смирно и ожидать ее возвращения, исчезла в таверне, Дер придвинулся к Арию и зашептал:
— Странная она какая-то. Может, пока не поздно дадим деру? А то, как бы чего не вышло?
— И куда пойдем? — не поддержал приятеля Арий. — У нас ни денег, ни знакомств в этом городе. Да и девчонку тоже кормить надо.
— А девчонку Сайрин оставим, — отмахнулся от увещеваний приятеля Дер. — Пусть она сама с ней разбирается.
— Нельзя так, — покачал головой Арий. — Мы ее во все это втравили, нам за нее и отвечать. А Сайрин хорошая, у нее свои тайны, у нас свои, а в остальном, ей можно доверять. Я так думаю. По крайней мере, от нее ни смертью, ни магией никакой не пахнет. Разве, что… — Арий запнулся и поморщился.
— Что? — подался вперед Дер, который, кстати сказать, ничего подобного в их попутчице не чуял.
— Не знаю, — покачал головой Арий. — Но, какое-то странное впечатление у меня. Она чем-то с девчонкой похожа, — оборотень указал подбородком на девочку, у себя на руках. Она присмирела немного и пусть еще не спала, но сидела тихо и только глазенками по сторонам водила, да время от времени издавала невнятные, одной ей понятные звуки.
Дер же, в силу природной недоверчивости только головой покачал и хотел было продолжить свою подрывную деятельность, как в этот момент из широких дверей постоялого двора появилась Сайрин, за ней следом семенил невысокий кругленький мужичок.
— Идем, — приблизившись, скомандовала женщина, отбирая девочку у Ария и укладывая ее в корзинку. — Нам комнату приготовили.
Мальчишкам ничего более не оставалось, как последовать за попутчицей, не задавая лишних вопросов. Они подхватили свои мешки, что тащили из самого Падара и поспешили следом. Мужичок, который появился вместе с Сайрин, оказался ни кем иным, как хозяином постоялого двора.