Ураган (ЛП) - Джанет Эдвардс 5 стр.


— Надо действовать быстро, иначе Гленна возьмет все в свои руки, — сказал Лукас. — Адика, твоя группа на месте?

— Несколько человек еще не добрались до дальних баков, — ответил тот. — Они вынуждены идти медленно и осторожно, чтобы их не увидели.

— Илай, ты готов выключить триста шестой бак? — спросил Лукас.

— Да, — отозвался Илай. яцччьх — Я уже поменял установки на главной панели. Осталось лишь нажать на кнопку, чтобы активировать изменения.

Я почувствовала сдвиг в эмоциях Гленны. Беспокойство резко сменилось уверенностью, что происходит нечто ужасно неправильное.

— Лукас, Гленна напугана. Она хочет бежать.

— Начинаем операцию сейчас же, — рявкнул Лукас. — Илай, выключай триста шестой!

Глава 5

Я перешла из разума Гленны в мысли Ирвина. Он так точно воспринимал пение волновых баков, что мгновенно заметил фальшивую ноту среди остальных. Один голос выбивался из хора, выводя неверную строку в куплете. В то время, как другие баки еще наполнялись водой, этот уже сбрасывал ее.

«…аварийное закрытие. Возможно, перегрев в результате закупорки…»

— Ирвин заметил звук закрывающегося бака, — доложила я. — Он думает, что система безопасности, должно быть, остановила его из-за засора. Ищет сломанный бак. Нашел. Сказал Кристи, то есть, Гленне, что через минуту вернется. Поворачивает голову к триста шестому.

— Еще рано, Адика, — предупредил Лукас.

— Ирвин не встревожился, — продолжала я быстро комментировать мысли цели. — Он идет к баку. Они вечно засоряются. В основном, из-за моллюсков, а иногда из-за потерянной обуви.

— Еще рано, Адика, — повторил Лукас.

— Ирвин опускается на колени. Перегибается через перила, чтобы проверить механизм бака. Там много моллюсков, и он попытается снять их, прежде чем…

— Адика, пора! — приказал Лукас.

Я услышала крик, свой крик: «Гленна, беги к нам! Этот человек — охотник за душами».

— Ирвин смотрит на Кристи, — сообщила я. — Он думает, что это она кричала, но в словах нет смысла.

Я еще оставалась глубоко в мыслях Ирвина, когда он взглянул на Кристи. Последовал странный момент замешательства, когда в голове цели будто параллельно прокручивались две цепочки мыслей и он смотрел двумя парами глаз.

Одними Ирвин видел отвернувшуюся Кристи с длинными светлыми прядями, разметавшимися по спине. Другими — девочку с волосами немного короче и на тон темнее, чем у дочери.

Промелькнула серия образов. Пляжный контролер самодовольно расселась за столом. Инфовизор показывает сообщение из службы защиты детей. В открывшейся двери появляется мужчина, забравший место Ирвина, его дом и дочь.

Визуальные воспоминания сменила память тела. Напряжение в теле Ирвина, когда он стукнул кулаком по столу пляжного контролера. Прижавшись ладонями к прохладной поверхности зеркала, он в бешенстве кричит на свое отражение. Нож для моллюсков врезается в живот узурпатора.

Затем две цепочки мыслей слились в одну, пылавшую бешенством. Девчонка обманула его, притворившись его дочерью!

— Ирвин вернулся к реальности! — выкрикнула я предупреждение. — Он вскочил на ноги. Преследует Гленну. Достает из кармана инструмент и открывает нож для удаления моллюсков. Поймав девочку, он перережет ее лживое горло, а затем бросит в волновой бак.

— Если Ирвин подберется слишком близко к Гленне, кто-то должен оглушить его выстрелом, — распорядился Лукас. — Если это приведет к падению Ирвина в бак, нехорошо, но ситуация соответствует основному правилу. Если мы можем спасти лишь одну жизнь, это должна быть Гленна.

Ирвин бежал за девочкой. Сила его гнева захлестнула меня и втянула в личность цели. Стук моих ног о металл тропы боролся с шумом волновых баков. Глаза не отрывались от спины девочки. Ее ступни скользили на тропе, и ей приходилось цепляться за перила, чтобы не упасть. Скоро я ее поймаю и разберусь.

«Кто прислал сюда девчонку, чтобы обмануть меня? Моя жена? Ее новый муж? Пляжный контролер? Сколько еще человек участвуют в заговоре? Когда я…»

Потом я увидела огромного мужчину, бегущего к девочке 1c7738. Он поймал ее, забросил себе за спину и встал, загораживая мне путь. Я остановилась, беспокойно рассматривая незнакомца. Откуда он взялся? Кто он такой? Что такое?

Свет блеснул перед моими глазами. Я взглянула вверх и увидела ответ на свой вопрос. Над краем тропы парила ангел света с мерцающими крыльями. Дух правосудия соседствовал с ней и одновременно принял физическую форму, чтобы противостоять мне. У него были черные волосы, черная одежда, темное лицо и нечеловеческие мускулы, на вид способные нести тяжесть всего улья.

Я отступила на шаг, затем еще. Этого не может быть. Хэллоуинские истории — это просто мифы. Ангел света и правосудие не существуют. Но человек передо мной был явно реален и…

— Удар! — Голос Лукас призвал меня вновь стать Эмбер. — Илай, выключай все баки.

Я высвободилась из мыслей и эмоций Ирвина, открыла глаза и стукнула пальцем по кнопке переклички на своем инфовизоре. Слева на экране появилась группа телохранителей, справа — охотников.

— Провожу перекличку. — Я начала стандартную процедуру, читая имя с верхней строчки списка охотников, мгновенно проверяя, что человек в порядке, отсылая имя в конец и переходя к следующему.

— Адика. — Я продвигалась к Ирвину и видела предательские сигналы, говорящие, что он готов броситься на меня с….

— Кейден. — Я шла за Адикой по тропе. Инстинкт советовал обойти Гленну и помочь Адике справиться с Ирвином. Но я получил строгий приказ, поэтому схватил Гленну, вколол ей успокоительное и понес к…

— Рофэн. — Мы рассчитывали, что Гленна встретится с Адикой рядом с моим местом укрытия, но переоценили ее скорость. Мне пришлось перебраться…

— Силас. — Я достигла верха лестницы за двухсотпятидесятым баком как раз вовремя, чтобы увидеть противостояние между Ирвином и Адикой. И не удивились, когда нервы Ирвина сдали, и он пустился бежать. Когда хочет, Адика умеет выглядеть грозным…

— Матиас. — Я занимала позицию на лестнице двухсотвосьмидесятого бака и видела, как Ирвин бежит ко мне по тропе. Адика преследовал его, но постепенно отставал. Я не могла понять, как Ирвин может бежать быстрее Адики. Хотела выйти на тропу и закрыть Ирвину проход, но волновые баки еще не остановились…

— Тобиас. — Баки наконец закрылись. Я переступила с лестницы на стену между трехсотым и триста первым баками, поскользнулась, неловко приземлилась на пятую точку и выругалась.

— Дирен. — Я напряглась, увидев, как заскользил Тобиас, но он благополучно приземлился на стену, а не упал в бак и не сломал руку или ногу. Услышала в коммах передатчика почти беззвучный голос Адики, обронившего крепкое словцо. Адике не по нраву люди, не слушающие своего телепата, когда тот велит ползти, а не разгуливать по стенам рядом с баками. Меня это тоже не обрадовало. На мой взгляд, Тобиас был…

— Зак. — Я осторожно ползла вдоль стены между трехсотдвадцатым и триста двадцать первым баками. И могла видеть Ирвина, бегущего по тропе в моем направлении, и Адику, его преследующего. Мне надо лишь вовремя добраться до тропы.

— Рафаэль. — Я взобралась на тропу, повернулась и увидела Зака, выбивающего нож из руки Ирвина. яцччьх Я помчалась к ним, схватила Ирвина сзади и удерживала, пока Зак стрелял на оглушение. Прежде чем выстрел подействовал, прошла пара секунд, а затем я опустила Ирвина на металлическую тропу.

Подняла голову, чтобы поделиться с Заком победной улыбкой, но увидела, что он прижимает левую руку к животу. Сквозь его пальцы сочилась кровь, а сам он покачивался, словно на грани обморока.

Глава 6

Я инстинктивно вернулась в свою голову, уронила инфовизор и закричала:

— Зака ударили ножом!

Кит потерял одного из своих ударников в чрезвычайном рейде на территории технического обеспечения пляжа. Мне тоже предстоит лишиться человека из отряда? Я отчаянно связалась с разумом Зака, чтобы выяснить, насколько сильно он ранен. Сейчас бедняга лежал на металлической тропе, чувствуя жар в животе и борясь с болезненым головокружением.

— Не дай мне упасть отсюда, — попросил он.

— Я тебя не отпущу, — ответил Рафаэль.

«…Рафаэль меня не отпустит. Я чувствую его руки на своих плечах. А вот и Адика с медицинским набором».

— Рафаэль, теперь я позабочусь о Заке. — В голосе Адики звучали жесткие гневные ноты. — А ты иди и надень на Ирвина наручники, пока он не пришел в себя. И лучше приковать его к поручням. Мы с большим трудом взяли цель живым, будет жаль упустить его в бак.

Глазами Зака я видела, как Адика опустился на колени и посмотрел на подчиненного.

«Адика выглядит так, словно хочет не помочь, а убить меня своими руками. Что я сделал? Я не виноват, что поскользнулся, пытаясь выбить нож. Эта тропа невероятно…»

— Если не хочешь умереть, Зак, — горько проговорил Адика, — нам предстоит долгая беседа о том, как ты умудрился напороться на нож. Я понимаю, что ты с трудом справлялся с Ирвином, поскольку удержаться на этой тропе непросто. Но я не понимаю, как ты мог забыть надеть нательную броню.

— Броня на мне.

— Правда? — Адика приподнял одежду Зака, чтобы увидеть рану. — В утиль, Зак прав. Нож прошел сквозь нательную броню и врезался в живот. Зачем улей дает ремонтникам ножи, способные пробить бронежилет?

— Для моллюсков нужен действительно острый клинок, — расстроенно сказала я. — Когда они цепляются к стенкам бака, их тяжело снять. Надо было тебя предупредить.

— Эмбер, ты знала, что нож Ирвина достаточно остер, чтобы пробить нательную броню? — спросил Лукас.

— Нет, но…

— Тогда прекрати себя винить.

Последовала слепящая вспышка боли, и мы с Заком одновременно вскрикнули.

— Прости, Эмбер, — сказал Адика. — Я не понял, что ты еще читаешь разум Зака.

— Я в порядке, что ты сделал с Заком? — поспешно спросила я.

— Вытащил из раны зазубренный край поврежденной брони, — ответил Адика. — Если тот застрял внутри, неудивительно, что Зак отключался от боли.

— Сейчас немного легче, — проговорил Зак.

— Хорошие новости в том, что броня Зака приняла на себя большую часть удара, — заметил Адика. — Порез длинный, но довольно поверхностный и не повлечет серьезного ущерба. Я наложу временную повязку, чтобы остановить кровь.

Адика осторожно прижал крупный пластырь к животу Зака.

— Полагаю, связисты уже отправили к нам медицинскую группу?

— Медики на пути к Заку, психологическая группа займется Гленной, а безопасники заберут Ирвина, — отрапортовала Николь.

— Зак, ты справишься без обезболивающих до прибытия медиков? — спросил Адика. — Тебе потребуется операция, и я бы хотел, чтобы специалисты решили, какую дозу лекарства тебе дать.

— Справлюсь, — ответил раненый.

— А теперь я бы хотел получить ответ на очень важный вопрос, — продолжал Адика. — Как Ирвин мог бежать по этой тропе и не скользить?

Глазами Зака я увидела, как Адика подошел к Ирвину и проверил его обувь.

— Так я и думал. На ботинках Ирвина особые подошвы, должно быть, сохраняющие сцепление с антискользящим покрытием тропы. Хорошо бы кто-нибудь предупредил нас, что для нее нужна специальная обувь.

— Прости, — повинилась я. — Ирвин не думал о своих ботинках.

— Я не тебя критиковал, Эмбер, — ответил Адика. — Информировать нас о необходимости специального оборудования — это задача тактической группы.

— Прошу прощения, — сказал Лукас. — Протоколы реагирования на пляжные инциденты не упоминали обувь с особой подошвой. Мы уже обновляем данные.

— Рад это слышать, — проворчал Адика.

Я решила, что с Заком все будет в порядке, вышла из его разума, открыла глаза и увидела стоящих вокруг Форжа и других телохранителей.

— Лукас, где вспомогательным группам встретить ударников? — спросила Николь.

— Отправь безопасников и медиков ко входу 67Ф, но отзови психологов. Если мы передадим им Гленну, они сотрут все воспоминания о встрече с Ирвином, а я этого не хочу.

— Возможно, не стоит удалять воспоминания людей, видевших первое нападение с ножом, — заметил Адика. — Своевременное появление патруля носача укрепит миф, а не разрушит его. Но произошедшее с Гленной надо стереть. Мы не можем сохранить ей знание о таком серьезном инциденте.

— Проблема в том, что ты не сможешь прицельно выбрать воспоминания, — сказал Лукас. — Базз — специалист по лечению жертв травм и по судебной психологии. Она считает, что психологи либо вернут память Гленны в момент до встречи с Ирвином, либо проведут локальное удаление, и тогда пограничные эффекты превратят все, произошедшее сегодня, в размытое пятно.

Лукас помолчал.

— Мы с Базз чувствуем, что для Гленны это станет катастрофой. Сегодня не обычный день, который она может выбросить из памяти и не заметить. Сегодня День ее освобождения. Неспособность вспомнить, что девочка делала в такую важную дату, осложнит ей дальнейшую жизнь.

— Неудачно, что Гленне придется лишиться воспоминаний о Дне освобождения, — проговорил Адика, — но у нас нет других вариантов.

— Есть, — возразил Лукас. — Я намеренно использовал образы ангела света и правосудия, чтобы случившееся как можно больше походило на сон. Гленна была на пляже шестьдесят седьмого уровня, когда Ирвин провел ее через служебную дверь в скалах в машинное отделение. Я хочу, чтобы ты вернул Гленну к этой двери. Базз отправляет на твой инфовизор гипнотическую последовательность. Если ты приведешь девочку в чувство и покажешь ей изображение, она убедится, что спала. Тогда можно отправить ее через дверь обратно на пляж.

— Понятно, — ответил Адика.

— Всем остальным отправляться к служебному входу 67Ф, — приказал Лукас.

— Лукас, мы не можем доставить Эмбер отсюда ко входу 67Ф, — возразил Форж. — Нам придется вернуться той же дорогой к двери 69К и добраться до тебя по открытым районам.

Та же дорога означала вновь те же лестницы. Я поежилась.

— Не думаю, что мои нервы переживут сегодня еще ступени.

— Сомневаюсь, что и мои нервы это выдержат, — согласился Лукас. — Форж, ты можешь провести Эмбер к выходу 67Ф через водяные насосы и каскадные территории.

— Лукас, это исключительно опасные зоны, — резко возразил Адика.

— Они исключительно опасны, когда работают волновые машины, — ответил Лукас. — Сейчас баки отключены, и там абсолютно спокойно.

— Точно подмечено, — признал Адика.

Телохранители провели меня по коридору, вверх и вниз по замечательным обычным лестницам и через районы какой-то непонятной техники. Когда мы достигли служебного входа 67Ф, Ирвина уже передали безопасникам, а Зак лежал на каталке, и его рану проверял врач. Я отметила, что Рафаэль беспокойно крутится рядом.

— Мы отвезем вас в ближайшее медицинское отделение для, будем надеяться, небольшой операции, — сказал доктор.

Я увидела, как Илай поморщился при этих словах. Его поврежденная нога хорошо заживала, и он тяжело работал, чтобы вернуть форму, но скоро ему потребуется новое вмешательство. Внешне Илай проявлял обычную кипучую энергию, но в душе боялся того момента, когда хирург вновь займется его ногой.

— Можно, я пойду в медицинское отделение с Заком? — спросил Рафаэль. — У него дурная привычка не слушаться врачей.

— Да, иди с Заком и проверь, чтобы он делал то, что ему говорят, — согласился Рофэн.

Медики увезли Зака на каталке, и Рафаэль двинулся следом.

— Адика сейчас показывает Гленне гипнотическую последовательность, — сказал Лукас. — Эмбер, я бы хотел, чтобы ты проверила мысли девочки, когда она вернется на пляж.

Я нахмурилась.

— Лукас, на переполненном пляже дальность моей телепатии будет очень низкой.

— Я это понимаю, — ответил Лукас. — Телохранители отведут тебя ко входу на ближайший общественный пляж. Там есть киоск с одеждой, и ты сможешь подобрать что-нибудь простое и смешаться с толпой.

Форж миновал дверь, телохранители обступили меня, и мы двинулись на пляж.

— Группа связи уже объяснила, почему на пляже шестьдесят седьмого уровня вообще нет волн? — спросил Лукас.

Назад Дальше