Вторая жена. Часть 3 - Анна Завгородняя 29 стр.


— Боги, — прошептала я дрожащим голосом, — берегите нас!

Акрам услышал предупреждение и стал плыть быстрее. Но то, что находилось под толщей реки, уже развило скорость. Я видела, что лишь несколько мгновений отделяют принца Хайрата от чудовища.

Когда из воды выскользнуло тёмно-зелёное тело, лучники почти сразу спустили стрелы. Тонко запев, разрезая воздух, они полетели вверх, затем, описав дугу, вошли прямо в туловище твари.

— Что это? — воскликнула я.

Акрам в воде метнулся в сторону, чудом ускользнув от опасного монстра. Лязгнули огромные челюсти, вспенивая воду. Продолговатая голова повернулась следом за принцем, короткие лапы сделали гребок и огромная туша двинулась за Акрамом.

Брат вскинул руку с ножом, приготовившись нанести удар. Он не собирался умирать, и это не могло не радовать. Лучники тоже не медлили: ещё несколько стрел, пущенных почти одна за другой, в этот раз вошли в голову твари. И одновременно с этим Акрам нанёс удар, целясь, как я поняла, в глаз напавшего. Попал или нет, я не разглядела, так как вода рядом с принцем пошла тяжёлыми волнами. На поверхности показался мощный хвост, покрытый странным гребнем. Акрам снова вскинул руку с оружием и снова ударил. Огромная пасть распахнулась рядом с ним, намереваясь схватить человека, но жертва сопротивлялась. Брату снова удалось уйти от твари, а я смотрела на происходящее и понимала, что долго это продолжаться не может. Стихия речного чудовища была на его сторон. И как бы отлично не плавал принц Роккара, рано или поздно перевес окажется на стороне чудовища. Стрелы хоть и достигали цели, но не причиняли вреда.

— Ему нужно помочь! — вырвалось у меня.

Аббас отреагировал мгновенно. В его руке появилось оружие, я метнулась к одному из людей брата, вырывая из его пальцев короткий меч.

— Как ты держишься на воде? — спросила у махариба уже на бегу, перед прыжком в воду.

— Сейчас проверим! — ответил он, и мы одновременно вошли в реку. Даже не вошли, ворвались.

К чести Аббаса, оказалось, что плавал он сносно, но не так хорошо, как я, умевшая делать это с рождения. Выяснять где, когда и при каких обстоятельствах степной воин научился плавать, не было времени. А потому мы просто плыли, устремившись к Акраму на середину реки, где вода бурлила от схватки.

Нам что-то кричали с берега, кажется, кто-то из сопровождения принца тоже прыгнул в воду, но я, не оглядываясь, гребла, стараясь успеть вовремя и еще не до конца осознавая, какой опасности подвергаю себя. Возможно, в реке жила не одна такая тварь, но думать о подобном не хотелось, да и не было времени. Я просто плыла, обгоняя Аббаса.

Когда мы достигли места сражения, вода уже окрасилась в багровый. Принцу удалось ранить тварь и, возможно, даже не раз. Я намеревалась помочь ему прикончить чудовище.

Нас заметили. Монстр — когда я нанесла удар мечом, а Акрам чуть позднее. Ему было не до нас: огромная пасть норовила схватить принца Роккара, а он пытался просунуть между огромных челюстей длинный нож, понимая, что это единственный шанс уничтожить противника.

Сражаться в воде было непривычно и неудобно. Я старалась удержаться на плаву и при этом пыталась наносить удары мечом.

— Майрам! — голос брата получился сиплым, а затем он издал странный булькающий звук: кажется, ему в рот попала речная вода.

— Держись, принцесса! — Аббас оказался рядом в тот момент, когда тварь, обнаружив, что добычи стало больше, кажется, растерялась, не зная, на кого ей нападать и чего ожидать от нас.

— Помоги! — прохрипела, приготовившись снова ударить эту жуть.

— Голова! — сказал махариб и каким-то чудесным образом ухитрился подхватить меня в воде, придав опору своим телом. Он подбросил меня вверх, при этом сам полностью погрузившись под воду. А я в какой-то момент взлетела над водой, занеся руки для удара и обхватив ими рукоять своёго оружия.

Чудовище повернулось ко мне, и я увидела, что брату удалось лишить его одного глаза, но второй, красный и горящий ненавистью, смотрел на меня. Огромная пасть раскрылась за мгновение до того, как я упала сверху камнем, вгоняя в голову существа короткий меч.

Какая же толстая была у него кожа. Будь я прежней Майрам, лишённой подаренной мне жрецом силы, мне не удалось бы задуманное. Но я была сильна, как никогда, и меч, пусть тяжело, но вошёл в каменную голову, пробив череп, и вышел через верхнюю челюсть, обдав меня фонтаном крови.

Не удержавшись на теле животного, соскользнула в воду, проваливаясь в холодную толщу.

Река сомкнулась над моей головой. Но уже спустя мгновение, заработав руками и ногами, я вынырнула на поверхность, глотая воздух. Чья-то сильная рука ухватила меня за одежду, потянула в сторону и вовремя: огромный хвост твари ударил по водной поверхности в месте, где я еще недавно глотала воздух, открывая рот, будто рыба, выброшенная из воды.

— Принцесса! — Аббас притянул меня к себе, ухитряясь как-то удерживаться на плаву и при этом поддерживать меня. Я ухватилась рукой за его плечо и заработала ногами, стремясь уплыть как можно дальше от места, где билось в агонии умирающее чудовище.

— К... берегу! — проговорила я, выплёвывая воду с отвратительным привкусом крови.

Мы поплыли в сторону пещёры. Акрам — впереди, мы с Аббасом следом. А за нами в воду полезли и люди брата. Тот, что прыгнул на подмогу, только сейчас достиг середины реки, с осторожностью огибая умирающую рептилию.

Но вот и желанный берег. Я выползла на камни, провожая взглядом принца, который встал и прошёл вперёд, прежде чем сел на огромный валун. Я же осталась на месте и, перевернувшись на спину, раскинула руки в стороны, глядя в небо, опрокинутое над головой. Аббас выбрался следом и тут же наклонился надо мной.

— Майрам! — позвал.

— Ммм? — после короткого боя с речным чудовищем, силы оставили меня, как я надеялась, ненадолго.

— Твои глаза снова стали золотыми! — шепнул, пригнувшись к моему лицу махариб. С его волос капало на мои щёки и шею. Мужчина поспешно отпрянул, присев рядом. Я же приподнялась и тоже села, глядя на реку, по которой, приближаясь к нам, плыли люди брата. Сам Акрам сидел за моей спиной и молчал. Впрочем, я и не ждала, что он скажет хоть что-то, а потому просто смотрела на реку. Там затихшая тварь, перестав мучиться, всплыла брюхом кверху, и теперь течение медленно несло её куда-то вниз.

— Что это было? — спросила я у Аббаса, но он только пожал плечами.

— Впервые вижу подобное! — признался мужчина.

И это было не удивительно. В степях, где жил воин, не было ни подобных рек, ни тем более похожих тварей.

«И слава богам!» — подумала я.

На берег выбрались люди Акрама. Я заметила, что они прихватили с собой всю нашу скромную поклажу и теперь, переводя дыхание, мужчины следили за своим принцем, ожидая дальнейших приказаний. А там, за моей спиной, темнел ужасающий зев пещеры. Из её глубины тянуло сыростью и смрадом.

— Нам пора! — Акрам встал первым и повернулся лицом к тёмному проходу, за которым нас ждало то, чего мы ещё не знали и не могли знать. Только вот нутром я чувствовала: опасность. Только как не пойдёшь, если надо?

— Майрам? — Аббас вопросительно посмотрел на меня. Скажи, что останемся, думаю, послушал бы моего слова, но я лишь молча кивнула в сторону черноты, глядящей на нас потаённым злом, и первой сделала шаг, и шла до тех пор, пока не поравнялась с братом. Мы вместе, едва ли не плечо к плечу, вошли под своды пещёры, оставляя за спиной страшную долину и реку, продолжавшую, словно ни в чём не бывало, нести свои мутные воды вместе с телом убитого мной чудовища.

Пещера поглотила нас, словно огромный зев страшного монстра, заманивая в свою глубину, туда, где вдали виднелась яркая точка от непонятного источника света.

В зале, кроме нового повелителя Хайрата находились только его стражники, верные псы, следившие за каждым жестом своего хозяина и Сарнай ощущала странную настороженность, хотя Давлат был удивительно мил и приветлив с ней. Угощал чаем и сладостями, восседая на подушках и глядя при этом лукаво и загадочно.

«Словно задумал какую-то пакость!» — отчего-то подумалось рыжеволосой воительнице.

Но на советах, проходивших в ее присутствии, Давлат прислушивался к мнению молодой женщины и теперь позвал к себе и смотрел так, словно она имела для него какое-то значение и была важна. Сарнай щурила глаза, всматриваясь в глаза мудреца, искала в его взгляде подвох и понимал, что здесь определенно что-то не так. Расспрашивать Наиму было просто бесполезно: она отвечала честно, но при этом воительница чувствовала, грядет гроза и не простая, а настоящая с громом и молниями.

— Что задумалась, лучшая из моих воителей? — спросил Давлат, пригубив чаю.

Сарнай покачала головой.

— Зачем вы позвали меня сюда, если не говорить о делах? — спросила. — И где моя рабыня? Мудрец не переставая улыбаться, ответил:

— Занимается тем, чем я попросил ее заняться. Знаешь ли, она сегодня спускалась в подземелье, которое обнаружила под храмом и нашла нечто интересное.

— Что же? — Сарнай подалась вперед, надеясь на ответ.

— Скоро она придет, и мы вместе узнаем! — ответил повелитель Хайрата.

Воительница кивнула и сделала вид, что, расслабившись устроилась удобнее на подушках, сама же не отрывала взгляда от лица Давлата, пытаясь разгадать его замысел, который определенно мог касаться ее самой.

Наима вошла, но не одна. Вместе с ней были люди повелителя, шагавшие за спиной старой ведьмы, словно охраняли ее. Сарнай тут же подобралась и бросив взгляд на женщину, велела:

— Иди сюда! — тон ее голоса был ледяным и Наима поспешила к своей госпоже, успев бросить взгляд на Давлата, что не укрылось от внимания рыжеволосой женщины.

«Что же вы задумали?» — удивилась она, но молча дождалась, пока старуха не приблизится, а затем не опустится перед своей хозяйкой на колени. В руках женщина сжимала какой-то сосуд, совсем крошечный, умещавшийся в ее ладони, лишь узкий, острый край выглядывал из- под сжатых пальцев.

— Что это? — резко спросила Сарнай. Все ее напускное благодушие улетучилось в одно мгновение.

— Это принадлежит мне! — ответил за ведьму Давлат и даже привстал со своего места, протягивая руку к Наиме. — Давай сюда! — приказал и старуха подняла голову, обернувшись к повелителю Хайрата.

— Это то, о чем я думаю? — уточнил он, когда получил желаемое и осторожно взял пальцами, поставив так, чтобы через солнечный свет, падавший в окно, видеть содержимое флакона.

— Да, повелитель! — кивнула Наима.

Сарнай заинтригованно изогнула брови и приподнялась, стараясь рассмотреть содержимое флакона: какую-то жидкость темного цвета.

— Знаешь ли ты, воительница, что я держу сейчас в своих руках? — метнул взгляд на женщину повелитель.

Она покачала головой.

Давлат улыбнулся, а затем сделал незаметный знак рукой, и стражники приблизились, а Сарнай напряглась, понимая, что сейчас случится то, что не должно было произойти в ее жизни. Машинально потянулась рукой к своему поясу и со злостью уронила ее вдоль тела, вспомнив, что к Давлату не пускают с оружием. Но сдаваться без боя она не привыкла. Вскочила на ноги, переворачивая низкий столик и схватив с него поднос, которым сразу же запустила в первого из стражников, метнувшегося ей на перерез.

Она не понимала, что происходит. Мельком заметила, как самодовольно улыбается мудрец и как в ожидании застыла Наима, смотревшая на нее горящим в каком-то диком предвкушении, взглядом.

Воительница не успела уйти из зала. Первого стражника она зарезала его же ножом, второго

ранила в область сердца, успев вытащить нож и снова нанести удар, надеясь расправится с третьим нападавшим.

— Наима, помоги! — рявкнула она и голос сорвался, впервые подвел свою госпожу, как и ее руки.

В спину ужалило болью и Сарнай пригнулась, уходя от следующей стрелы, одновременно вскидывая руку и вырывая из плеча острое жало.

— Что мне сделать, хозяйка? — спросила спокойно Наима.

Сарнай хотела было ответить, но двое воинов схватили ее за руки, растянули в стороны, а третий подобравшись сзади, молниеносно провел острием лезвия по горлу.

— Убей... — только и успела произнести воительница и кровь брызнула из глубокой раны, а амулеты посыпались на пол с перерезанными нитями. Вместе с ними под ноги Сарнай упал и амулет Наимы.

Ведьма проследила взглядом за его полетом, но не сделала ни единого шага, чтобы поднять его, лишь глаза ее вспыхнули алчным блеском.

— Кого убить, моя госпожа? — спросила Наима, продолжая следить за происходящим неотрывным горящим взглядом.

Стражники продолжали держать Сарнай. Голова ее откинулась назад, открывая зияющую рану, из которой вытекала густая алая кровь. Давлат быстро встал с подушек и в несколько пружинистых шагов оказался рядом с рыжеволосой женщиной. Она ещё была жива и находилась на той незримой грани сознания, когда дух уже стремится покинуть тело, а тело еще пытается жить. Кровь толчками выходила из ее раны, но повелитель Хайрата не обратил внимания на то, что алые капли попали на его одежду. Он одним движением открыл флакон и вылил его содержимое в распоротое горло умирающей. Часть жидкости, густой и темной, пролилась на ее грудь, оставляя длинные полосы вязкого зелья.

— Отпустите ее! — приказала Наима, но стражники сперва посмотрели на женщину, недоумевая, как это жалкая рабыня имеет наглость приказывать им, самим телохранителям повелителя Хайрата. Но когда они перевели взгляд на Давлата, то увидели, как старый мудрец кивнул, подтверждая приказ ведьмы.

Мужчины разжали руки и тело Сарнай безвольно упало на плиты пола. Голубые глаза закрылись, и она повалилась лицом в собственную кровь, после чего застыла без движения.

— Умерла? — спросил кто-то из стражей.

— Поднимите амулеты! — велел ему Давлат и мужчина покорно наклонился к украшениям воительницы, собрав все до одного. Протянул мудрецу с поклоном, вытирая кровь с амулетов.

— Не мне! — покачал головой старик.

— Но ей они уже вряд ли понадобятся, мой повелитель! — возразил было воин и тут же поспешно прикусил язык, понимая, что не смеет подвергать сомнению приказ своего господина.

Сарнай продолжала лежать на плитах пола. Наима приблизилась к телу своей госпожи и тяжело опустилась на корточки перед ней. Склонилась, глядя в серое лицо и недобро усмехнулась. Затем потянулась рукой и откинула прядь рыжих волос, напитанную кровью, чтобы посмотреть на ужасающую рану. Вместе с ней на воительницу смотрел и Давлат. Его лицо чуть удлинилось от удивления.

— Ее горло! — проговорил повелитель Хайрата.

Вместо раны на шее Сарнай красовалась темная полоса спекшейся крови.

Стражники удивленно переглянулись.

— Когда она очнется? — спросил мудрец.

— Скоро! — ответила Наима и добавила, глядя ему в глаза: — Но вы не узнаете ее, мой повелитель!

Улыбка тронула его губы. Давлат рассмеялся, сипло и торжествующе, а воин, приблизившись к телу воительницы, бросил на него амулеты. Ведьма проследила за их полетом и едва улыбнулась кончиками губ, понимая, что пока все идет так, как надо.

Ее свобода, впервые за столько лет, была слишком близко и она не могла позволить себе ее потерять.

Тахира видела, как Исхан приближается. Свет дрожал в его руке. Факел пламенел столько ярко, что девушка прикрыла ладонью глаза, спасая их от неприятной рези. Просидев, казалось, целую вечность в заточении клетки, она ощущала себя подавленной и слабой.

И Акрам не спешил на помощь, чтобы вызволить ее из неволи, а рядом была только темнота: вонючая и сырая.

— Как ты, принцесса? — на лице жреца танцевали жуткие тени, а живот Тахиры скрутило от боли, и она не могла понять, то ли этот приступ от голода, то ли она теряет свое дитя. Страх потери ребенка придал ее тону неприятного дребезжания и когда девушка заговорила, то не узнала собственный голос.

— Отпусти меня!

Приказ получился больше похож на просьбу.

— Уже скоро! — ответил Исхан. — Я жду гостей, а после, когда мы соберемся здесь все вместе, отправимся в маленькое путешествие, но для этого мне необходимо, чтобы ты, принцесса, помогла мне.

Назад Дальше