Путешествие Чандры - Белоконь Ольга Александровна 4 стр.


– Конечно, такого, как ты, все должны уважать и оказывать почести, – соглашался Раху. – Ведь ты – дар Брахма-дэва и его сын, твой свет – неповторимый, божественный и прохладный. На Сурью нельзя смотреть прямо, такой он ослепительный. Кроме того, Сурья пышет жаром, и даже его жена Сангья не выдержала этого, ушла. А ты, мой друг, напротив – позволяешь смотреть на тебя сколько угодно, и прикоснуться к тебе, я полагаю, желают многие. Так почему же Сурья-дэву такое уважение, такой почёт? Его считают первым среди планет, его восхваляют как подателя жизни утром и вечером, ему строят храмы и поклоняются люди. Почему бы тебе не получить такой же почёт, Чандра? Ты ведь этого достоин. Вспомни, друг, ты украшаешь даже голову самого Махадэва!

– Ты всё верно говоришь, – Чандра улыбнулся. – Мой друг Раху. Это несправедливо, что я, наделённый не меньшими божественными силами, чем Сурья, всегда в его тени. Все говорят, что днём лучше, потому что света от меня намного меньше, чем от Сурьи, что я – тусклый дэв, и вообще у меня нет собственного света, а весь свет даёт Сурья-дэв… Но мне так хочется получить немного больше признания!

В свою очередь, Чандра дал Раху сок Луны – сома-расу, напиток дэвов. Испробовав сому в первый раз, Раху даже зажмурился от удовольствия.

– Ммм, как восхитительно! Чандра, что это такое?

– Нектар Луны, – Месяц сделал знак слугам, чтобы налили ещё в кубки. – В отличие от вашего асурского вина, сома не заставляет терять сознание, и от неё не бывает похмелья. Вместе с тем, все удовольствия мира с сомой становятся намного восхитительней, она обостряет чувства.

– Да она восхитительна сама по себе, – пробормотал Раху, с интересом смотря на Чандру. – Мне кажется, что все мои мечты исполнились, что я уже стал дэвом! Друг, откуда ты берёшь этот замечательный напиток?

– Это – нектар Луны, – Чандра слегка усмехнулся, играя кубком. – То есть мой нектар. Дар моего отца, мудреца Атри Муни. Этот нектар сам течёт из моей силы.

– Сам течёт? То есть ты… – Раху вытаращил глаза. – Но Чандра, как подателю такого нектара блаженства, тебе по праву принадлежит первое место не то, что среди планет, а и среди всех дэвов! Ты даже мог бы быть царём, с такими-то возможностями.

– Я об этом подумаю, друг, – Чандра хлопнул в ладоши, призывая танцовщиц-гандхарвов. – А сейчас получи удовольствие от танцев этих нежных небесных дев! Увидишь, что под действием сомы всё, что ты испытывал до сих пор – только тень, отблеск настоящего наслаждения!

Однажды Раху примчался в Чандра-локу, очень взволнованный:

– Чандра, случилось то, что я и предвидел! Помнишь, я сказал тебе, что очень скоро дэврадж Индра потеряет свой пост? Я это знал, потому что Шани пообещал это, а Шани делает так, как говорит, не разбрасывается пустыми словами. И вот, сейчас Индра-дэв сам сложил свою корону к трону Сурья-дэва! То есть, теперь дэврадж – не Индра, а Сурья!

– Но как это случилось? – Чандра, буквально вытащенный из постели, в которой он проводил большую часть дня, отдыхая, работал-то Месяц по ночам, сонно хлопал ресницами.

– Шани бросил свой злой взгляд на Индру, и того начали преследовать неприятности, – Раху потирал руки, до того был рад происходящему в мире дэвов разладу. – Сначала он нагрубил гуру Брихаспати, так что тот обиделся, и удалился в свою локу. Затем Индра поспорил с Сурья-дэвом, кто вносит бОльший вклад в защиту мира от асуров. Сурья поклялся не вступать в сражения с асурами, а Индра поклялся, что одержит победу и без него. А если проиграет – то сам сложит корону к трону Сурьи, тем самым признавая его первенство. И вот это наконец случилось!

– Индра потерпел поражение в битве с асурами? – заволновался Чандра. – Но это означает, что они идут на небесные локи! Что же делать?

Раху слегка усмехнулся. Он не стал говорить Чандре, что рассматривал мысль о том, чтобы захватить Месяц и упрятать его в Паталу. Но демон побоялся, что этот план сыграет против него самого: Шани, даже находясь во вражде с дэвами, вряд ли стал бы потворствовать такому безобразию. Чандра лично Шани ничего плохого не делал, так что темноликий вряд ли стал бы считать подобное нарушение порядка вещей благом для мира.

– Успокойся, Чандра, асуры пока не идут к Чандра-локе, – демон одобряюще сжал плечо Месяца. – Но кто-то точно идёт. Я видел, как к тебе направляется сам Сурья-дэв – наверняка у него есть какая-то работа для тебя! Так что приведи себя в порядок, друг, и не упусти свой шанс!

– Ох, Сурья-дэв! – Чандра вскочил с кресла, всплеснул руками. – Надо встретить его подобающим образом! Раху, скройся на время – моему Господу совсем не понравится, что я привечаю асуров, даже если это асуры лишь наполовину. В подходящий момент я сам тебя позову!

– Не забудь, Чандра, об этом своём обещании, – промурлыкал Раху, исчезая. Осталось только облачко дыма, да сладковатый запах.

Никто не мог миновать длинной лестницы перед дворцом Чандра-дэва. Даже Сурье пришлось подниматься по ней довольно долго. Он застал Чандру, совершающего поклонение ему же, солнечному дэву, дающему свет и жизнь. Заметив своё божество, Чандра радостно поспешил навстречу:

– Примите мои поклоны, Господь! Какая удача, что вы заглянули к своему слуге! Чандра всё имеет от вас, Господь, так позвольте мне лично выразить вам уважение, совершив это поклонение не с изображением, а с вами лично!

– Чандра, я очень тобой доволен, – Сурья улыбнулся, такое почитание было ему весьма приятно. – Но пришёл к тебе не для принятия почестей. Ты, наверное, уже слышал – Индра-дэв передал мне свою корону, свой трон, свои обязанности. Он думает, я не справлюсь с защитой Земли и Небес от асуров!

– Как может такое случится? Вы ведь – первый среди дэвов, дающий всем тепло, свет, жизнь и сознание! Даже меня, такого тусклого Чандру, вы смогли сделать светилом, от вашего имени освещающим ночь, – проговорил Чандра, не отрывая восхищённых глаз от лица солнечного дэва. «Отлично, Чандра!» – Раху, прячущийся в тенях, мысленно похвалил Месяца за сообразительность. Манипулировать Сурья-дэвом было легко, если знать его слабость – непомерное самомнение. А Чандра с лёгкостью вызнавал слабости других.

– Конечно, я намерен подтвердить свою репутацию, и удержать корону дэвраджа, – степенно кивнул Сурья. – У меня есть план, как загнать всех асуров в нижние миры, и держать там вечно. И в этом плане есть место и для тебя, Чандра. Да, я давно знаю тебя, и твои способности, пора бы тебе сделать нечто великое.

– Я – ваша тень, Сурья-дэв, приказывайте, – Чандра не только сложил почтительно ладони, но и встал на одно колено, выражая почтение к солнечному божеству.

– Интересно, зачем это нас собрал Сурья-дэв, так поздно, – в большом зале Сурья-локи шумели озадаченные дэвы. – День вот-вот подойдёт к концу, разве Сурья хочет, чтобы мы что-то обсуждали ночью?

– Ночью дэвы отдыхают, нельзя нарушать заведённый порядок, – поддакивал недовольным Индра-дэв. Хоть и без короны, он был достаточно влиятелен, чтобы к нему прислушивались. «Посмотрим, как Сурья-дэв в одиночку, без моей помощи, справиться с асурами, – думал между там громовержец. – Ничего, Индра, потерпи немного, и корона сама к тебе вернётся».

– Тихо! – на высокий трон взошёл Сурья-дэв. Рядом с ним встал улыбающийся, довольный Чандра. Сурья поднял руку, призывая ко вниманию. – Дэвы, я позвал вас в неурочный час, чтобы сделать важное объявление. Скажите, уважаемый Вишвакарма, почему асуры прячутся днём, а ночью, напротив, выходят на разбой?

– Днём их слепит ваш блеск, блеск Солнца, – отвечал Вишвакарма степенно. – К тому же днём у всех разумных существ обостряется сознание, они более внимательны. Так что асурам гораздо труднее смутить их иллюзиями. Ваш свет отнимает у них силы. А ночью темно, потому асуры смелеют, сил у них больше. Перевес на их стороне.

– Всё верно, – кивнул Сурья. – Поэтому решение проблемы асуров простое – надо, чтобы ночью было так же светло, как днём.

– И как же вы собираетесь этого добиться, Сурья-дэв? – выкрикнул Индра. – Ведь вы не можете кружить по небу ещё и днём, даже вам нужно отдыхать.

– Это верно, – снова кивнул Сурья. – Но есть кое-кто, кому назначено не спать по ночам. Вы знаете его, это – Чандра-дэв!

Чандра сделал шаг вперёд и поклонился собравшимся. В зале послышались смешки.

– Этот Чандра, да что он может? – снова не утерпел Индра. Он усмехался, как бы говоря «так и знал, что Сурья не предложит ничего дельного». – Он же просто пастух небесных стад! Светит еле-еле, вашим же отражённым светом, Сурья-дэв! Как можно рассчитывать на него в таком сложном и опасном деле?

– Вы бы дослушали сначала, прежде чем сомневаться, Индра-дэв, – Сурья сдвинул брови – насмешки Индры явно пришлись ему не по вкусу. – С этой ночи всё будет по-другому. Чандра сядет в мою колесницу и будет светить так же, как Сурья!

– Но… как это возможно… – пробормотал опешивший Индра. Дэвы тоже зашумели, выражая недоумение.

– В колесе моей колесницы находится часть моего солнечного жара, – пояснил Сурья, довольный. – Моя частица. Я доверю Чандре управлять этой частицей по ночам. Таким образом, ночи станут таким же светлыми, как дни, и асурам придётся прятаться всё время. Они не смогут покинуть свои тёмные миры!

– Но это… Сурья-дэв, это неправильно! – возвысил голос взволнованный Вишвакарма. – Ночь нужна для отдыха всех творений! А Чандра-дэв должен украшать ночное небо, распространять прохладу после дневного зноя, успокаивать океан и чувства… Вместо этого он будет распространять жар, живым существам не будет отдыха!

– Как можете вы, мудрый Вишвакарма, сомневаться в решениях моего Господа, Сурья-дэва, – возмутился Чандра. – Всё, что он говорит – истина! Его решения – закон мироздания! Светлый бог не может причинить вреда живому!

– Ничего страшного, живые существа потерпят, – отмахнулся от Вишвакармы Сурья. – Если желанный дождь смывает чей-то дом, разве дожди должны перестать идти? Ради освобождения от асуров мир потерпит больше жара.

– Ради избавления от асуров? – фыркнул Вишвакарма. – А не ради ли вашей гордыни всё это делается? Берегитесь – ведь Шани может прийти и исправить ваши пути.

– Я не боюсь этого мятежного Шани, – холодно сказал Сурья. – А сейчас приготовьтесь к великому зрелищу! Наступает вечер, мой диск должен уйти за горизонт, но на востоке встанет новое светило!

Чандра, поклонившись Сурье, вышел на балкон. Все дэвы устремились за ним и Сурьей, желая видеть, что произойдёт, и действительно ли ночь станет днём. Вот весь диск солнца скрылся, послав прощальный луч. И тут же раздался шум: это солнечная колесница прибыла. Колесо её сияло так ярко, что присутствующие должны были прикрыть глаза. Но не Чандра: он спокойно смотрел на солнечный свет, не щурясь. Слуги выпрягли дневных конец, и впрягли ночных. Чандра, по знаку Сурьи, взошёл на колесницу и взял поводья. Изумлённый мир смотрел, как на востоке, вместо нежного, робкого света Луны поднимается яркое светило, напоминающее солнце, и лишь немного уступающее ему по блеску.

Хотя Сурья-дэв разъезжал по небесам днём, а Чандра – ночью, всё же два дэва находили возможность встречаться и общаться. Дело в том, что путешествие Солнца и Луны не всегда требует пристального внимания дэвов.

– Господь, вы – самый мудрый, – с чувством говорил Чандра, подливая сома-расу в кубок Сурьи. – Столько тысячелетий дэвы терпели от асуров, но вы всё исправили за такое короткое время! Поистине, вам нет равных.

– Ты преувеличиваешь, – Сурья снисходительно усмехнулся, отпивая из кубка. – Но кое в чём прав. Моё решение помогло, почти все асуры загнаны в свои норы и не показываются оттуда.

– Индра-дэву не могло прийти в голову такое изящное, тонкое решение, а ведь он был дэвраджем почти с самого начала мира, – Чандра, улыбаясь, снова наполнил кубок Сурьи.

– Это так, – Сурья, получающий удовольствие и от сома-расы, и от лести Месяца, был очень доволен собой. Перед дэвами показывали своё искусство лучшие танцовщицы и музыканты, приглашённые Чандрой их Гандхарва-локи.

Внезапно двери в комнату открылись, и вошла супруга Солнца дэви Сангья, вместе с близнецами Ямой и Ями. Они прорезали ряды танцующих гандхарвов, словно нож – масло. Музыка стихла, танцы остановились.

– У меня есть разговор к вам, Сурья-дэв, – начала Сангья резким тоном. Сурья поморщился – он терпеть не мог, когда Сангья находилась не в духе.

– Я занят, неужели ваш разговор не может подождать? – бросил солнечный дэв раздражённо.

– Этот разговор не терпит отлагательств, – заявила Сангья не менее раздражённо. – И он – только между членами нашей семьи.

– Позвольте мне удалиться, Сурья-дэв, – проговорил Чандра тихо, опуская глаза. Он знал, что даже намёк на то, что в присутствии Солнца решения принимает не Сурья-дэв, заденет солнечного дэва.

– Нет, Чандра, останься, – Сурья уже начал краснеть от просыпающегося гнева. – Сангья, Чандра – мой ближайший советник и доброжелатель, я ему доверяю так же, как себе. Говори, что хочешь сказать.

– Об этом я и хотела поговорить, – Сангья метнула в Чандру свирепый взгляд. – Дорогой супруг, вы слишком много времени проводите со своим слугой. Я имею в виду Чандра-дэва. Мы, ваша семья, не узнаём вас! Вы отдали Чандре все главные посты и должности, никакие дела в мире дэвов не решаются без обращения к нему. Вы ушли от друзей, не видитесь со своей семьёй, а всё время проводите с Чандрой! Это неправильно, Сурья-дэв.

– Почему же? – Сурья-дэв поднял бровь. – Чандра-дэв очень способный, он отлично справляется со всеми обязанностями. Он никогда не сомневается в моих решениях и точно их исполняет. Зачем же мне рассматривать другие кандидатуры, Сангья?

– Да вы все дела на него оставили, а сами только и знаете, что пьёте сому, да смотрите на танцовщиц, – вмешался сердитый Яма.

– Как ты смеешь! – Сурья вскочил со своего трона. Чандра склонился рядом, готовый вмешаться, если дело зайдёт слишком далеко. – Яма, ты должен проявлять больше почтения к отцу! Сангья, это твоя вина, твоё воспитание сделало из Ямы бунтаря!

– Твой сын – невинный мальчик, и он только сказал правду, – отрезала Сангья.

– Как вы… как вы смеете… – Сурья стал совсем красным. Он уже поднял руку, чтобы отвесить пощёчину Яме, дерзко смотрящему на отца, как Чандра, сложив почтительно ладони и склонившись, проговорил тихо:

– Сурья-дэв, вам нет нужды ссориться со своей семьёй. В конце концов, кто я такой? Просто ваша тень, отражённый свет. Мне не нужны никакие посты, чтобы чувствовать восхищение вами. Позвольте мне удалиться в Чандра-локу…

– Вот ещё! – Сурья сурово посмотрел на Чандру, но увидев, как у него на ресницах повисли слёзы, тут же смягчился. – Чандра, я сам захотел, чтобы ты был моим главным советником и другом. Не слушай, что говорит Сангья и полученный ею Яма. Ты мне – как сын, и я не дам тебя в обиду.

– Отец, вы стали так грубы, – вздохнула Ями. – Почему вы обижаете брата и маму из-за Чандра-дэва? Вы сильно изменились…

– Послушай, Сангья, – начал было Сурья-дэв, хмурясь.

– Я уже наслушалась, – супруга Солнца сердито смотрела на обоих дэвов. – Вы уже бросили своих друзей ради Чандры, бросите также и свою семью? Я отказываюсь общаться с вами, Сурья-дэв, пока вы не измените своё поведение.

С этими словами супруга Солнца, забрав детей, решительно вышла из зала.

– Вот женщины, – Сурья с досадой поморщился, а Чандра тут же плеснул сомы в его кубок. – Чандра, ты не должен никуда уходить. Я принял верное решение, со временем моя семья поймёт это.

– Но правильно ли раздражать дэви Сангью? – тихо вопросил Чандра. «Ой, Сурья-дэв, я знаю вашу слабость – дочь Ями. Чандра всегда использует слабости других в свою пользу». – И ваши дети, они такие славные, и Яма, и Ями… Они такие невинные, и стоит ли позволять им думать, что такой, как я, даже не будучи членом семьи, похитил внимание их отца?...

Назад Дальше