Надежда человеческая - Ольга Гуцева 38 стр.


— Что? — опешил Рэй.

Вмешлась Тэсса:

— В СМИ обратились сами пассажиры, по собственному желанию. У нас есть закон о свободе слова.

Чиновник прищурился:

— Вы посеяли панику.

— Конечно. — согласилась женщина. — Родственники моих соседей по колонии очень переживают за них. Вся Система следит за нашими судьбами.

Лицо военного окаменело, похоже, его такой поворот не устраивал. Впрочем, вслух он недовольства не высказал, только обратился к Рэю:

— Капитан, можем мы надеяться на ваше сотрудничество? На Хнум мало припасов, нужно переправить сюда провиант.

Мэл сказал довольно громко:

— А чего ж ваши крейсера-то пустые прилетели?

Тэсса заглушила механика, спросив:

— Вы предлагаете «Толстяку» государственный подряд?

Судя по тому, как перекривило госслужащего, он как раз предполагал благотворительную деятельность со стороны капитана и его команды. Но выбора особого у чиновника не было, вызывать на Хнум другой грузовой корабль обошлось бы еще дороже. А делать что-то надо, ведь случай получил огласку…

— Мы бы хотели нанять ваш корабль. На Нут вам выдадут необходимую провизию. Кроме того, там набирают сезонных рабочих на фермы. Те из выживших, кто достаточно оправился, может полететь с вами и сразу устраиваться на новом месте. Надеемся на ваше содействие. Для всеобщего блага.

* * *

— Му-у-у-у! — протяжно замычала корова.

Тай опасливо покосился на животное, потом опять перевел взгляд на бескрайние золотистые поля пшеницы. Под порывами ветра те колыхались, как морские волны:

— А, по-моему, в прошлый раз здесь все по-другому выглядело.

— В прошлый раз мы с другой стороны подлетали. — ответил Рэй, следя за сканом загружаемого на корабль продовольственного груза.

К насторожившей мальчика корове подошел один из эвакуированных и осторожно повел ее в сторону фермы. Провидец поежился:

— Зачем здесь вообще нужны люди? Разве всю работу не выполняют роботы?

— Общение с живыми людьми повышает удой. — ответил капитан. — Животным тоже нужно внимание.

Тай заинтересовался:

— Откуда ты знаешь? Вы перевозили коров?

— Перевозили. Но я сам здесь работал. Лет четырнадцать назад.

— Ты? — поразился мальчик. — На ферме? А почему? Тебя с корабля выгнали?

Мужчина усмехнулся:

— Меня на корабль никто и не брал. Наоборот. Я сбежал из дома.

— Да ладно… — заворожено протянул провидец.

— Да. Хотел испытать себя. Меня же все время величали болезненным, изнеженным домашним мальчиком. Вот, на ферму и нанялся. Трудиться.

— И как?

— Как, как… Болел я больше, чем работал. И шпыняли меня все кому не лень. Ну, кроме коров, разве что. Спину сорвал. Лихорадку подхватил. Паленой ячменной водкой траванулся. А потом прочитал в газете некролог и срочно вернулся домой. Вот такое бесславное приключение.

— Некролог? — с сочувствием повторил Тай.

— Ага. На мою маму.

Пауза.

— На ту, у которой мы на Гестии жили? — переспросил мальчик.

— Ага.

— Эээ… Разве она умерла?

— Некролог утверждал, что да. — усмехнулся Рэй.

— А твоя мама знала, что про нее такое написали?

— Ну, по крайней мере, она не удивилась. И даже сказала, что это знак, ведь у нее чуть сердце не остановилось, когда я сбежал.

До провидца дошло:

— Она нарочно его там разместила?

— Она утверждает, что нет, но факты говорят обратное.

Из амбара вышла новая группа эвакуированных и один местный, он рассказывал им что-то про комбайн, активно жестикулируя, а те сосредоточенно внимали.

Тай задумчиво проводил их взглядом:

— Почему Мэл говорит, что этих колонистов некуда было девать, и, если бы не финт Тэссы со СМИ, нас бы давно расстреляли? Ведь в системе одиннадцать планет! Ну, хорошо, Сехмет не считаем, Галилей и Нефтида тоже необитаемы. Но остается целых восемь! И еще спутники, астероиды…

— Из этих восьми хорошо жить можно только на двух: Весте и Гестии. — пояснил капитан: — Ну, максимум, на их ближайших спутниках. А периферийные планеты… После центральных ближе всех к солнцу Нут, здесь прекрасные условия для земледелия и скотоводства, и планета полностью отдана под них. И то, пустыня, которую мы видели на той стороне, захватывает все большую и большую территорию, из планеты выжимают соки. Какие уж тут лишние люди… Потом идет Нейт, но там тропики и непролазные джунгли, постоянные вспышки лихорадки. Дальше Себек, там условия для земледелия еще более-менее, так что это, фактически, двойник Нут, только производительность поменьше, но никакого перенаселения им ненужно, конечно! Потом Хатор и Сехмет — здесь только полезные ископаемые, условия — пыль и песок. Ну, дальше твой Хапи, где просто нет твердой поверхности, и Птах, где десять месяцев в году суровая зима и два месяца мягкая. Туда народ тоже, особо, не рвется. Ну, а на спутниках и, тем более, астероидах условия всегда были еще хуже, чем в колониях. Если речь не о Хонсу, конечно. Так что, сам видишь. Любой человек, в здравом уме и твердой памяти, поедет искать счастья на Весте или Гестии, а правительство ой как боится перенаселения и урбанизации. Ведь Системе нужны колонии, а колониям нужны колонисты… Вот, черт.

К ним приближался Мэл, но его конкретно так шатало. Видимо, механик уже успел принять на грудь. Где он только берет выпивку?!

— Последи за сканированием груза. — велел Таю Рэй и решительно направился к подчиненному.

Тот ему обрадовался:

— Рэй! Как дела?

— Ты пьян.

Мужчина кивнул с серьезным видом и предложил, заплетающимся языком:

— Мы перечисляем все мои проблемы? Ок, давай по очереди…

— Ты опять надрался. — назвал главную проблему капитан.

— А еще я — раб Сета, но сам закрыл себе дорогу назад, когда сбежал, предварительно предав своих.

— Мэл, это продолжается с тех пор, как мы покинули Хонсу!

— А теперь я — раб твоего корабля, а твой бизнес вот-вот загнется.

Рэй продолжал терпеливо гнуть свою линию:

— Сначала я закрывал на это глаза, так как ты был ранен, но ведь это не может длиться вечно!

— И мне некуда возвращаться. Но у меня нет выбора. Нет дома. Нет будущего. Потому что я раб, который так и не отработал свою рабскую долю. И ничего хорошего, кроме возвращения на Сет, меня дальше не ждет. Потому что я предатель, и меня грохнут свои же. А если не грохнут, то будет еще хуже, потому что мне придется лет двадцать прожить на свалке… Ой, прости. — пьяно встрепенулся Мэл: — Сейчас же твоя очередь. Давай. Говори.

— Мэл, я… — собеседник попытался придумать хоть что-то ободряющее, но ничего подходящего в голову не лезло: — Давай потом поговорим. Когда… На ясную голову. И дай сюда бутылку!

— Эй! Это шикарный местный вискарь!

— Я этим шикарным вискарем как-то так траванулся, что три дня потом откачивали. Давай, возвращайся на корабль. Трак увидит, возьмется тебя выводить из запоя.

Механик печально покачал головой:

— Робот… Что он понимает в запоях? Эх… О, Тэсса идет. Сдирай нашивки Рэй, она тебя живо сместит с поста капитана.

— И хорошо. — честно ответил мужчина. — У нее лучше получится. Всегда получалось.

— А ты куда денешься? — полюбопытствовал Мэл.

Пока еще капитан задумался:

— В стюарды пойду. На круизный лайнер для пенсионеров. Там и форму выдают. А я в форме нравлюсь старушкам. И мне работа, и им приятно…

К ним подошла взбудораженная Тэсса:

— Мальчики, у нас есть работа!

— Как ты это делаешь? — искренне восхитился Рэй.

Она отмахнулась:

— Экстренные обстоятельства. Возвращаемся на Хнум за новой порцией моих бывших коллег.

— И куда их?

— Дай угадаю! — механик наставительно поднял палец. — На солнце. Там открывают новую колонию солнечных зайчиков. И отвести их туда могут только единственные свидетели происшествия на Сехмет…

— На Нейт. — не обращая на него внимания, ответила женщина. — Там срочно набирают работников.

Однако брату эта радостная новость не понравилась:

— В прошлый раз на Нейт набирали новых работников, когда предыдущих скосило лихорадкой.

Тэсса только руками развела:

— Извини, дорогой, колонистам выбирать не приходится. А Хнум нерезиновый, и даже у его обитателей терпение не бесконечное… — тут женщина бросила взгляд в сторону и прошептала: — Шухер, Трак идет! Мэл, живо прячься! Бегом, сейчас промывание желудка устроит!

— А чего сразу промывание?! — возмутился механик. — Капельницу нельзя поставить?

Рэй пояснил:

— Это папа его так запрограммировал, чтобы меня от вредных привычек отучить. Очень действенный метод.

— Черт, вы раньше предупредить не могли?! — заорал Мэл и, пригнувшись, ломанулся к кораблю практически по прямой линии, так, заносило иногда немного…

А Тэсса посмотрела на брата:

— Значит, папа запрограммировал?

— Ну, надо же было как-то отвадить его от бутылки! Целую неделю не просыхает!

— Есть причина?

— Да… Много причин. Но мы справимся. По ходу…

— Так что насчет Нейт?

Капитан покусал нижнюю губу: идея ему не нравилась, но нравилось оживление Тэссы. Ведь сестра вовсе не от скуки так загорелась энтузиазмом, а чтобы заполнить пустоту…

— Ладно. Полетим на Нейт. В конце концов, и там живут люди.

— Прекрасно. Пойду, сообщу Траку. Кстати, у вас, говорят, штурмана нет? Возьмешь в штат?

— А почему не первым помощником?

— У нас в штате нет такой должности, умник. — усмехнулась женщина. — Ладно, пойдем готовить маршрут.

Рэй же огляделся по сторонам в поисках Тая, но наткнулся взглядом на другого человека.

Старый Вильгельм сидел на ограде и гладил теленка, который потихоньку пытался зажевать полы его рубашки.

Капитан осторожно подошел ближе:

— Кажется, вы ему нравитесь.

— Да телятам все нравятся. Они такие, ласковые…

Мужчина присел рядом:

— Вы раньше бывали на Нут?

— Бывал. В молодости… Нанимался в рабочие на ферму. Потом по квоте пошел на учебу. Потом улетел на Хатор инженером. Там и с Хильдой познакомились… — он умолк.

А Рэй заговорил:

— Я видел это существо, которое явилось к Тэссе. Он выглядел как Дэнни, ее сын. Вы знаете, Тэсса и наша мать любили его до беспамятства, а для нашего отца внук и вовсе был светом в окошке. Когда он погиб, то с отцом случился удар, потом второй. Теперь он стал инвалидом. Но если бы Дэнни действительно можно было вернуть, я бы ни минуты не сомневался, отдал бы свою жизнь, лишь бы у родителей и сестры снова появился смысл жизни. Только вот это существо не было нашим мальчиком. Это была просто копия. Подделка.

Вильгельм сглотнул и тихо проговорил:

— Я видел, что это не совсем моя Хильда… Но она говорила, что все наладится. Когда чужаки улетят, она вернется насовсем, и все будет как прежде.

— Не будет.

— Не будет. — печально подтвердил старичок. — Прошлого не вернешь.

Вдалеке раздался голос Тэссы:

— Рэй!

— Я здесь! — помахал ей рукой капитан, поднимаясь.

— Куда летите? — спросил Вильгельм.

— Сначала на Хнум за колонистами, а потом отвезем часть на Нейт.

— Ого! — заволновался собеседник. — Осторожнее там! Говорят, эти джунгли — настоящее болото! Поглощают все, что в них попадает!

— Да, наслышан. Ну, мне пора. Счастливо вам.

— Береги себя, Рэй.

— И вы.

— Да что я? — печально вздохнул старичок.

— Эээ… Сейчас останетесь без рубашки. — предупредил капитан, видя, что теленок совсем распоясался и уже вовсю жует ткань.

— Ах ты, маленький негодник! — начал добродушно ругать его Вильгельм: — Между прочим, в мое время были популярны бифштексы! Знаешь, что такое бифштексы? Да ваше поколение ничего, кроме синтетического мяса не видело! А в наше время коровы себе такого не позволяли, ясно? Эй, да тебя не кормят совсем, что ли?!

* * *

Чем ниже опускался «Толстяк», входя в атмосферу Нейт, тем меньше нравилась Рэю эта идея. Первыми корабль встретили тяжелые тучи, за ними последовал густой туман, среди которого и укрывались влажные просторы планеты. Причем, просторными эти просторы были не вширь, а вглубь. Буквально. Капитан даже не пытался посадить корабль на землю, потому что ее на Нейт и не было. Вся планета состояла из тропических джунглей — толстых стеблей, тянущихся ввысь: темно-зеленых и плотных, больше похожих на толстых отполированных змей, а также салатовых легких полых стволов, напоминающих гигантский тростник. Все они были обвиты многочисленными лианами, вьющимися побегами и «паразитами», пускающими воздушные корни. Вот из-за этих «паразитов» Нейт и стала колонией. Люди сообразили, что на местной флоре могут паразитировать не только естественные соседи, но и пришлые чужаки — гибриды, выведенные людьми. Теперь по всей длине гигантских отростков гроздьями пестрели самые разнообразные плоды, которые, казалось бы, для роста на деревьях совсем не предназначены. Пространство у верхушек стеблей было все затянуто тросами — системой передвижения сборщиков плодов. Это и было основным занятием колонистов, ну, не считая десятка агрономов и биоинженеров.

— А где тут дно-то? — поинтересовался Тай, любуясь на открывающийся пейзаж.

— Внизу. — хмыкнул Мэл.

Рэй же пояснил:

— Мы высадимся на площадке где-нибудь наверху. Вниз никто не опускается.

— А почему?

— У Нейт очень вязкая почва из-за бесконечных дождей и высокой влажности. Если туда корабль посадить, он начнет вязнуть и так до тех пор, пока полностью не уйдет под землю. Во времена освоения колоний были такие прецеденты у первых исследовательских экспедиций…

— Какая же там глубина?! — с восторгом спросил мальчик.

Механик снова хмыкнул:

— Не хотелось бы проверять…

Тэсса встрепенулась:

— Рэй, вон площадка!

Площадка представляла собой поверхность из металлической сетки, подвешенной прямо в воздухе на тех же самых тросах, закрепленных на многочисленных стволах. Широкая площадка имела форму прямоугольника, а от нее отходил небольшой «коридор», ведущий к такой же сетчатой «улице», вдоль которой располагались небольшие хижины из местного салатового цвета тростника.

— Полагаю, в этих хибарах живут колонисты. — сказал Мэл.

Сестра Рэя вступилась за руководство периферийной планеты:

— Не думаю, что это сделано ради угнетения несчастных колонистов. Скорее всего, в таком жарком и влажном климате подобные постройки оптимальны.

— И на стройматериал тратиться не надо. — добавил механик.

— И можно быть уверенными, что он не сгниет в таких специфических погодных условиях. — настаивала на своей интерпретации женщина.

А Тай недоумевал:

— Почему домики прямо в воздухе? Нет, это, конечно, круто, но разве не опасно? А ну как кто-нибудь грохнется?

Капитан пояснил:

— Здесь, высоко над землей, воздух чище. От поверхности поднимаются вредоносные испарения, от них можно заболеть.

И снова сестра начала с ним спорить:

— На Нейт уже много лет не было вспышек лихорадки или других эпидемий!

Мэл поинтересовался:

— А разве вспышки прекратились не после того, как все колонисты перемерли, и болеть стало просто некому?

— Что ты выдумываешь! — возмутилась собеседница.

Рэй поторопился вмешаться:

— Ладно, сейчас не время препираться. В конце концов, если твоим бывшим коллегам тут не понравится, мы заберем их назад. Никто ж не неволит…

Механик снова громко хмыкнул, напоминая о своей любимой версии о колониальном рабстве.

А капитан начал отдавать команды:

— Спустим трап прямо к площадке. Корабль пусть пока повисит тут на воздушной подушке…

Однако Тэсса возразила:

— Зачем, Рэй? Пусть возвращается на орбиту, пока мы здесь.

Мужчина нахмурился:

— А разве мы надолго?

— Ты же сам сказал, что людям надо осмотреться!

— Так пускай осматриваются: мы их высадим, поднимемся на орбиту и там подождем решения. Если что, то вернемся…

Но у сестры был иной план:

— Рэй, с орбиты мы не сможем пообщаться с местным руководством!

Назад Дальше