— Батарейки, в общем.
— А? Наверное, не знаю, о чем ты. Использовать твою энергию мы не сможем. Ведь здесь нет никого, кто бы тебя разозлил. Раньше в этом смысле можно было рассчитывать на Ифера, но после твоей болезни, боюсь, он изменился.
Последнее Афри сказал с ехидцей. Я опять посмотрела на старшего Варандо. Это на что я сейчас смотрю — на смущенного дроу? Чистокровного? Под моим взглядом Ифер вспыхнул еще больше и, вскочив с кровати и метнув на Афри гневный взгляд, выскочил из комнаты. Афри посмотрел ему вслед и вздохнул.
— В чём дело, Афри? Что я пропустила?
— О, многое!.. Я впервые видел, как мой братец о ком-то, кроме себя, беспокоится. Он ухаживал за тобой все эти дни, почти не спал и не ел. Всё оказалось намного хуже, чем я мог бы предположить. Он влюбился в тебя, Лена. Не просто захотел, а влюбился. Это плохо для дроу.
— Почему?
— Потому что это причиняет нам боль. Мы всегда влюбляемся в тех, кого получить почти нереально. Поэтому у дроу так редки браки, а уж счастливые тем более уникальны. Поэтому о дроу и ходят дурные слухи.
— В каком смысле?
— Это наше проклятье. Нас всегда влекут те женщины, что не готовы полюбить нас. И когда страсть становится невыносимой и дроу не в состоянии с собой справиться, он похищает любимую и держит её в заточении. Но закон нашего мира запрещает удерживать женщину после рождения первенца. Женщина уходит, ребенок остается у отца. А дроу навсегда остается с разбитым сердцем. Поэтому все дроу боятся влюбиться, как огня, и ведут себя, как законченные бабники. Стараются ни к кому не привыкать и редко имеют даже постоянных любовниц.
— А в твоей семье такое тоже было?
Афри горько усмехнулся.
— Да, это нас не миновало. У меня есть старший брат, не Ифер. Его мать — ведьма, как и ты. Мой отец увидел её, когда она впервые появилась при дворе, и пропал. Естественно, свободолюбивая ведьма даже не смотрела на темного принца. Он выкрал её и привез сюда в «Гнездо Грифона». Этот замок практически неприступен. Ведьма — это не простая селянка. Был ужасный скандал. Ему угрожали и требовали вернуть Зарину, но он никого не слышал. Естественно, ведьма не полюбила моего отца. И беременность, и рождение Рамиэлиуса ничего не изменили. Это обычную женщину рождение ребенка смягчило бы и заставило остаться. Но ведьмы не такие, они не терпят контроля и ограничений. Ведь основа ведьминской магии — стихии, и это откладывает свой отпечаток на натуру. Управляя стихиями, сами ведьмы неуправляемы. Зарина оставила сына и ушла к своим. И мой отец стал холодным, как камень. Спустя много времени у него были другие женщины, так появились мы с Ифером и сестрами. Дроу никогда не отказываются от своих детей. Но любить он больше никого уже не смог. Поэтому и Рамиэлиус у нас самый любимый и обласканный отцом, ведь в нем он видит её черты. Он — единственное, что осталось от неё. — В голосе Афри была боль. Я вздохнула.
— Как-то все грустно у вас, Афри. Ты боишься, что Ифер всерьез влюбился в меня?
— Да, но, надеюсь, я ошибаюсь.
— Я тоже надеюсь. Что-то я не хочу, чтобы меня запирали и заставляли кого-нибудь рожать. Не готова я к такому. А где твой старший брат?
— В столице с отцом. У него скоро свадьба со светлой. Мы учимся в одной академии, но на разных курсах.
— А разве у вас не большая разница в возрасте?
— Да, больше пятидесяти лет. Но отец решил сделать из Рами идеального наследника. И теперь он получает уже третье образование.
— Ясно. Вот что означает вечный студент. Ваш отец — король?
— Правитель дроу.
— Ясно. Ты у нас тоже принц? — удивилась я.
— И Ифер тоже. Только мы не можем быть наследниками. Наши матери невысокого происхождения. А мать Рамиэлиуса — ведьма.
— Ты так говоришь, как будто ведьма — это как принцесса.
— Ведьма — это больше, чем принцесса. Принцессы и правители связаны обязательствами перед народом и семьей, а ведьмы свободны. Делают, что хотят.
— Ага, если к дроу не попадают. Слушай, вот я слушаю тебя и не верю. Не бывает все так идеально. Ведьмы такие хорошие, такие свободные, такие всеми любимые. В чем косяк-то? Ведь не бывает так, чтобы без изъяна!
— Ты права. У ведьм тоже есть свое проклятье. Во-первых, пока ведьма не умеет управлять своими силами, ну как ты, то она совершенно непроизвольно источает чары на всех мужчин вокруг. Вот от этого и все твои проблемы. Если бы ты решила остаться в нашем мире, то смогла бы поступить в академию, и тебя бы научили пользоваться своими силами. И во-вторых, у ведьмы в жизни тоже может быть только один истинно любимый. И именно на него её чары не действуют. Ни приворожить, ни удержать его с помощью магии ведьма не может. Они бродяги по натуре. Так что завоевывать его ей нужно, как обычной женщине. А зная подлость нашего мира, можешь представить, сколько у неё шансов? К тому же, натура ведьмы не позволяет ей долго жить на одном месте. Вот и получается, что если и выходит заполучить любимого, то ненадолго. Какой же мужик бросит всё и пойдет за ней или будет ждать месяцами её возвращения? Вот и представь шансы на счастливую семейную жизнь.
— Слушай, Афри, ты своими упадническими рассказами мне вообще настроение испортил. Лучше скажи: можно ли мне с тобой в город за этими камнями поехать?
— Ну, если ты себя уже нормально чувствуешь.
— Нормально, нормально. Только есть хочу.
Глава 8
Меня жутко трясло. Где же я опять оказалась?
— Лена, Лена, проснись.
— Ой, ну дай еще поспать немножечко. Рань какая.
— Лена, если ты сейчас не встанешь, то я уеду без тебя. А ты проведешь целый день в обществе вздыхающего о тебе озабоченного Ифера. — А вот это уже против правил!
Ну вот что за жизнь такая? Все чуть что угрожать начинают. Ладно, встаю я.
— Подожди, я выйду.
— Тебя не поймешь, Афри. То давай быстрее, то подожди. Никакой логики. А ещё женщин в этом упрекают.
Афри ушёл, а я поползла умываться. Позавтракав в моей комнате, мы с Афри вышли во двор. Там стояли три осёдланные лошади и улыбающийся Ифер.
— Ты же говорил, что мы вдвоём поедем. — Я подозрительно посмотрела на Афри.
— Да, говорил. Ифер, а ты куда собрался?
Афри выглядел удивленным, хотя не слишком. Видимо, ожидал от брата чего-то подобного.
— Да у меня срочные дела в городе образовались, вот решил, что вместе веселее будет. — Врёт ведь и не краснеет!
Да ладно, пусть едет, мне все равно, а ему же хуже.
— Лена, а ты умеешь верхом ездить?
— Ну, в детстве в парке на пони каталась. Прикольно было.
Я примерялась к лошади. Здоровая зверюга и стремена высоко чего-то приделаны.
— А нельзя мне стульчик, ну или лесенку? — осведомляюсь у наблюдающих за моими плясками вокруг скотинки дроу.
Афри и Ифер заржали. Очень смешно! F! То же мне батальон гусар летучих. Ифер подошёл и встал на одно колено. Второе подставил мне, явно предлагая на него встать. Но мне как-то стремно на живого челове… в смысле дроу ногами наступать. В сапогах тем более. Вдруг у него сломается что-нибудь, а я отвечай потом. А он какой-никакой, а всё же принц. Но Ифер настаивал и протянул мне руку для опоры.
— Ну, или я могу взять тебя м-м… пониже поясницы и подсадить на лошадь. — Радостный такой.
Ладно, сам напросился. Становлюсь на его колено и так взбираюсь на лошадь. Ифер вздохнул.
— А мне второй вариант больше бы понравился. — Да кто бы сомневался!
Смотрю внимательно — неужели прежний Ифер возвращается? Мне прямо на душе легче стало. Ну вот мы тронулись. Сначала было вроде ничего, только качало очень. Вспомнив уроки танцев, я стала ловить ритм движений лошади, и стало лучше. Но через час все равно начали ноги отниматься с непривычки.
— Афри, а долго еще ехать?
— Если шагом, то около часа еще. Рысью намного быстрее. Может, попробуем? У тебя уже очень неплохо получается.
— Не-а. Давай остановимся и ноги немного разомнем сначала.
— Как скажешь, Лена.
Я остановила лошадь и, перекинув ногу, спрыгнула. Но только ноги коснулись земли, я почувствовала, что они меня не держат, и с моим лицом быстро стала сближаться пыльная дорога. Сильные руки предотвратили это воссоединение. Я оказалась прижата к широкой груди Ифера.
— Так бывает с непривычки, — успокоил он меня.
Его руки крепко прижимали меня к его вдруг резко ставшему горячим телу. Голову он опустил и уткнулся носом мне в шею, где от его горячего дыхания родились щекотные мурашки.
— Ифер, кажется, мои ноги уже в порядке, — осторожно сказала я.
— А по-моему, вы, моррин Елена, неверно оцениваете своё состояние. — Вот нахал!
И губы начинают выцеловывать дорожку вниз к ключице. Дыхание Ифера становится рваным, и руки стискивают меня сильнее.
— Елена, ты пахнешь просто восхитительно, — шепчет Ифер мне прямо в ухо. — У меня просто земля из-под ног уходит от одного твоего запаха.
Кажется, присутствие младшего брата нисколько не смущает этого кобеля. Оборачиваюсь к Афри. Он возится с амуницией своей лошади и, кажется, упускает из виду нашу эротическую сцену. Упираюсь руками в твердокаменные мышцы груди Ифера, но это все равно что толкать гору.
— Ифер, ручки убери!
— Не-а.
— Ифер, убери руки по-хорошему! — Меня игнорируют, продолжают целовать все более увлечённо. — Слушай, Ифер, будь ты человеком, имей совесть, прекрати! — говорю уже громче.
— Не могу, я дроу чистокровный. И в гробу я видел эту совесть, когда так хорошо. — Так, пора звать на помощь!
— Афри, спаси меня! Я не хочу членовредительством заниматься.
— Ифер, отвали от Лены.
— Не хочу. К тому же не уверен, что она не упадет без моей поддержки, — не отвлекаясь от поцелуев, возражает Ифер.
— Да не собираюсь я падать! — Снова нет реакции.
Ладно, сам напросился. Бить по самому дорогому мне как-то неловко, поэтому поворачиваю голову и сильно вцепляюсь зубами в мочку уха Ифера. Вместо ожидаемого вопля слышу та-а-акой сладострастный стон, и руки с губами на моем теле вообще сходят с ума. Это что такое вообще? Удивленно смотрю в лицо Ифера и понимаю, что он уже вообще ничего не соображает и меня сейчас насиловать будут, наверное. Тут за спиной у брата появляется перепуганное лицо Афри, он что-то бормочет. Неожиданно Ифера отшвыривает от меня, сверху на него обрушивается ледяная вода. Ифер в ярости оборачивается к брату.
— Афри! — орет он. — Я тебя убью!
— Ифер, опомнись. Лена не из нашего мира. Она не знала ничего, когда тебя кусала!
Взгляд старшего Варандо медленно обретает осмысленность. Кажется, братоубийства не будет. Ифер бросает на меня яростный взгляд и щелкает пальцами. Одежда на нём мгновенно высохла. Он вскочил на своего коня, бросил Афри: «Встретимся у Лагена», и умчался вдаль бешеным галопом. Я какое-то время смотрела обалдевшая ему вслед.
— А теперь объясни мне, пожалуйста, Афри, что это было? — требую я.
— Э-э-м… Понимаешь ли, Лена, у всех есть такие чувствительные места…
— Эрогенные зоны они называются. — Киваю.
Афри покраснел.
— Ну да, типа того. Так вот, у дроу уши одно из таких мест. По-разному прикасаясь к ушам, можно донести до партнера… э-э-э… так сказать, информацию о своих желаниях и предпочтениях в постели.
— Та-а-ак. И что же я такое донесла твоему брату, укусив его за ухо?
— Ну… э-э… в общем…
— Перестань мямлить, Афри. Я — большая девочка. Говори прямо.
— Ну, ты сказала ему таким образом, что хочешь заняться… как же это… жестким сексом, причем немедленно и без прелюдий. А учитывая, что у него от тебя и так уже крышу сносит, получилось… то, что получилось.
— Ох ты ж мать моя женщина, роди меня обратно! То-то его так разобрало беднягу, чуть меня прямо на дороге не разложил. Прости, Афри. Я не хотела, ну или хотела… но не так. Ладно, чего уж делать, как вышло, так и пусть будет. — Я не могла перестать хихикать. — А куда он умчался?
— Ну, понимаешь ли, до тех пор, пока он будет чувствовать твой укус, он не сможет успокоиться… так сказать, без посторонней помощи. Так что он помчался в город. Там есть места, где ему помогут с его… маленькой проблемой.
Я обдумала и съехидничала:
— Что «проблема» и правда совсем маленькая?
— А? Что? — не сразу понял дроу, потом опять смутился. — Лена, ты первая женщина, которой удается так часто смущать дроу.
— Так что там насчет размера проблемы? — Я не унималась. А что, я девушка любознательная, мне всегда в школе уроки анатомии нравились.
— Все нормально у дроу с размерами. Никто никогда не жалуется, — уже смеясь, отвечает Афри.
— Это ты обо всех дроу говоришь или об одном конкретном? — Ну вот, некому мне язык укоротить.
— Можешь в городе спросить об одном конкретном. Там многие дамы об этом осведомлены.
Я уже откровенно ухахатывалась.
— Ну да, а сегодня их станет еще больше.
Афри тоже уже покатывался со смеху.
— Ну да, судя по лицу Ифера, гораздо больше. Ленка, злая ты. Не жалко тебе моего бедного брата?
— Он первый начал. А я девушка хрупкая и легко возбудимая. Ну и любопытная очень.
За трепом мы и не заметили, как въехали в город. Тут уж я совсем забыла о дроу с его ушами и завертела головой, стараясь ничего не упустить.
— Лена, мы сейчас первым делом в магическую лавку. Потом, если хочешь, пойдем на рынок погуляем, и можем город осмотреть. Потом к Лагену — поедим и домой. Как тебе план?
— Меня всё устраивает.
Мы проехали по лабиринтам мощённых камнем улочек и въехали в квартал, где, видимо, и продавали всякие магические прибамбасы. Потому как пахло там, как в подвале у Афри, и даже хуже. Остановились у одной лавки.
Афри слез с лошади и помог мне. Да-а, мои бедные ножки, и попа тоже. Завтра точно буду ходить в раскорячку. Вот ведь суровые будни средневековья! Афри, видимо, здесь знали. Продавец беспрерывно кланялся и показывал «уважаемому морру Варандо» разные новинки магической индустрии. Мне среди этого барахла стало скучно, но я терпеливо ждала, пока Афри надоест копаться в магическом хламе. Только в носу щекотно было и чихнуть очень хотелось. Наконец, я не выдержала и оглушительно чихнула. Афри вдруг вспомнил о моём существовании и стал рассчитываться с продавцом. Выйдя из лавки и закрепив свои покупки на седле у лошади, Афри хотел помочь мне сесть верхом. Но я предложила пройтись.
Так мы и шли. Афри вел в поводу обоих лошадей, а я глазела по сторонам, не забывая спотыкаться. Мы дошли до постоялого двора и Афри оставил там лошадей, объяснив мне, что мы за ними через пару часов вернёмся. Понятно, это как в МЕГЕ тележки на хранение сдают, тут пункт хранения лошадей, получается. Дальше мы отправились на рынок.
В первый момент я просто была шокирована всеми этими запахами, звуками и безумной толкучкой. Это было что-то! За такие ткани и украшения, что здесь продавались, мои подруги душу бы продали. Отовсюду раздавались голоса торговцев, пытающихся привлечь внимание Афри к своему товару. Его явно хорошо здесь знали. Увидев, как я зависла перед прилавком с серебряными украшениями, Афри предложил выбрать мне что-нибудь на память. Мне было неудобно, но отказаться я не смогла. И потом надолго уподобилась сороке, перебирая все эти сокровища. Поняв, что мне нравится абсолютно всё, чуть не расплакалась. Тут Афри опять пришел ко мне на помощь и надел на шею украшение, очень напоминающее торк, украшенный зелеными камнями.
— Смотри, эти камни такого же цвета, как твои глаза.
Он поднес мне серебряное зеркало. Да пожалуй он угадал. Афри рассчитался. Хозяин лавки настоял, чтобы «прекрасная подруга юного господина Варандо» приняла в дар еще и браслет в комплект к торку. А «прекрасная подруга», конечно, согласилась. После этого Афри какое-то время пришлось тащить меня, пока изучала орнамент на браслете. Потом была лавка со сладостями, но я сладкое не очень люблю, хотя вкусы у того, что мы пробовали, были весьма интересные. Потом мы смотрели оружие. Не то чтобы я в нем разбиралась, но всё равно красиво и завораживает. Так незаметно, в переходах от прилавка к прилавку, и пролетело время. Афри хотел еще и по городу меня поводить, но я вынуждена была признаться, что если он хочет, чтобы я ещё и домой верхом доехала, то стоит отдохнуть. Афри согласился.