Хранитель вселенной. Одобренный брак - Миленина Лидия 20 стр.


После первых речей и торжественного обеда, гости с удовольствием танцевали, общались. Время от времени новые тайванцы или их группы подходили вручить Карине подарки, и она отвечала своими «ходами». Часто ее приглашали потанцевать. Причем особо отличился Дух и некоторые тайванцы, например, Карина с удовольствием потанцевала с Кеурро. Кстати, он сделал ей от своего лица и от «лица министерства» шикарный подарок — личное беало любимого Кариной голубого цвета. Конечно, директор ведомства и сама могла бы купить себе беало, но Карине это просто не приходило в голову. А подарок легко решил этот вопрос.

Все шло хорошо. Уехали журналисты, приглашенные только на торжественную часть, а ресторан с гостями первый раз приземлился на берегу моря. Дальше остановок было много, все расслабились, веселящие напитки бродили в крови. То это были горные луга, то остров в океане, затем они пролетели над Воздушными лесами и полюбовались ими. День был солнечный, теплый, сияющий, и было радостно время от времени останавливаться, бродить на природе. Затем ресторан кружил над океаном, порой «причаливая» к берегу, и многие купались уже не по первому разу.

А Тарро все не было... Карина знала, что у него дела в другом мире, и не переживала. К тому же она жаждала его прихода ровно в той же степени, что и опасалась. Опасалась — потому что боялась, что все глаза устремятся на них двоих, когда он будет ее поздравлять. Вдруг она не сможет скрыть своих смешанных чувств к нему, будет смущена и растеряна? Около восемнадцати, когда приглашенные вовсю веселились, он наконец появился. Одет он был вполне соответственно празднику — в костюм из светло-бордовой рубашки с лацканами и такие же брюки. На фоне ярко одетых тайванцев, он и земляне выглядели сдержанно и элегантно. В руке он держал длинную голубую розу. До этого цветы ей, согласно земному обычаю, подарили только Дух и Карасев. На Тайвани такой традиции не было.

Рональд поприветствовал аплодирующий правителю зал и подошел к Карине. Поздравил и вручил подарок. Это был новый инфоблок — необычный, такой же, как у него самого — круглый, изящно оформленный. Объяснил Карине, что здесь много спецвозможностей и удобных способов управления. Затем с улыбкой показал на маленький кружок в уголке экрана, из которого всплывало облачко с надписью «Earth». Карина нажала на облачко и обомлела: чего здесь только не было! Это и верно была Земля — почти вся земная культура: музыка, информация о живописи, исторические книги, классическая литература…

— Спасибо... — удивленно сказала Карина. — Откуда это у тебя? На Коралии украл?

— Нет, почему же, — улыбнулся он в ответ. — У меня есть свои источники? Только не смотрись в это зеркало слишком часто. И поделись с друзьями, если хочешь.

— Конечно, — сказала Карина. — Спасибо большое! На Коралии нас так и не допустили до земных материалов, считали, это вредно для адаптации.

— Девять месяцев назад так и было, — он протянул ей голубую розу. Явно из другого мира принес, подумала Карина, зарываясь носом в необычный цветок. Запах был великолепный, как у земных роз, но намного сильнее. Роза гармонично сочеталась с ее голубым платьем. А платье было вовсе не то, которое в самом начале ее тайванской жизни таинственным образом появилось в шкафу, а приобретенное самой Кариной. Длиной по колено, в меру романтичное, в меру строгое, с широкой юбкой, очень короткими рукавами и большим круглым вырезом, почти открывавшим плечи.

— Спасибо! Значит, они все-таки бывают! В других мирах, надо полагать. Мой ответный ход… — улыбнулась Карина. Все взгляды в зале были устремлены на них. Над ответным подарком Тарро Карина ломала голову всю неделю. Что можно подарить правителю планеты, да еще и Древнему, у которого все есть? В итоге Карина решила просто искренне выразить ему благодарность и восхищение его правлением благодарственной речью. Продумала, что сказать на случай, если он появится и что-нибудь подарит.

Рональд улыбнулся. Под его теплым космическим взглядом Карина отошла к центру, где работал усилитель звука, и начала:

— Дорогие гости! Наш Тарро преподнес мне неоценимый подарок, который всегда будет напоминать мне то место, где я родилась! И сейчас, по таи-ваннской традиции, я должна сделать «ответный ход». Но я не знаю ничего, что было бы достойным ответом на этот подарок и на то гостеприимство, что мы встретили на Таи-Ванно! — уже в этот момент по залу прокатились умеренно громкие — чтобы не отвлекать оратора — аплодисменты.

— Должна признаться, что «приглашение» на Таи-Ванно, — Карина с улыбкой прошлась глазами по Рональду и Кеурро, который был в курсе того, что «приглашение» было принудительным, — было для нас неожиданным и поначалу мы растерялись. Но уже в первый же вечер мы столкнулись с гостеприимством и доброжелательностью как самого Тарро, так и всех, кого мы встретили на Таи-Ванно! Благодаря прекрасной организации и тонкому руководству, благодаря вашей либеральности теперь каждый из нас занимается любимым делом. Мы получили новые возможности и впечатления! Поэтому все, что я могу сказать, это поблагодарить Тарро Рональда и всех здесь присутствующих за гостеприимство! Спасибо большое!

Зал взорвался бурей аплодисментов. Многие встали — речь тайванцам очень понравилась. Рональд подошел к ней, чтобы поблагодарить за речь (согласно тайванскому этикету), и в этот момент из дальнего конца зала раздался возглас «Танец! Танец!» Моментально он был поддержан еще двумя, тремя, четырьмя... Карина посмотрела туда — кричали двое молодых тайванцев из спасательской группы, видимо, принявшие немало увеселительных напитков и… Дух с Ванькой. «Убью!» — подумала Карина. Спустя пару секунд «Танец! Танец!» скандировал весь зал, включая респектабельных граждан Тайвани вроде Кеурро и Дерро.

— Понимаю — не ожидала, — улыбнулся Рональд, протягивая ей руку. — Если народ хочет хлеба и зрелищ — лучше дать. А поменять таи-ваннские традиции, чтобы избавить тебя от смущения я просто не успею! — рассмеялся он. — К тому же меня такое развитие событий полностью устраивает!

— Я… — растерянно протянула Карина. Одно дело танцевать с Вейрро, другом и соратником, которого она совсем не смущается. Или с вежливым, приятным ей Кеурро. И совершенно другое дело — танцевать у всех на виду с Рональдом, каждое прикосновение которого проникает до глубины души и сводит с ума.

— Ты позволишь? — он указал на ее запястье. Карина кивнула, и он ловко снял с ее руки новый инфоблок со специальными возможностями и «Землей». Подошел к звуковой установке, приложил блок и что-то перекачал.

— Тебе понравится, — сказал он и ловко вернул подарок на место, едва касаясь ее руки. По залу полилась музыка. С первыми нотами Карине стало плевать на все и всех вокруг. Танец под эту музыку она пропустить не могла! Карина не очень хорошо разбиралась в классической земной музыке, но эту вещь знала хорошо. Это была Toska fantasy – современная аранжировка арии Каварадосси из оперы «Тоска» Пуччини, более динамичная, чем оригинал. Откуда он узнал… Эта музыка, полная любви и страсти, трагизма и надрыва, летящих, душераздирающих чувств, всегда пронимала Карину до глубины души. С первыми нотами сердце сжалось — и расправилось в полет.

Рональд за руку вывел ее в центр зала, и начался танец. Так она не танцевала никогда! Кто под кого приспосабливался, кто чьи движения продолжал — она плохо понимала даже, что вообще происходит… Понять это было невозможно. Они как будто слились в одно целое, и думать о том, как танцевать, было не нужно, как не нужно больше было думать вообще. Ей было удобно с ним каждое движение, и в то же время это был быстрый, страстный, сильный танец… Любовь и страсть, боль и сомнение, душераздирающее счастье и бездна разлуки. Именно то, что она слышала в музыке.

Музыка неслась вперед и стала вечностью — словно они танцевали всегда. Где-то вне этого мира, вне миров, как будто в специально созданном пространстве. На долю секунды перед взглядом Карины почему то промелькнул край белой с зеленым ткани, и с последними нотами Рональд откинул ее на руку. Карина замерла, изгибаясь... Как это было красиво!

— Все, — услышала она словно издалека, и с трудом вынырнула из красоты черного космоса, склонившегося над ней. Рональд плавно поднял ее:

— Я был уверен, что тебе понравится.

— Как ты узнал? — удивилась Карина, кланяясь аплодирующим гостям. — Про Тоску?

— Никак, — ответил Рональд. — Мне самому понравилась эта музыка. Кроме того, я был уверен, что ты предпочитаешь нечто подобное.

— Вот уж точно, — улыбнулась Карина. — Давно я так не танцевала!

— Я тоже, — серьезно заметил Рональд. — Давно так не танцевал.

Как точку поставил.

Он за руку отвел ее к месту, где она стояла, когда он пришел. Кивнул Карине и окружающим ее гостям и отправился переговорить с кем-то из директоров. Карина с тоской посмотрела ему вслед.

Этот танец в очередной раз расставил точки над «и»: между ними есть что-то сильное и глубокое, странное и чарующее. Они понимают друг друга на внутреннем чувственном уровне, словно один продолжает другого, но при этом они не перестают быть разными людьми. Карина незаметно вздохнула и продолжила развлекать гостей, думая про себя о Рональде и сегодняшнем танце. И о танце, что они ведут почти каждый вечер — танце их общения.

Только он больше не подходил к имениннице. И Карина ловила себя на том, что с ожиданием смотрит туда, где находится высокая фигура с черными волосами.

— Ну, я считаю, день рождения состоялся! — сказал Дух, когда усталые, расслабленные земляне развалились в креслах в гостиной. — И ты, Карина, отличную речь сказала! Прямо мои мысли! Он действительно заслужил нашу благодарность! Как раз подходящий момент был, чтобы выразить! А уж танец ваш… — протянул Игорь в дополнение.

— Спасибо. Я старалась, — улыбнулась Карина.

— Это был хороший вечер, — согласился Ванька. — И знаете, он — как подведение итога, что ли…

И замолчал. Остальные молчали тоже. Видимо, каждый думал о своем. Карину немного удивила фраза Ваньки про подведение итогов, а сердце сжалось от предчувствия чего-то плохого, неприятного…

— Ну что ж… — вздохнул Ванька, словно решившись. — Я вот что скажу! Я изучил вопрос. Выбраться, не угнав корабль, у нас не получится. А это невозможно сделать. Но я знаю, как нам послать весточку на Коралию.

Глава 9. Заговорщики

— Подожди, подожди, — остановил Ваньку Дух. — Прежде чем ты расскажешь, что раскопал, надо решить, будем ли мы вообще выбираться с Тайвани! Надо ли нам это.

— Конечно, нужно решить, — согласился Ванька,— просто я так понял, что идею выбираться отсюда мы еще не оставили. Сам-то я не хочу выбираться…

— Ну, мы вроде не договаривались ее оставить, — сказал Карасев, — но, раз этот вопрос вызывает сомнения, значит, надо решить окончательно.

— Надо, — вздохнул Дух, обводя взглядом друзей. До этого они сидели, развалившись в креслах, теперь в позах землян появилось напряжение. Анька подносила руку ко рту, словно собиралась грызть ногти, Андрей подался вперед и оперся на колени, Карина вытянулась в струну, Дух собрался, как перед броском.

— Ну, какие мысли? — традиционно спросил Игорь.

— Дайте, я сразу скажу! — начал непривычно инициативный Ванька.

— Давай, конечно! — сказал Дух.

— Мы с Анькой давно все для себя решили. Нам здесь нравится. И мы хотим остаться здесь. Здесь у каждого из нас любимая работа, мы вполне обустроенно живем. А при желании можем обзавестись и собственным жильем. Если захочется путешествовать — можно кататься по Тайвани, летать на Ман-о-Дэн и прочее. Нам с Анькой разнообразие союзных планет совершенно не обязательно. Мы считаем, что здесь все хорошо устроено. И даже более привычно для земного менталитета, чем в Союзе. И мы не считаем, что наше спасение союзными силами и последующая забота о нас на Коралии обязывают по гроб жизни жить именно в Союзе. До тех пор пока Рональд не вредит Брайтону и Союзу, мы не видим никаких причин относиться к нему плохо или предпринимать какие-то шаги, чтобы выбраться отсюда. Впрочем, если он захочет повредить Союзу, то и тогда мы будем хотеть остаться. Но! В этом случае нам придется подумать о долге в отношении тех, кто нам помог, то есть Союза. И только тогда я вижу смысл задумываться, чтобы послать весть на Коралию.

— А зачем ты тогда придумал, как послать сообщение, раз ничего посылать на самом деле не хочешь? И зачем сказал нам об этом? — поинтересовался Дух.

— Да, ты понимаешь… Мы же договорились попытаться выбраться или хотя бы отправить весточку на Коралию … Ну я и думал об этом… Это было честно что ли — думать. И придумалось кое-что. В сущности, для меня это было, как решить математическую задачу вроде тех, что Карина подарила мне в раритетной книге. А не сказать вам было бы тоже нечестно и не по-дружески.

Карининому сердцу больше всего хотелось согласиться с Ванькой. Она опустила взгляд в пол, нервно покачивала коленкой и думала.

.— Я думаю, это разумно, все, что ты говоришь, — задумчиво произнес Дух.

— А я не согласен! — решительно сказал Андрей. Все посмотрели на него.

— Я думаю, что раз способ появился, то действовать надо как можно быстрее, — пояснил он, — не дожидаясь информации, вредит ли Тайвань Коралии. И вообще не откладывая. Может, вредит, а мы не знаем об этом и не узнаем. У нас налицо два аспекта, которые свидетельствуют против Рональда и Тайвани. Напомню — по его распоряжению нас похитили из Союза. И это далеко не безобидное действие. Это похищение людей. Хоть и очень хочется забыть об этом, потому что нам тут хорошо. Мне тоже тут нравится — как и вам всем. У меня тоже появились возможности для «роста и развития», — Карасев улыбнулся, — но все же это было похищение, насилие над нашей волей. И второй аспект. Очевидно, что Рональд ведет скрытую игру в отношении Союза, в которой мы пешки. Не факт, что вредит, но игра идет. А Союзу мы кое-чем обязаны. И даже если мы не хотим возвращаться туда, наш долг предупредить Коралию, а по сути — Брайтона, что нас похитил его брат. Что есть такая Тайвань, и у нее есть военный флот. Что правит на Тайвани и организовал наше похищение именно Рональд. Вот пусть Брайтон с этим и разбирается. А мы — если потом все будет хорошо, я думаю, будем иметь возможность выбрать, где нам остаться — здесь или вернуться на Коралию. Если Брайтон с Рональдом не передерутся, то, думаю, никто не будет лишать нас этого выбора.

— Все так, — грустно согласилась Карина. По мере того, как Карасев говорил, в ней зрело ощущение грустной неизбежности, —игру он ведет, и предупредить Коралию мы обязаны.

— Пожалуй… — протянул Дух. — Да и вообще надо сказать, я иногда все же скучаю по… Коралии… И там нам тоже было хорошо, по-другому, но хорошо…— Дух словно подбирал для себя доводы, чтобы оправдать попытки выбраться с Тайвани. Хотя Карина знала, что на самом деле для него существовал только один весомый аргумент «за Коралию» — Изабелла. И совсем немного — представления о долге перед Союзом.

— Да видно же, что всем сразу лучше стало, как только мы сюда попали! — почти закричал Ванька. — Все делом занялись! У всех на душе полегчало! Я вон собрал что-то их техники впервые после Земли только здесь, а на Коралии не шло, и все тут! — технарь сидел, обнимая Аньку за плечи, и его в светлых глазах читалась непривычная решимость. — Вы не понимаете, что ли, что здесь лучше?! Может быть, вообще это Рональд во всем прав, а не Брайтон...

— Вот и не ясно кто из них прав, — заметил Карасев. — Может быть, Брайтон с его гуманистической политикой, а может быть, и Рональд с его противовесами и балансами. Но есть одно «но»: по приказу Брайтона нас спасли с гибнущей Земли, да и вообще пытались спасти нашу планету! А по приказу Рональда нас похитили, увезли против нашей воли. Так что, на мой взгляд, морально-нравственные весы пока склоняются в сторону Брайтона. И нам следует хотя бы проинформировать Союз о том, что происходит здесь, и как можно быстрее. Сообщить все сведения.

Назад Дальше