Страсть орла - Елена Рейн 18 стр.


— И что потом случилось? — с интересом спросила Раина.

— В общем, начали искать проводника, но надежда была на одного Сержа, и он помог.

— Все так просто?

— Да ничего не просто! Понимаешь…

— Я пока не понимаю!

— Помнишь наш разговор у озера?

— Ну…

— Так вот тот, кого я до безумия люблю, это Серж.

Раина присвистнула от такой новости.

— А как тогда, если вы истинная пара, могли жить раздельно? И когда виделись…

— Тут я натворила дел. У нас с ним была связь в центре, и он меня пометил. Но я клянусь, не знала, что истинными парами могут быть разные хищники. Попросила подругу удалить след, а запах убирала специальными таблетками.

— Ого, ты такая рискованная… А я сейчас где?

— В его прайде. Я попросила спасти тебя, и он это сделал.

— Даже так? Прости. Я сейчас очень плохо соображаю.

— Я помню, что ты вообще плохо думаешь, если не поешь.

— Клевета! — возмущенно сказала Раина.

— Ой, какая обидчивая! Пойдем, а то уже все остыло. Ты разве не чувствуешь, что я твои любимые чебуреки пожарила?

— Правда-правда?

— Да!

— Так чего мы сидим? Я ужасно голодна. Надеюсь, ты их гору напекла.

— Конечно!

Раина вылезла из кровати и надела платье, которое ей принесла Юливия. А потом девушки пошли на кухню, рассказывая друг другу о тех днях, когда были в разлуке. Младшая сестра с огромным удовольствием ела чебуреки и хвалила старшую.

Через час девушки убрали за собой посуду. Раина приняла душ, потом они вышла с сестрой на крыльцо.

— Красиво тут! — отметила Юливия.

— Да, но мне нужно к своему мужу. Я скучаю по нему. И ужасно переживаю, чем закончилось его сражение.

— Может, останешься на несколько дней? — с надеждой спросила старшая сестра.

— Не переживай, сестренка, он сказал, что мы будем встречаться. Не часто, но будем.

— Отличная новость.

И тут они увидели, как к ним приближается внедорожник. Машина остановилась, из нее вышел Серж. Мужчина шел очень быстро, с жадностью глядя на Юливию.

— Ого, какой. Я бы от страха заикаться начала, если бы он был моей парой, — тихо сказала Раина.

— Раина! — возмущенно процедила Юливия.

— Нет, рядом со мной она не заикается. Можешь быть в этом уверена, — громко сказал мужчина.

— Извините, я всегда что-нибудь как ляпну, сама поражаюсь своей откровенности.

— Вы такие разные, хоть и сестры, — заметил Серж.

— Главное, что мы любим друг друга, — с вызовом ответила Раина.

Оборотень жадным взглядом посмотрел на Юливию, а потом, повернувшись к Раине, произнес:

— Я Серж.

— Раина. Спасибо, что спас меня и орлов.

— Пожалуйста. Надеюсь, такого счастья больше не случится.

— Я тоже, — с улыбкой сказала девушка.

— Ты голодный, наверное? Я пожарила чебуреков…

— Я всегда голодный, — с двойным смыслом сказал он, глядя на нее, как голодающий на деликатес. — А что это такое?

— Я увлекаюсь приготовлением блюд, которые раньше готовили. В том числе и жареную выпечку. Попробуй, надеюсь, тебе понравится, — скромно сказала она.

Серж только сделал шаг, чтобы зайти домой, как услышал позади себя:

— А когда вы меня домой отвезете?

— Никогда, — рявкнул он.

— То есть? Я домой хочу к своему мужу! — возмутилась Раина.

— И что ты хочешь? Мне теперь стать добрым медвежонком и выполнять твои пожелания?

— Пожалуйста.

— Нет.

— Но почему? Я беспокоюсь о Дереке. Хочу быть с ним.

— Рад за тебя. А я — со своей женой!

— Но…

— Разговор закончен. Муж сам за тобой прилетит, — недовольно рыкнул оборотень.

— А если нет? — с ужасом спросила Раина.

— Будешь жить с нами, — невозмутимо ответил Серж.

— Вы… вы … бесчувственный чурбан.

— Знаю.

— Сухарь.

— Ну и что дальше?

— Юливия… — с надеждой прошептала девушка, обращаясь к сестре и сдерживая слезы.

Старшая сестра тут же повернулась к Сержу, но тот резко рявкнул:

— Ну-ка сопли и слезы убрали, и живо домой. Ты — отдыхать. А ты — мужа корми.

Раина с обидой посмотрела на него и произнесла:

— Я тогда сама пойду. К горам…

— Конечно, можешь, и через двадцать минут тебя можно будет поминать.

— Почему? — с ужасом спросила Раина.

— Потому что ты не выйдешь из болот, тут только оборотни могут пройти, зная наизусть все тропинки. А тебе никогда этого не сделать. А если по воздуху птицей, то приготовься быть дичью. Орлы не зря столько столетий скрывались, как только один совершил ошибку, все пошли под облаву. А ты еще молодая, неопытная, не долетишь.

— А если нанять в прайде…

— Я не разрешу, — сказал он и направился в дом, по дороге прижав жену и взяв ее на руки, понес на кухню.

Раина шла за ними, недовольно сопя, в бешенстве от того, какой у ее сестры муж — диктатор. Да уж, хотя если судить по Юливии, то она была счастлива.

Когда Раина села за стол и стала понемногу пить час с травами, Серж посмотрел на нее и, вздохнув, произнес:

— Он сам прилетит за тобой. Вот увидишь.

— А если нет? — с грустью сказала она.

— Я сказал — прилетит, значит, так и будет. А теперь пей свой чай.

Уже ближе к вечеру все сидели в гостиной и смотрели комедию. Серж усадил к себе на колени Юливию, нежно гладя, пропускал через пальцы ее локоны. Через некоторое время он решил, что сестра жены не обидится, если он утащит свою красавицу в спальню. А там уж он найдет им отличное занятие на всю ночь. Ему Юливии всегда мало, и сейчас он безумно хотел заняться с ней любовью.

Такое непонятное слово, но почему-то оно не пугало его. Больше всего его пугало то, что женщина, сидящая на его коленях, не любила его, возможно, боялась. Он приходил в бешенство только от одной этой мысли.

Черт, он весь год с ума по ней сходил, за что себя и ее презирал, думая, что у них взаимная ненависть и похоть. А сейчас, когда тайное стало явным, у него башню сносит от его милой девочки. И то, что она сама сотворила кучу проблем в их отношениях, и ее липкий страх перед ним просто выводили его из себя, ему хотелось потрясти ее и заставить себя полюбить.

Проклятье, он не знал, как по-другому выразить то, что он испытывал к ней. Помимо дикого, необузданного желания, сумасшедшей тоски, невероятной привязанности он хотел заботиться о ней, знать о ее мыслях, чувствах, быть незаменимым для нее, чтобы она доверяла ему.

Раздался звонок по рутосоту. Серж, скрипнув зубами, убрал Юливию с колен и пошел на кухню. Он прекрасно знал, по какому поводу звонок, поэтому не хотел готовить при девушках.

— Слушаю тебя, Девид, — сказал он льву.

— К нам приближаются три гигантских орла.

— Понятно. Через сколько будут?

— Максимум двадцать минут.

— Хорошо. Кликни ребят. Троих к моему дому. За моих женщин отвечаешь головой. А если с Юливией что-нибудь случится, то…

— Я в курсе…

— Вот и отлично. Добро.

— Добро, — сказал Девид и положил трубку.

Серж еще несколько минут постоял на кухне, потом пошел гостиную. Он подошел к Юливии, сел с ней рядом. Провел рукой по нежной щеке и ласково поцеловал. Юливия от неожиданности смутилась, залившись краской.

— Мне нужно выйти по делам. Буду поздно. Из дома не выходить, это может быть опасно.

— Хорошо. Что-то случилось?

— Нет, все то, что и должно было произойти.

— Тебе не грозит…

Договорить ей он не дал, вновь поцеловав в губы.

— Ты такая сладкая, что тебя так и хочется съесть.

Послышалось четкое хихиканье и ворчливый голос.

— Не забывайте про надоедливую меня, которая делает вид, что смотрит телевизор, а на самом деле краем глаза пялится на вас и подслушивает ваши разговоры. Вот как сплавите меня, тогда будете влюбляться каждую секунду…

— Раина… — одернула Юливия сестру.

— А что сразу Раина? Я к мужу хочу, а то, может, он там обнаглел совсем и пойдет в разгул без меня?! — с возмущением произнесла девушка.

— Если честно, я никак не пойму, когда ты врешь, а когда на полном серьезе говоришь, — возмутился оборотень.

— Я не вру, а раскрываю свои самые худшие подозрения в шутливой форме. В принципе я и поплакать могу, у меня это отлично получается.

— Уволь, мне твоего языка за глаза хватает, а ты предлагаешь еще и слезу пустить. Как тебя муж терпит?

— Что? Я… Так и терпит, даже счастлив! А я, например, до сих пор в шоке, что у моей сестры такой черствый сухарь с диктаторскими замашками. И как она это терпит?

Медведь зарычал, отчего Раина похолодела и вжалась в кресло. Юливия мгновенно обхватила руками лицо мужа и поцеловала. Первый раз сама, чтобы спор дорогих ей людей остался позади.

Только она хотела отстраниться, как медведь усмехнулся и взял инициативу в свои руки. Он углубил поцелуй, врываясь в ее рот языком. Он пил ее губы со стонами. Он видел, что она, как и он, безумно хочет продолжения. Их тела горели от возникшего мощного желания, требуя разрядки.

Но он не мог сейчас себе этого позволить. Он подождет, а потом они с Юливией вместе будут утолять огненную жажду. Серж нехотя отпустил девушку и пошел на выход их дома.

Юливия с трясущимися руками стояла у дивана и смотрела ему вслед.

— Да, сестренка, ты конкретно влипла! — довольно промурлыкала Раина.

— То есть? — уточнила Юливия.

— То, что ты втрескалась по уши в него.

— Я давно его люблю, еще там, в центре, но неразделенная любовь хуже смерти. А он меня ненавидел. Люто ненавидел. Но сейчас смирился, и к тому же истинная метка дает о себе знать. Но, к сожалению, любви он ко мне не испытывает, лишь страстное желание.

— Может, ты ошибаешься? Я же вижу, как он на тебя смотрит. Как медведь на мед. Он, конечно, грубый и неотесанный, но к тебе точно неравнодушен.

— Я же говорю, у него похоть, — недовольно произнесла Юливия.

— Ой, наивная, хоть и старшая сестра.

— Ты ошибаешься…

— Пусть так. Как два барана будете топтаться на месте… всю жизнь.

— А у тебя как? — с любопытством спросила старшая сестра у младшей.

— Ну как у меня? Если бы нам дали спокойно жить, то вообще бы классно. После нашей ночи меня как будто подменили. Хотя, что таить, когда мы добирались до прайда тигров, я уже в то время хотела его, но гордость и его наглость как-то пугали. Он тоже не подарок, но я к нему испытываю большие чувства. Возможно, парная метка влияет, хотя кто его знает? Но я уверена в одном, что я с ним счастлива. И не хочу этого менять.

— Дай бог, чтобы все наладилось.

— Это точно.

— Ну что, может, комедию? — предложила с улыбкой Юливия.

— Давай! — сказала Раина и стала выбирать фильмы.

***

Огромный орел приземлился у массивных деревянных ворот медведей гризли, а вслед за ним два орла-товарища. Они перекинулись в человеческую ипостась и направились к воротам, но те разошлись сами. Навстречу вышел огромный мужчина-оборотень. По запаху Дерек определил медведя, который присутствовал на бойне у лесов Ригории.

— Где моя женщина? — злобно заорал Дерек.

— Успокойся, орел. С ней все в порядке, — спокойно сказал Серж. — Я Серж, альфа прайда бурых медведей гризли. Она под моей защитой.

— Моей женщине не нужна твоя защита. Я Дерек, альфа стаи коричневых орлов. И у тебя моя истинная пара.

— Я спас ее и твоих орлиц, когда на них напали силовики.

— Я благодарен тебе, Серж. Но ты посмел забрать ее у меня.

— Да. Посмел, и у меня была причина. Ты украл ее.

— Я ее не крал, но сейчас это неважно. Она моя жена, и я уничтожу любого, кто будет стоять между нами.

— Что ж, такой ответ устраивает меня. Но нужно спросить ее, хочет ли она вернуться к тебе, — оскалился Серж.

— Это неважно. Она моя! И будет со мной!

— Не рычи! — процедил медведь.

— Ты меня не понял, медведь?! Где моя женщина? — с яростью прорычал Дерек.

— Вижу, вы с ней идеально подходите друг к другу. Упертые.

— Мне плевать, кто что думает. Если ты не хочешь ответить нормально на мой вопрос, то я буду вынужден применить силу.

— А сил хватит? — усмехнувшись, прорычал медведь.

— Не сомневайся, хватит! — процедил Серж.

Мужчины долго смотрели друг другу в глаза, видя в них такую же силу и мужество, что и в себе.

— Ладно, не хочу, чтобы моя жена выговаривала мне, что она не видится со своей сестрой из-за того, что я не попробовал поладить с мужем Раины.

— Сестра? Ты муж Юливии? Что за бред? Еще несколько дней назад она собиралась замуж за тигра.

— Она моя истинная пара! — заорал медведь. — И мне также плевать, что о наших отношениях с Юливией думают другие. Понял, орел?

— Ты прав. Это ваши дела. Ну, так где Раина?

— С моей женой в моем доме. Будь гостем, раз уж прилетел, — недовольно сказал Серж.

— Будь уверен, я бы просто так сюда не явился, если бы не моя жена.

— Тогда что стоим? Приглашаю в свой прайд. Твои парни могут отдохнуть в гостевом домике, их обеспечат всем необходимым. И это не просьба. В моем доме мне хватит и твоего присутствия. Не хватало, чтобы около моей женщины терлись еще два орла.

— Ты перегибаешь палку…

— И что? Ты определись, орел. Если хочешь отдохнуть и вылечить свои раны, то не выпендривайся. Я уже сказал свое мнение.

— Хорошо… — недовольно ответил Дерек, понимая, что это наилучший выход, а потом повернулся к орлам и мысленно передал им указания.

Они кивнули ему, и с едва заметной улыбкой посмотрели на медведя.

— Советую не скалиться, если дороги зубы. И… я не люблю говорить дважды, — прорычал медведь.

Орлы приняли серьезный вид и последовали за альфой прайда, который уже кипел от злости. Дерек шел за новым родственником, сравнивая встречу с тигром и медведем, думая о том, что милой сестренке Раины очень

«повезло» с мужем.

ГЛАВА 18

Девушки смеялись над фильмом, когда вдруг громко хлопнула входная дверь. Но Юливия продолжала смотреть телевизор, внимательно следя за событиями киноленты. Раина посмотрела на дверь гостиной и почувствовала притягательный запах, который моментально отозвался в ее теле. Грудь стала чувствительна, гордо выпячивая соски, а низ живота скрутило от предвкушения и желания.

«Дерек. Это он, я знаю. Я чувствую», — моментальная мысль сверкнула молнией, девушка встала с дивана и ожидающе смотрела на вход.

Юливия повернула голову и, увидев лихорадочный блеск в глазах сестры, поняла, что у них в ближайшие минуты будут нежданные гости. Она стала прикидывать в уме, чем накормить гостей, ведь на лишние персоны у нее не было рассчитано.

В проходе показался сердитый Серж, недовольно посмотрел на Раину, потом на жену, громко рявкнув:

— У нас гости.

Дерек вышел вперед и сразу нашел темным взглядом Раину, которая, не отрываясь, глядела на него. Ее запах сводил с ума мужчину и его орла, но он старался взять себя в руки, чтобы не кинуться к ней, схватить и крепко прижать к себе.

— Я за тобой, Раина.

Девушка закусила губу от счастья, не в силах сказать ни слова. Дерек сузил глаза, поняв ее молчание по-своему.

— Я не дам тебе возможности уйти от меня. Ты моя жена. Моя женщина. Моя орлица! Я не отпущу тебя никогда. Если тебе так плохо со мной… Черт, значит, мы будем учиться жить иначе. Но других вариантов я тебе не дам, Раина.

Девушка улыбнулась и прошептала:

— А мне другого и не надо. Только ты важен, Дерек, — сказав эти слова, она бросилась к нему, нежно прижавшись к его груди.

Мужчина вдыхал запах своей орлицы, крепко сжимая ее в объятьях, несмотря на то что его тело разрывала ужасная боль.

Раина ощутила липкую жидкость и, вытянув руку, увидела кровь.

— Боже, у тебя кровь… — в ужасе прошептала девушка, снимая с мужа плащ. — О-о-о, ужас… Как ты в таком состоянии мог куда-то лететь? Юливия…

Раина со слезами посмотрела на сестру в надежде на ее помощь. Юливия бросилась к ней, но, услышав свирепое рычание медведя, остановилась.

— Она врач, дай ей помочь моему мужу, — твердо произнесла Раина, с бешенством глядя на Сержа.

Назад Дальше