Он смотрел в стол, Вера смотрела на его руки, медленно вращающие чашку.
— Моей матери тогда было пятнадцать лет, уже взрослая. Дед продал все её украшения, кроме двух заколок, а незамужней девушке нельзя носить украшения для взрослых, поэтому она могла выходить из дома только через день, чтобы не показываться два дня подряд в одном и том же. И однажды она встретила на рынке мужчину, которому очень понравилась, — он усмехнулся, — она была потрясающе красивым ребёнком, так все говорят. Он узнал её адрес и они стали тайно переписываться, иногда встречались на рынке, она ходила туда в сопровождении слуг, так что всё выглядело прилично. Со временем он окончательно потерял голову и стал тайно посещать её у неё во дворце. Они договаривались о встречах через письма, он приходил в назначенное время и забирал её на свидания или оставался у неё. В какой-то момент заметил, что она соглашается на встречи только по четным дням, и спросил, в чем дело. А она с детской непосредственностью, — он иронично улыбнулся, — или изобразив детскую непосредственность, призналась ему, что не может с ним видеться, потому что у неё нет заколок.
Вера опустила глаза, ей даже слышать о таком признании было стыдно и неуютно. Министр, похоже, заметил, усмехнулся с какой-то невесёлой гордостью:
— А он был богат. Очень. И для него не составило проблемы осыпать её подарками. Но проблема была в другом — он был женат. — Вера пораженно выдохнула, министр кивнул: — У него было трое детей и вполне ещё молодая жена из влиятельного знатного рода. Но он был чуть ли не самым богатым промышленником столицы и мог позволить себе иметь любовницу. В Империи за такое убивают, обоих, а в Карне это было в порядке вещей, многие аристократы не скрываясь возили фавориток по театрам на глазах у жен и детей. Столкновение культур получилось грандиозное.
Он невесело усмехнулся, покачал в ладони полупустую чашку.
— Не знаю, чем он думал, но он пришел к главе рода Кан с подарками и честно признался, что любит его дочь. Дед сказал ему, что не отдаст дочь за иностранца, а тот ответил, что свадьба и не планируется, они просто будут встречаться. Дед пришел в бешенство и вызвал его на дуэль. И проиграл, противник был моложе и сильнее. Тогда дед поклялся, что закроет дочь в покоях до самой свадьбы, а жениха найдет в Империи. А она замуж в Империю не хотела, ей очень неплохо жилось под крылышком богатого любовника. И она не придумала ничего лучше, чем прямо на площади при куче народа заявить, что она беременна и что от ребёнка избавиться не позволит.
Вера округлила глаза, министр смотрел в стол, как будто глубоко задумался. Она не торопила его, но он и сам заметил, что молчит слишком долго, поднял глаза, Вера свои тут же отвела, он продолжил:
— Об этом знал весь Оденс. Мой дед дал ей сутки на то, чтобы она ушла из жизни самостоятельно, после чего обещал помочь ей лично. Её любовник сказал, что не даст её в обиду отцу и вообще никому, забрал её к себе прямо с площади и поселил в специально для неё купленном шикарном доме, окружив охраной. Её отец и брат попытались туда проникнуть и были убиты стражниками. А по цыньянским законам, дом аристократа должен иметь старшего мужчину, старшую женщину, хотя бы один меч и наследника, если чего-то из этого не хватает, дом закрывается. То есть, в этом доме не принимают гостей и ничего не празднуют, члены семьи носят траур. Дом может быть закрыт в течение года, если за этот год не удастся восполнить потерю, дом считается пришедшим в упадок, вся семья теряет привилегии, их никуда не приглашают, это конец для аристократа. Старшая женщина Кан, оставшись без мужа, закрыла дом и быстро женила своего девятнадцатилетнего сына, в надежде на наследника. Но его жена за первые три месяца не забеременела, он подал на развод по причине её бесплодия и женился ещё раз, но вторая жена тоже не подарила ему наследника.
Он невесело усмехнулся и пожал плечами:
— Зато родился я. И у бабушки Кан был выбор, взять на себя позор и признать меня наследником, сохранив род, дом и отношения с единственной дочерью, которая к тому моменту стала очень богата, или отказаться меня признавать и потерять всё, в этом случае у неё было две дороги — монастырь или смерть. Она выбрала позор и богатство, как я позже узнал, она планировала меня убить, как только обзаведется другим наследником. Но другой наследник никак не хотел рождаться, — министр злорадно улыбнулся, допил чай и поставил чашку на стол. — Моего дядю, на тот момент — старшего мужчину Кан, прокляла бесплодием женщина, которая его любила.
Вера пораженно замерла, министр развел руками и криво усмехнулся:
— Дикие были времена, противозачаточных амулетов не было. Она была рабыней-полукровкой, он с ней спал, а когда узнал, что она забеременела, приказал избавиться от ребёнка. Тогда скандал по поводу беременности моей матери был в самом разгаре и дядя скорее умер бы, чем покрыл себя подобным позором. Но женщина его любила и ребёнка хотела, она пообещала дяде, что сохранит всё в тайне, но он не позволил и силой напоил её зельем, травящим плод. — Он отвернулся и гораздо тише сказал: — Оно вызывает сильную боль и кровотечение, чтобы это скрыть, он отослал её из дворца в храм. Она промучилась там несколько дней и умерла, так иногда случается. Это официальная версия. На самом деле, она выжила и даже каким-то чудом сохранила ребёнка. Пожила немного в храме и, заручившись поддержкой моей матери, которая её чисто по-женски поняла, переехала жить в дом Кан Цыньянской Империи, где служила на кухне, родила ребёнка и умерла через несколько дней после родов, там… плохие условия. Ребёнок остался безымянным рабом дома Кан, и спустя девять лет, имя дал ему я.
Он улыбнулся, Вера пораженно приоткрыла рот, он кивнул:
— Двейн, что значит «тень», или «то, что сокрыто в тени» — секрет, тайна. Он мой двоюродный брат. Я узнал об этом от матери, когда привез его в Карн. Она увидела его и сказала, что он похож на её брата в молодости, и рассказала мне историю о том, как может повернуться судьба. И даже показала письмо, где мать Двейна написала, что если его отец не хочет видеть своего ребенка, то пусть не увидит своих детей никогда. У него нет больше детей, он сменил четырёх жен, которые в следующих браках нормально рожали, а за него перестали отдавать девушек, потому что стало понятно, что проблема в нём.
Он отставил чашку и тут же опять взял, попытался улыбнуться.
— Вот так я остался единственным наследником. Мой отец осыпал семью золотом и подарками, мать стала самой дорогой в Карне и самой презираемой в Империи распутницей, я стал живым доказательством позора семьи, дядя стал непросыхающим пьяницей. Некоторое время спустя мать охладела к отцу и вышла замуж за наследника правителя, который точно так же потратил последнее на дворец и готов был потерпеть позор ради денег и возможности иметь наследника. На данный момент она родила ему четырёх дочерей и полностью посвятила себя семье.
— А отец? — тихо спросила Вера.
— Он умер, девять лет назад.
— Простите, — прошептала Вера, отводя глаза, он махнул рукой:
— Я уже привык и смирился. — Помолчал, с теплом сказал: — Он был единственным человеком в мире, которому было плевать на моё происхождение, на то, какие у меня глаза, на каком языке я говорю. У него до меня было три дочери и он очень хотел сына. Тратил на меня море времени и горы золота, у меня было всё, что бы я ни захотел, всё самое лучшее и мгновенно, максимум завтра. Он всегда стремился достать для меня всё лучшее в мире — лучших учителей, лучшее оружие, лучшие материалы. Я вообще никогда не слышал от него слова «нет», мне было можно всё.
Он задумался, улыбнулся:
— Я в детстве был любопытный и всё хотел попробовать, что ни увижу, мне мигом хочется так уметь. У меня была кузница, была мастерская с инструментами для чего угодно, даже огород был, я увидел, как крестьяне копаются в земле, и мне тоже захотелось, он разрешил. Хотя для аристократа это позор, к земле прикасаться. Я даже вышивал, а мужчинам нельзя, это исключительно женское занятие. Отец сказал, хочешь — учись, и нанял для меня лучшую в Империи мастерицу вышивки. Она так меня боялась, что у неё всё из рук валилось. Поначалу. Через недельку она уже бойко рассказывала мне, откуда у меня руки растут, — он грустно улыбнулся, посмотрел на свои руки, задумался и замолчал.
Вера боялась пошевелиться, внутри гудел водопад из разрозненных чувств и эмоций, которые все вместе вызывали только одно желание — обнять его покрепче. Он помолчал, потом глубоко вдохнул и повел плечами, оперся о стол:
— Короче, по делу. Официально женаты мои родители никогда не были, и даже в завещание отца я внесён без слова "сын", а наравне с его друзьями и коллегами. Отец баловал меня деньгами и вниманием, но для общества это всё равно не более, чем причуда богача. Бастардов нигде не любят, а бастарда, выбившегося в люди наравне с родовитыми отпрысками, не любят вдвойне, потому что посмел влезть с посконной мордой в суконный ряд. Для людей, с которыми вы будете общаться на балу, само моё существование и уж тем более, присутствие на балу — плевок в их чувствительную душу. Для вас было бы лучше, если бы меня там вообще не было, но этого я позволить не могу, даже королевский дворец небезопасен, а доверить вас мне некому. Так что просто запомните, полукровки и, тем более, бастарды, кем бы они ни были и сколько бы у них ни было денег, по социальному статусу ниже аристократов, поэтому аристократы обращаются к ним на «ты». И вы должны…
— Нет.
— Вера, не усложняйте себе жизнь, — он вздохнул, устало потёр лицо, — это мелочь, которая вам сильно поможет…
— Нет.
Он зарычал и запустил пальцы в волосы, исподлобья посмотрел на Веронику и выдохнул:
— В жизни не слышал ничего более категоричного, чем ваше «нет». И более безысходного, чем «очень жаль». Ваша очередь, кстати. А то я всё болтаю и болтаю, некому заткнуть.
Она смущенно улыбнулась и выдохнула:
— Я даже не знаю… у меня теперь ощущение, что я вам крупно должна, как минимум — историю своей жизни.
— Расскажите мне историю о том, почему вы решили полечить и наградить именем помойного кота, и будем квиты, — иронично фыркнул он, она пожала плечами:
— Короткая будет история. Он мне понравился и мне захотелось сделать для него что-то хорошее. Всё.
— А при чём там «вещи для людей»?
— Я сделала это для себя, — кивнула Вера, смутилась и напоказ саркастично закатила глаза, — потому что есть такая глупая категория людей, которым для счастья нужно быть кому-то полезными. А я — самая бесполезная в мире Призванная, и компенсирую это как могу.
Он прыснул и тихо рассмеялся, покачал головой:
— Я понял. Ладно.
— Глупо? — поджала губы Вера.
— Ага, — он мягко улыбнулся и сполз по стулу ниже, откинулся головой на стену и надолго задумался. Вера смотрела на него, рассеянно изучая руки, медленно вращающие чашку, лицо с неуловимыми тенями мыслей… Ей показалось, что ему легче, как будто о том, что он рассказал, было тяжело молчать, а теперь эта тяжесть пропала.
«Какая всё-таки между нашими культурами пропасть…»
Она медленно глубоко вдохнула, он вопросительно посмотрел на неё и она поспешила изобразить беззаботность:
— Ещё чая?
— Давайте, — министр прикрыл рукой зевок, потёр глаза, Вера заметила:
— Засыпаете?
— Нет, — он сел ровно, решительно кивнул: — Я бодр, как бобр! В смысле… как кто? — министр задумался, Вероника рассмеялась, он опять потёр глаза, — ну как это говорится?
— Понятия не имею, как у вас это говорится, — подняла руки Вера, — у нас это называется «сонная тетеря».
— Я тетеря? — возмутился министр.
— Ага, — издевательски закивала Вера, ссутулилась и сделала сонное лицо, кривляя министра Шена: — Сидит так и из стороны в сторону качается, качается…
— Я не качаюсь, — заявил министр, заглянул в чашку и сурово вопросил: — Мы вообще чай пить будем или нет? У меня блины остывают! Ух ты, блины… Почему мы их раньше не ели?
Вера покачала головой и пошла ставить чай, министр в это время аккуратно развернул все три вида блинов, выбрал начинку и завернул обратно.
— Что там за несанкционированные движения? — грозно обернулась Вера, министр сделал честное лицо:
— Разведка, — облизал пальцы и добавил, — боем. Вкусно. Черт, а я уже объелся.
— Я же говорила, тефтельки были лишние.
— Тефтельки никогда не лишние, — наставительно произнёс министр, потёр живот и пробурчал: — Почему вы меня не остановили?
— По-моему, этот вопрос давно не актуален.
— В следующий раз остановите меня.
— Обязательно. — Она сняла закипевший чайник, выбрала чай и заварила самую маленькую чашку. Отнесла на стол, села рядом и подпёрла щёку ладонью, с умилением глядя на откровенно засыпающего министра. Он взял блинчик, посмотрел на него и вздохнул:
— Я стану очень, очень толстым, — покивал и добавил: — Все будут тыкать в меня пальцем и говорить: «Фу, жиробас! Сколько еды ты сожрал?». А я буду отвечать: «Много. И это было обалденно», — печально вздохнул и откусил половину, запил чаем и загрустил окончательно.
— Что опять не так? — улыбнулась Вера.
— Я вспомнил, что этот пояс застёгнут на последнюю дырку. И больше нету.
— Ничего, здесь есть диван. Можно будет сесть, откинуться на спинку и расслабиться.
Министр зажмурился и простонал с набитым ртом:
— Звучит, как музыка. — Посмотрел на половину блинчика, решительно нахмурился и заявил ему: — Лопну, но доем. — В два подхода запихал блинчик в рот, допил чай и чемпионским жестом показал пустые ладони, Вера рассмеялась и зааплодировала, встала убрать со стола, министр с трудом поднялся и выпрямился, взглядом победителя обвёл всю кухню, достал из кармана блокнот, что-то размашисто написал, шлёпнул печать и вырвал лист:
— Вера! Это для тефтелек.
Она взяла лист, там было две строчки на карнском и три столбика на цыньянском, из всех иероглифов она узнала только «прикасаться» и «смерть», усмехнулась и просунула листок сквозь ручку крышки кастрюли, убрала всё в холодильник и обернулась:
— Идём?
Он кивнул и пошёл в гостиную, с блаженным видом устроился на диване и достал из кармана телефон, стал что-то искать, посмотрел на Веронику, остановившуюся в нерешительности между диваном и креслом, похлопал по дивану рядом с собой и кивнул на телефон:
— Давно хотел у вас спросить… Что здесь происходит? Я ничего не понимаю.
Она села рядом, он тут же придвинулся ближе, почти касаясь её бедром, включил фильм, сел чуть ниже, Вера поднялась выше, чтобы хорошо видеть экран. Стала рассказывать, через время почувствовала, как господин министр всё ниже сползает по дивану и удобно устраивает голову на её плече, и замолчала. Его волосы рассыпались по её груди, дыхание было тихим и ровным, руки расслабленно лежали на коленях. Она осторожно повернула голову, глубоко вдохнула до дрожи пробирающий запах своей постели и закрыла глаза. Ей хотелось его поцеловать. Хотелось взять за руку, ощутить кончиками пальцев каждый шрам, каждую линию на ладони, взять двумя руками и греть, целовать каждую чёрточку…
Но она боялась пошевелиться, потому что понимала, что он проснётся, поэтому просто сидела тихо и старалась дышать медленнее. Казалось, она излучает своё неутолимое желание, оно наполняет воздух, пропитывает всю комнату.
«Господи, как же я люблю вас… как же…»
Ей хотелось кричать об этом, на весь мир, чтобы он услышал и понял. Его волосы были так близко, что она могла бы дотянуться и прижаться губами…
«Он проснётся.»
Сердце грохотало так, что она видела его удары сквозь рубашку, грудь подбрасывало, в голове шумело, как после бешеного бега.
«А может и не проснётся…»
Вероника зажмурилась изо всех сил и приказала себе держать себя в руках.
«Хрен поймёшь этот грёбаный мир…
Что он имел в виду, когда говорил, что я свободна и могу выходить замуж? Что всё было несерьёзно и уже кончилось? Когда ночью я гладила его по щеке, а он сказал, что ничего больше не будет, это от нас не зависит?
Почему он говорит одно, а делает другое? И почему я вижу в его глазах, что ему хорошо со мной, но делать ни шага дальше он не хочет?»
Она слушала его дыхание и сходила с ума от желания встряхнуть его и потребовать объяснений… и осознания, что ни за что его не разбудит.