— Помните, — перебив Уну, взволнованно вскричал Демьен, — как Аргент на мосту называл Королевой Монстров Корнелию?! Он нам так знать давал!
— Уже тогда миры смешивались, — заметил Дерек. — Причудливо раскидав друг по другу артефакты. Один мир не может существовать без другого. Они связаны и крепко переплетены. События в одном мире влияют на происшествия в другом. Но чтобы это было так, кто-то должен жить одновременно в двух мирах. Какой-то очень сильный маг. Он переходит туда и обратно, пряча и подбрасывая артефакты; иначе бы вещи, существующие в одном мире, исчезали бы в другом, а у нас тут зеркало Корнелии, которое здесь существовать ну никак не может. Кто это может быть? Гаррет? Не похоже. Он боится шевельнуться, чтобы не пошатнуть хрупкое равновесие. Кто же это?
«Я вижу много вариантов развития этой ситуации, и они беспокоят и пугают меня, — продолжила читать Уна. — Я всего лишь хранитель, и Вседверь пока испытывает меня, не открывает мне истины, как, например, открыла ее Алому Королю. Лишь он знает, какие факторы, какие случайности должны совпасть, чтобы перевесила его чаша весов. Покуда она твердо перевешивает другу чашу, чашу Корнелии. Но Королева Монстров не была бы королевой, если бы так просто сдалась.
Много лет назад она ранила Аргента и сбежала, укрывшись в тайном замке. Вам он известен под именем Похороненный Дом».
— Похороненный Дом? — с удивлением произнес Дерек. — Что еще за дом такой?!
— Ты не помнишь?! — ужаснулась Уна. — Старый замок, который по приказу его хозяина засыпали землей! Там, где начались наши приключения! Там, где мы преследовали Игрейну и где пантера Аргента порвала некромага!
— Королевский замок, — уточнил Демьен зловеще. — Там не только наши приключения начались — приключения Аргента тоже. Именно там Безумный Король держал свои жертвы. Там их нашли Алый Король и Аргент. За это замок и был похоронен.
— Ах, вот оно что! — воскликнула Уна. — А я думала…
— Странно, что ты не задумывалась об этом раньше. И даже не подозревала…
— А в этом мире, получается, замок не похоронен?! — изумилась Уна. — Сам подумай, если Корнелия сбежала, и там спряталась и спаслась от Аргента, то, стало быть, он не знает, где он располагается!
— А значит, Алый Король его не засыпал, — зловеще произнес Демьен. — И жертв не сжигал.
«Своим волшебством она сделала замок невидимым. Никто из магов не знает теперь, где он находится, лишь некромаги могут видеть его. Туда они стекаются; там их пристанище. Много лет эта зараза, этот гнойный нарыв зреет, но ни Алый Король, ни магистр Аргент не знает, куда нанести удар. Алому Королю нужно увидеть этот замок; Аргент должен попасть туда и убить Безумного Короля — он не убит, он бежал вместе с Корнелией. Только это может связать воедино все нити в разорванном и неверно сшитом мире… Только так свершится пророчество, на которое надеялся Алый Король, и ваш защитник, Король Драконов, придет в мир».
— И что же нам делать?! — воскликнула Уна, опуская письмо. — Гаррет рассказал много всего, но не сказал главного — что нам делать, чтобы все исправить?!
— Кажется, его мысли уже начали путаться, — заметил Демьен, — и он просто поделился информацией. Он не сказал нам, что делать, потому что не знал, к чему приведет его совет. Побоялся все испортить еще больше.
— А по-моему, все очевидно, — хладнокровно произнёс Демьен. — Он же сказал, что наибольшая опасность сейчас — это он сам. Средоточие силы, которая может стать злобной. И есть вещь, которая может им управлять. Не кажется ли вам, что мы должны эту вещь уничтожить? А за одним указать Аргенту путь в Похороненный Дом, чтобы он закончил начатое дело и как следует пощекотал печенку Безумному Королю шпагой.
— Как же мы найдем этот замок? — с сомнением в голосе произнесла Уна. — Держу пари, что на том месте, где он быть должен, его уже нету. И вообще — он невидимый. Может, мы сто раз пройдем мимо, и не заметим его.
— Зеркало твое, — произнес Демьен, осторожно взяв вещицу за серебряную, потемневшую от времени ручку. — Оно с удовольствием покажет нам, где стоит невидимое здание, не так ли?
— Ну, а Аргента ты как собираешься заманить туда? — спросила Уна.
— Выкрав у него нож, разумеется, — дерзко ответил Демьен. — За такое он с кого хочешь голову сорвет и куда хочешь пойдет за нарушителями.
— Ты сумасшедший, что ли?! — поразился Дерек. Даже он, бесстрастный и спокойный, был сейчас поражен наглостью и отчаянностью планов принца. — Мало тебе Королевы Монстров, так ты еще и хочешь от Аргента пару оплеух заработать?! Это твоя принципиальная позиция — между молотом и наковальней?!
— Нету у нас другого выбора, — ответил Демьен.
— Есть, — возразил Дерек. — Ты можешь пойти и рассказать все отцу. Алому Королю. Он знает эту историю; в его интересах чтоб Гаррет не перекинулся в чудовище — а все мы знаем, как Гаррет опасен. Пусть Алый Король и Аргент сами закончат начатое.
— Нет! — выкрикнул Демьен исступлено, с какой-то непонятной ослиной упрямостью. — Нет! Я — твой принц, и я приказываю тебе следовать за мной и помогать мне во всем, понятно? Ты будешь делать то, что я велю, нравится тебе или нет, страшно тебе или нет! Ясно?!
— Я буду это делать, — равнодушно произнес Дерек, пожав плечами, — но я не понимаю, отчего ты не прислушиваешься к здравому смыслу.
— Я буду делать так, — прогремел Демьен, — как посчитаю нужным, ясно?! И не тебе указывать мне, как решать королевские проблемы! Не тебе!
Глядя на рассерженного, распаленного Демьена, Уна почему-то подумала, что тот нарочно избегает разговора с Алым Королем — и, вероятно, тоже скрывает какую-то тайну.
Глава 22. Цена Короля Драконов
Несмотря на то, что Демьен взял с Дерека клятву всячески ему помогать, Дерек все же решил рассказать все Алому Королю.
— Настолько мудрый монарх не впадет в ужас, не поддастся панике, — сказал Дерек. — Вероятно, он что-то предпримет, чтобы все исправить… он знает намного больше нас с тобой, и, разумеется, того же Демьена.
Уна поддержала Дерека в этом решении, и вечером, после занятий, оба решили незаметно выскользнуть из академии и добраться до королевского замка. Как-нибудь, да им удастся выпросить аудиенции у Его Величества, думали оба.
Однако вечером их ожидал еще один странный сюрприз: когда оба заговорщика, крадучись, покинули свои комнаты, оказалось, что никто академию не охраняет и не воспрещает прогулки вечером ни по коридорам, ни по холлу, ни даже за пределами здания академии. Аргента с его пантерой было не видно, вот же чудо!
— Как это понимать? — удивленно промолвила Уна, рассматривая студентов, беспечно проводящих время у ярко пылающего камина в холле. — Отчего правила изменились?
Дерек тоже с недоумением рассматривал окружающих его людей.
— Странно, — промолвил он. — Нет больше угрозы? Или что?
— А раньше была? — спросила Уна. — Раньше Аргент только тем и занимался, что ловил студентов. Именно им было запрещено покидать свои комнаты после восьми.
В этот самый миг старинные часы в красивой бронзовой оправе, установленные на широкой каминной полке, захрипели, словно древний старец, задребезжали и громко пробили восемь. От звука их боя — хриплого, зловещего, — у Уны мороз по коже пробежал, она поежилась, передернув плечами.
— Совпадение? — шепнула она Дереку, прижавшись к нему и крепко сжав побелевшими пальцами его руку. — Аргент сам писал устав академии. Я не верю, что он просто так взял цифру восемь, и не верю, что слова «главное не попадаться» ничего не значат. Дерек, не из-за нас ли введено это правило? Ты сам говорил, что миры перемешаны и тесно связаны! Все молчат и ведут себя странно — Аргент, Демьен, Алый Король! Король поддерживает пророчество, Демьен всячески пытается его предотвратить, а Аргент… он словно в двух мирах живет! Он исправляет ошибки обоих венценосных!?
— Я не знаю, Уна. Не знаю, — юноша еще раз оглянулся по сторонам, чтобы убедиться, что никто их не преследует, но все были заняты своими делами: кто-то читал книгу в свете камина, кто-то просто разговаривал, и на них с Уной никто внимания не обращал.
Без каких либо препятствий они пересекли холл и вышли на улицу; темнело. Холодный осенний ветер стаскивал на небо рваные тучи и накрапывал мелкий сердитый дождик. В лужах на мощеной каменными плитами аллее отражались желтыми пятнами зажженные фонари. Уна и Дерек, закутавшись в пальто, выданные им в академии, серые и невзрачные, под стать форме, спешно пересекли внутренний двор, сбежали по лестнице к воротам академии. Они рассчитывали идти хоть всю ночь, но дойти до королевского замка. Однако, у ворот академии они увидели то, на что совсем не рассчитывали: карету с королевским гербом на дверце.
— Аг-га! — воскликнул Дерек. — Его Высочество-то тоже намылился во дворец. А говорил, что не будет говорит с Королем! Значит, все же хочет его в чем-то убедить… Пойдем-ка! Доедем с ветерком!
Пригибаясь к земле, двое, словно заправские шпионы, они пробрались к карете и взобрались на запятки, и вовремя. Едва они кое-как устроились, как карета качнулась — похоже, в нее влез пассажир, — щелкнул кнут кучера, и карета покатилась в промозглую осеннюю мглу под разноголосый бой часов, слышащийся изо всех окрестных домов…
Наверное, Демьен очень спешил, потому что кони мчались, как сумасшедшие, хлыст то и дело щелкал над их головами, и из-под колес, окованных железом, на поворотах сыпались искры, выбитые о булыжную мостовую. Такого молниеносного путешествия в королевский дворец ни Уна, ни Дерек не припоминали, и оба были рады, когда лошади, взмыленные, разгоряченные, влетели на внутренний двор королевского замка и остановились перед лестницей, ведущей на веранду.
К величайшему удивлению притаившихся Уны и Дерека, принца сопровождал Аргент. Его черный плащ зашелестел знакомо и зловеще, та, что Уна с Дереком непроизвольно съежились, стараясь сделаться совсем маленькими и незаметными. Аргент, хитрый старый лис, словно чуял что-то неладное; он мельком оглянулся, отыскивая глазами опасность, но как будто ничего не заметил.
Демьен поспешил в замок, и Аргент двинулся за ним, словно прикрывая принца от нападения, от удара в спину… Кого он боится, этот осторожный Аргент?!
Уна и Дерек последовали за принцем и Аргентом, и на удивление скоро догнали их — Алый Король велел своему сыну подождать, и принц прогуливался в картинной галерее. Точнее, метался, как тигр в клетке, разве что хвостом себя по бокам не хлестал. Был бы хвост — хлестал бы.
Аргент, напротив, застыл черным неподвижным изваянием. Неспешно переводил он взгляд с одной картины на другую, вглядываясь в тонкость и нежность черт, запечатленных художниками, и молчал. Припрятавшись в темном уголке, Дерек и Уна притаились, затихли, чуть дыша, обратившись в слух, чтобы не пропустить ни единого слова из тех, что будут здесь сказаны.
— Ну, — нарушил, наконец, тишину Демьен, — может, прекратим уже этот цирк?!
Аргент перевел на него непонимающий взгляд, и Демьен гнусно усмехнулся:
— Магистр Аргент, — сладким голосом произнес он, заложив руки за спину, стиснув кулаки, что выдавало крайнюю степень его злости, — потрудитесь мне объяснить, зачем вы вызвались меня сопровождать? Вы что, правда думаете, что я не в состоянии самостоятельно доехать до дома?
— Разумеется, можете Ваше Высочество, — ответил Аргент, угодливо поклонившись.
— Так что же тогда? — резко произнес Демьен. — К чему эти церемонии?
— Я всегда сопровождаю студентов, выезжающих за пределы академии, — ответил Аргент мягко. — Таков регламент, вы же знаете.
— О, разумеется, — в тон ему ответил Демьен. — Но вам не удастся поймать нарушителя.
— Что, простите? — осторожно переспросил Аргент.
— Не удастся, — повторил Демьен терпеливо. — Вы даже запрещали студентам покидать свои комнаты после восьми, и это не помогло. Главное не попасться — так вы заманивали нарушителя, побуждали его действовать?
— Откуда вы… — голос Аргента осекся, предательски дрогнул, и Демьен лишь кивнул головой, подтверждая догадку Аргента.
— Все верно, — ровным голосом произнес он. — Вы поняли все верно. Нарушитель — это я.
— Что происходит?! — прошептала Уна, потрясенная. — Ты что-нибудь понимаешь?! О чем они говорят!?
— Я ничего не понимаю, — ответил ей Дерек.
Меж тем Демьен медленно прошел вдоль портретов, рассматривая нарисованные лица. Крепко сжав губы, он размышлял, как ему далее вести разговор с Аргентом, и нетерпеливо постукивал ногой, видимо, полагая, что заждался уже Алого Короля.
— Да выходите уже, Ваше Величество, — раздраженно произнес он. — Я знаю, вы здесь. К чему теперь эти прятки? Я сказал — не бывать этому, не будет Короля Драконов в этом мире, и черта с два у вас получится переиграть меня, господа. Вы же оба знаете, что артефакты рассеяны нарушителем по обоим мирам, не так ли, господа? Так вот это сделал я. Велите вашему цепному псу держаться от меня подальше, — Демьен искоса глянул на Аргента, — и я, так и быть, соизволю поговорить с вами.
Портьера, которую раньше Уна принимала за опущенную на окно штору, отдернулась, и Алый Король, так же, как сын, заложив руки за спину, выступил из полутьмы в залитый светом множества свечей зал. Его алый шлейф стелился кровавой рекой по его запыленным брюкам и сапогам, и король сейчас походил на уставшего странника, который исходил много дорог.
— Так-так, — произнес он, с прищуром рассматривая взъерошенного сына. — Значит, Ваше Высочество, непослушание? Значит, это вы рушите все мои планы? Я могу поздравить вас, вы прекрасно скрываетесь, чудесно! Вы так мастерски изорвали ткань бытия, что я не понимаю, как, где и когда вы все это провернули.
— Я — великий маг, отец, — резко ответил Демьен. — Ваши уловки, ваши попытки лишить меня дара провалились. Сколько б вы его у меня не сцеживали в наказание за якобы мои грешки и проступки, он восстанавливается. Он очень быстро восстанавливается. А я — очень быстро учусь. Мне не нужна сила, я ее потерю компенсирую разумом, — Демьен многозначительно постучал пальцем по виску. — Я прыгаю из одного мира в другой. И ваши ухищрения не помогут вам. Королю Драконов не бывать. Вы не отдадите ему свою корону, черта с два. Вы наденете ее сами, я вас заставлю это сделать!
В уголках глаз Короля собрались лукавые морщинки, он улыбнулся весело и прекрасно, словно речь тут шла о простом непослушании, а не о таком великом и страшном волшебстве, что и понять-то его сложно было.
— Даже ценой разлуки с твоей Виолеттой? — спросил Король лукаво, и Демьен топнул ногой.
— Виолетта жива, и ничто ей не грозит, — дерзко ответил он. — Хранитель даже сказал, что я смогу ее отыскать. Но черт подери, вы!.. Вы кладете голову на плаху, и ради чего? Ради эффектного появления этой ящерицы в нашем мире?! Не бывать этому! Я могу исправить все без Дракона. Я уже подобрался к разгадке, дайте же мне шанс! Я вернул серебряную монету продажной Хранительнице. Я уже лишил Королеву Монстров мужа — Безумного Короля, — и сына — нерожденного некромага Корнелиуса. Я загнал ее в угол своими манипуляциями. Вы, магистр Аргент, — принц обернулся к молчаливому техномагу и почтительно ему поклонился, — уничтожили и того, и другого в том мире. Здесь у Корнелии есть только один шанс заполучить своего Дракона, и это Хранитель Гаррет. Есть Нож Неправды, и им я уничтожу талисман, которому подчинится Хранитель. Все просто. Я уничтожу эту чертову Корнелию, сотру ее в порошок, убью ее. Я найду ее логово и передушу каждого некромага, каждого упыря, что примкнет к ее воинству, и вам не нужен будет никакой дракон. Ему просто незачем будет приходить в этот мир. Откажитесь, отзовите свой дар! Скажите, что Дракон вам не нужен. Пока у вас есть я — он не нужен, видит небо!
Алый Король слушал эту горячечную речь и лишь покачивал головой.
— Как давно ты понял, что существуешь сразу в двух мирах? — весело спросил он, и Демьен упрямо тряхнул головой.
— Сразу же, — безапелляционно сказал он. — Я хорошо учился в твоей академии, я научился просчитывать свои действия и привлекать тех людей, которые помогут мне достигнуть цели. Они как лестница, по которой я карабкаюсь. Еще шаг, отец, еще один удар, и я построю тот мир, который будет всем уютен и удобен. Он будет без некромагов. Все будут довольны и счастливы. Все обретут то, что потеряли, и вы, магистр Аргент, — Демьен вызывающе глянул в синие глаза техномага, — вспомните кто эта девушка в белом платье, ради любви которой вы готовы были убить Корнелию.