Чардаш заводных игрушек - Архонтова Вероника 5 стр.


Дверь беззвучно распахнулась.

— Некоторые двери лучше не открывать... — отозвалась Фрэн.

Большое прямоугольное помещение открылось его взору. По обе стороны вдоль стен тянулись операционные столы. И на каждом столе лежало тело.

— ...иначе будешь входить в них снова и снова.

Многочисленные подвижные манипуляторы порхали над ними, двигаясь с нечеловеческой скоростью, разрезая ткани лазером, вспарывая кожу скальпелями, отделяя мышцы от костей...

— К сожалению, не могу найти, кто это сказал.

Слышался лишь звук ее речи.

— Потрясающий уровень эмоциональной отстраненности... — заметил Дэниэл. После чего, оставив дверь открытой, вошел внутрь и принялся осматривать тела и манипуляторы, стараясь не мешать их работе и вообще поменьше вставать у них на пути.

— Это не его кошмар, шеф...

Дэн прошел мимо тела Леви Миклоса — грудная клетка нараспашку, ребра аккуратно срезаны, манипуляторы тщательно перебирают внутренние органы, сенсоры фиксируют объем, вес, фактуру, цвет — ни капли лишней крови.

Я сердце Леви. Пусть и небольшое, но я есть.

— Это его мир. Ой! — Фрэн взвизгнула, зажав руками рот. — Шеф, а вот и вы!

— Несложно было догадаться, — ответил Дэн. И посмотрел на указанный стол. Было довольно интересно взглянуть на себя глазами этого человека. Хотя… Нет. Не особенно.

— Ну, шеф, это моя работа — констатировать очевидное.

И правда не особенно.

Черепная коробка Дэниэла Кармайкла отъехала вверх, удерживаемая манипулятором. А мозг Дэниэла Кармайкла отсюда не казался выдающимся. Это был просто комок серого вещества.

— А есть тут еще кто-то интересный? — Он отвернулся. В общем и целом, картинка и правда подтвердила определенные ожидания.

— Больше никого не узнаю, шеф, — покачала головой Фрэн. — Я веду запись, поэтому мы сможем вернуться сюда позже. Если уж вам тут нравится...

— Да нет, пожалуй, стоит посмотреть другие помещения. — Что комплементант и решил проделать, направившись в кабинет напротив.

Дверь беззвучно распахнулась — и перед ним открылась та же самая комната.

Впрочем, в конце этой квинтэссенции патологоанатомического веселья была еще одна дверь.

Рядом с ней виднелась панель кодового замка.

— Хм... А это уже интересно... — Дэн двинулся в сторону двери с замком и принялся тщательно ее осматривать. — Тут столько же тел? — спросил он.

— Это та же комната, шеф...

На панели виднелись кнопки для ввода буквенно-цифрового кода.

— Хм-м... — Дэн чуть помедлил, концентрируясь, после чего попытался набрать верную комбинацию. Это, как подсказывало ему чутье, было не такой уж сложной задачей.

Кнопки беззвучно нажима...

Фшшш... фшшш...

Сначала Дэну показалось, что это панель издает едва слышный шорох.

Фшшшш...

Но потом он понял, что звук идет сзади.

Фшшшш...

— Шеф!

Фшшшш...

— Вам не позволено здесь находиться, — констатировал голос за его спиной.

Дэниэл резко обернулся. В общем, он был вполне уверен в том, что в подобном сознании не обойтись без драки. И, судя по всему, сейчас эта драка должна была начаться.

— Просто искал туалет, — невинно заявил Дэниэл. — И дверь была не заперта.

Существо в лабораторном халате и хирургической шапочке, с лицом, закрытым медицинской маской и защитными очками, не обратило особенного внимания на его слова. Вытянув руку с пальцами-скальпелями, оно с тем же шуршанием ринулось вперед.

— Я записан на это время, вообще-то... — возразил Дэниэл, уходя чуть вбок и пытаясь силой мысли направить один из манипуляторов в сторону подошедшего доктора.

Вфффшшшххх! — анатомический лазер резанул по плечу фигуры, порвав халат. Сквозь прореху виднелась противоположная стена.

В тот же самый момент удлинившиеся лезвия скальпелей впились Дэну в плечо. Оставив пять кровоточащих глубоких ран, они втянулись обратно.

Зеленый луч ударил из глаз фигуры в тело Дэниэла, будто просвечивая его рентгеном в поисках сердца...

— Черт! — Пафос Дэниэла несколько уменьшился. — У вас что, сегодня не приемный день? — И он снова направил манипулятор в сторону противника, целясь на этот раз ему в лицо. Ну, или в аналог лица.

— Вмажьте ему, шеф!

Вввффшшшшшшххх!

Луч ударил в защитные очки, на миг, казалось, ослепив тварь. По крайней мере, она дернулась и прекратила сканирование, бессмысленно поводя белой головой из стороны в сторону.

Дэниэл не ответил. Стараясь укрываться за столами, он продолжал нацеливать манипулятор на противника. На этот раз в атакующую руку... существа.

Вшшх! — лазер чиркнул по полу. Фигура расплылась за мгновение до попадания, а в следующий миг материализовалась рядом с Кармайклом и замахнулась скальпелями. Тот едва успел отпрянуть — удар распорол его пиджак.

А тварь снова растворилась в пространстве, после чего возникла в дальнем конце комнаты.

Дэниэл сдвинул брови. И сделал резкое движение руками, как будто загребая ими воздух, — он намеревался силой мысли толкнуть один из операционных столов во врага.

Анатомический стол со всеми манипуляторами беззвучно воспарил, переворачиваясь, — чья-то печень, чьи-то легкие, чей-то кишечник оказались на полу, прежде чем туда же упало начиненное ими ранее тело, — и столь же бесшумно ударился о стену, раздробив фигуру пополам в районе живота. Она начала таять...

— Шеф, сзади!

Дэниэл закрыл глаза и сосредоточился, пытаясь оказаться в том углу, где только что находился противник, разворачиваясь лицом туда, куда стоял спиной.

От фигуры в белом на данный момент осталась только половина.

Неслышно рассекли воздух скальпели, обрушившись на то место, где только что был Дэн. И в следующую секунду фигура вновь материализовалась рядом с ним.

Дэниэл успел отпрянуть.

— Ла-а-адно... теперь я точно использую обе руки! — С этими словами Кармайкл снова взмахнул двумя руками, как будто рубя воздух ребрами ладоней.

Он явно не попал в противника, но комплементант на это и не рассчитывал. В этот момент его разум изо всех сил концентрировался на воздушных потоках: Дэниэл надеялся, что ему удастся разбить чертову голову хотя бы на этот раз.

Фффффшшшшшшшхххх! Воздух в помещении пришел в движение, расшвыривая манипуляторы механизмов в стороны, заставив лучи анатомических лазеров плясать на стенах, и собрался в одном месте, разрывая остатки лабораторного халата на части.

Фигура таяла на глазах.

— Дайте мне Ш! Дайте мне Е! Дайте мне Ф! Ше-е-ф! — ликовала Фрэн, размахивая помпонами. — Обойди хоть всю планету, круче шефа нигде нету!

— Уф-ф-ф... — Дэниэл вытер лоб. Он не вспотел, но ощущение было именно такое. — Еще один такой противник, и придется убираться отсюда... — заметил он.

Кармайкл всмотрелся в тающие останки, надеясь увидеть там что-то интересное, но ровным счетом ничего не заметил. Фигура исчезла, даже не коснувшись пола.

— Ла-а-адно...— И Дэниэл вернулся к кодовому замку. — Думаю, на этот раз пора все же зайти внутрь. — И он набрал нужный код.

Вернее, поменял реальность сна так, что именно этот код стал правильным.

«Вернусь обратно — куплю себе гамбургер. Или два. Или…» — Эти мысли успокаивали.

Фффффффффшшшшшшш...

Дверь беззвучно отъехала в сторону.

Внутри царил подсвеченный красным полумрак.

Комната была небольшой. И практически пустой. Тут стояла только пара больших, в рост человека, колб. И...

— Вам не назначено, — сказал Ирвинг Сторм, оборачиваясь.

— Теперь — назначено, — ответил Дэниэл. Его взгляд был прикован к колбам. — Ваш... лаборант, или кто он такой, сказал, что я могу войти.

— Значит, его придется уволить.

Анастейша Сторм смотрела на него из зеленоватой жидкости, заполнявшей колбу.

Она все еще была идеальна. Ее тело, сейчас не скрытое ни платьем, ни военным облачением, поражало совершенством форм.

Мертвым совершенством.

Даже невзирая на то, что девушка моргала. Казалось, она смотрела на Кармайкла.

Жидкость во второй колбе была красной.

— Не беспокойтесь об этом, — ответил Дэниэл. — Ваша дочь и правда совершенство, ну, или выглядит таковой, — заметил он, медленно направляясь к колбе с красной жидкостью, пытаясь разглядеть, что там внутри.

Глаза женщины во второй колбе были закрыты. Она чем-то напоминала Ану, только была чуть постарше.

И не столь совершенна — она казалась вполне живым человеком.

Ладно — не таким уж и живым.

Красная жидкость, служившая ей формалином, сочилась из глубоких порезов на запястьях.

— Я знаю, — ответил Ирвинг.

— А кто это? — поинтересовался Дэн, стараясь держаться в стороне от Ирвинга и следя за ним боковым зрением.

— Ее мать.

— Она жива?

— Конечно. — Ирвинг встал рядом, положив руку на стекло. — Здесь она в безопасности. Они обе.

— В безопасности? Им кто-то угрожает?

— Мир несовершенен. К сожалению. Они не понимают этого.

— Ясно... — сказал Дэниэл. — Она пыталась покончить с собой? И вы спасли ее?

— Да, — ответил Ирвинг после паузы.

— А она? — Он кивнул на Ану. — Она убежала и пыталась наделать глупостей? Но вы смогли найти ее и защитить?

— Она никогда не убегала от меня, — улыбнулся Ирвинг. Его улыбка выглядела... странновато. — Она не может отсюда убежать. Так безопаснее.

— И правда, — согласился Дэниэл. — А кто-то пытался забрать ее отсюда? Кто-то пытался разрушить все то, чего вы добились?

— Я никому не позволю это сделать.

— Не сомневаюсь. Но кто-то наверняка был достаточно глуп, чтобы попробовать?

— Забрать ее? — Выражение его лица внезапно изменилось. Он пристально всмотрелся в Дэна.

Я — желудок Дэниэла. Знали бы вы, через что мне порой приходится проходить...

Я — печень Дэниэла.

Легкие Дэниэла.

Мозг...

— Ну да... конечно. Вы и скажете мне это.

— Она жива, не мертва. И вы это знаете. Она в безопасности. Верно?

— Она в безопасности здесь, — ответил Ирвинг.

— Шеф... Кажется, вы заражаетесь его иллюзиями...

Дэниэл не ответил. Лишь огляделся вокруг.

Ничто не изменилось.

— Соблазнившийся простым ответом рискует пропустить самое интересное. Уэст, — отметила Фрэн.

Дэниэл сконцентрировался и попытался выйти из сознания Сторма. Больше ему тут делать было нечего.

***

Голова болела. Гораздо сильнее, чем в прошлый раз. В прошлый раз ему досталась лишь неприятная тяжесть.

А сейчас — будто кто-то проложил через его голову шоссе и принялся гонять туда-сюда танки.

— Ох... — Он разлепил глаза и попытался понять, где находится. Рука машинально потянулась к виску.

«Ты все записала?»

«Конечно, шеф».

Он находился в номере 413. Прямо перед ним Ирвинг Сторм сейчас переживал приступ головокружения.

— Мне пора. — Он изо всех сил постарался не морщиться. — Тут я и правда трачу время.

Ирвинг потер висок, помотал головой, моргнул...

— Узнали что-нибудь интересное, мистер Кармайкл?

— М-м? О чем вы? — спросил Кармайкл, направляясь к выходу. — Вы не сказали мне ровным счетом ничего нового, если вы об этом.

— Вот как, — отозвался Ирвинг.

Всю дорогу от кресла до двери Дэниэл чувствовал на себе теплый, приветливый взгляд вивисектора.

Глава 6. Бытие и время

Дэниэл открыл дверь и закинул в рот очередную картошину.

— Да... Доктор Уэст был бы и правда доволен... — сказал он непонятно кому и вышел в коридор.

«В аптечке должны быть таблетки от головной боли».

— Спасибо за совет. — Дэниэл направился в свой номер. — Интересно, его денег хватило бы на то, чтобы подменить таблетки? — вдруг спросил он себя, уже оказавшись в номере.

Нужная упаковка быстро нашлась — аптечка содержалась в порядке. Психостимуляторы, болеутоляющие, опиаты, ноотропы...

— Какие-нибудь еще, — сказал Дэниэл. — Все расходы за его счет. Думаю, стоит самим купить обезболивающие. — Он скривился. — Или нет.

И с этими словами он воспользовался аптечкой по назначению.

— И к чему была эта цитата про Уэста?

«Я осмелилась предположить, что вы начали разделять его обсессию. И стали воспринимать девушку в колбе как настоящую девушку в колбе. Кстати, не такая уж она и красавица, шеф...»

— Я воспринимал девушку в колбе как его представление о состоянии реальной девушки здесь, — ответил Дэн. — И... стоп, ты что, ревнуешь?

«Немного, шеф».

— Не стоит. Ты же знаешь, что я не променяю тебя ни на какую геномодифицированную куклу, — заявил он. — А ведь этот человек куда более странный, чем, например, тот же Миклос. Даже до того, как я помог ему.

«Понимаю, шеф. Я тоже была там. Но осмелюсь предположить, что девушка в колбе — это отражение скорее его желаний, нежели реальности».

— Я знаю. Просто высказал это вслух, — ответил Дэн. — Или это отражение уверенности в том, что у него все под контролем.

«Тем временем вам стоило бы отдохнуть, шеф. Возможно, ванная... или люди легкого поведения... Наркотические вещества не рекомендовала бы».

— Я думал о ванной. И гамбургере. Или нескольких...

«Гамбургеры в ванной, шеф?»

— Да, да, черт возьми! Отличная идея! — Дэн несколько приободрился. — Я никогда не ел гамбургеры, лежа в ванной.

«И колу, шеф?»

— Хм-м-м... отличная идея. И картошечку. Пицца... можно еще пиццу. Кстати, кто-нибудь из великих любил пиццу?

«Черепашки-ниндзя, шеф».

— Кто это?

«Мутировавшие антропоморфные черепахи, знавшие ниндзюцу, шеф. Их учитель, мутировавшая антропоморфная крыса, назвал их в честь титанов эпохи Возрождения — Леонардо да Винчи, Донателло, Рафаэля и Микеланджело. Потому что Знание — половина Победы, шеф».

— И они действительно были великими? — усомнился Дэниэл.

«Они оказали значительное влияние на развитие культуры конца Докризисной эпохи».

— Ясно, — ответил Дэн. Он был несколько разочарован. — Не будешь так добра заказать пиццу, гамбургеры, колу и картошку, а?

«Шесть гамбургеров, две порции большой картошки фри, большая кола, чесночный соус и пицца с ананасом, шеф?»

— Отлично! Спасибо, ФРЭН, ты умница.

«Благодарю, шеф. Я покраснела. А теперь марш в ванную, шеф».

Ванна приняла тело Дэна, как заботливая старая шлюха, которой стал бы этот город, если бы достаточно прогнил.

Теплая вода и гидромассаж отлично снимали усталость — даже ментальную.

— ФРЭН, поищи, пожалуйста, информацию о жене мистера Сторма. Интересно было бы знать...

«Надин Сторм. Год рождения — 1991. Год смерти — 2032. Причина смерти — самоубийство».

— Ясно, — покивал головой Дэн. — Довольно тяжело ему наверное... было бы, если бы его иллюзии не были такими прочными. Эти две женщины явно очень важны для него. — Он с наслаждением вытянулся в ванной, подставляя спину тугим струям. — А можешь поискать в Сети что-нибудь про ту выставку? Вдруг есть какой-то список участников или фото.

«Попробую, шеф... “Сны Хайдеггера”, выставка сенс-работ Марицы. Фотографирование было запрещено, вход не по приглашениям. Мартин Хайдеггер — немецкий философ прошлого века, Марица Джулиска, более известная как Марица — венгерский сенсдизайнер века нынешнего. Потому что Знание — половина Победы, шеф».

— Жаль, придется-таки дойти туда пешком. — Он помолчал. — Что за Хайдеггер?

«О, он много чего говорил, шеф. Вот, послушайте: “Пространство само по себе, ввиду заключенных в нем чистых возможностей голой пространственности чего-то, остается наоборот сначала еще скрытым. Что пространство по сути себя кажет в мире, еще ничего не решает о виде его бытия”. Может, возьмем машину, шеф?»

Дэн задумчиво жевал гамбургер, запивая его колой и обдумывал фразу.

— Неплохо. Как и положено, ничего не понятно непросвещенным. И да, пожалуй, машина — хорошая идея.

«Договорилась. Ее подгонят ко входу в отель, шеф, — отрапортовала ФРЭН. — Потереть вам спинку, шеф?»

Назад Дальше