- Не знаю, - промолвила она. - Получается, я ничего не знаю о жизни…
Амиран усмехнулся.
- Никто ничего о ней не знает. Спи, Файшан. Чувствую, завтра нас ждут опасные приключения.
Чувство облегчения почему-то оказалось щедро приправлено досадой.
- А как же… - начала было Этель. Амиран легонько стукнул ее по носу.
- Я, конечно, шантажист и вымогатель, Файшан. Но я не насильник. Спи. Все будет тогда, когда ты сама этого захочешь.
«Тогда зачем надо было так внезапно заключать брак?» - подумала Этель, но не стала спрашивать. Пожалуй, Амиран все равно не сказал бы ей правды.
Ей казалось, что она не сможет уснуть - настолько сильным было нервное напряжение. Но она смогла.
***
Когда они встретились в полдень на центральном вокзале, Алита подумала, что их разношерстная компания действительно похожа на группу искателей приключений, какими их изображают в бумажных романах. Взбалмошная, но очень милая наследница благородного семейства, которая с детства мечтала о путешествиях и авантюрах - в наличии. Блудный принц, не охочий до престола, зато великий поклонник выпивки, кулачного боя и рискованных авантюр - тоже есть. Сумрачный амрутский гений артефакторики, всегда застегнутый на все пуговицы и не видящий дальше книг - вот, стоит рядом, и из всех пожитков у него лишь небольшая сумка. Алита вспомнила, чем именно они занимались с сумрачным гением каких-то три часа назад, и почувствовала, как на щеках проступает стыдливый румянец.
Даже вот так, мельком вспомнить об этом, было настолько сладко, что ноги становились ватными.
- Итак? - Амиран был бодр, весел и энергичен. Чего еще ожидать от человека после первой ночи с любимой супругой? - Куда отправляемся?
- Мы летим на Фалернские острова, - сказала Алита и, бросив взгляд на круглые часы под потолком, добавила: - Дирижабль отправляется через полтора часа, билеты я уже взяла.
- Фалернские острова? - переспросила Этель. Почему-то она выглядела бледной и усталой. - Не рекомендую. Я слышала, что там начинается эпидемия гриппа.
Алита только руками развела.
- А что поделать? Там огромное скопление островов и островков, половина не нанесена на карты. Плюс теплый климат и много еды. Наша Царь-рыба вполне может прятаться там.
Этель пожала плечами.
- Логично. Но все-таки предлагаю сдать билеты. Я сделаю всем нам прививки, и мы спокойно отправимся послезавтра.
Откуда-то сзади донесся хриплый свисток, и далекая туша дирижабля, пришвартованного к перрону, с медленной величавостью стала подниматься в небо. Алита вздохнула и сказала:
- Сегодня уходит последний. В ближайшие три месяца новых рейсов не будет. Только поездом, с пересадками. Пять дней в пути против десяти часов на дирижабле.
Этель скривилась. Перспектива провести столько времени в грохочущей железной коробке ее не прельщала. Хариндер понимающе кивнул и сказал:
- Не волнуйтесь, миледи. У меня есть все необходимые артефакты, чтобы остановить развитие заразы.
Бледное лицо Этель скривилось в гримасе.
- Не доверяю я вашей магии, милорд Хариндер, уж простите. Ладно, - вздохнула она. - Признаю вашу правоту, Алита.
Если бы Алита знала, чем в дальнейшем обернется решение отправиться на острова настолько поспешно, она не стала бы торопиться. Но она не знала.
Пассажирский отсек дирижабля практически ничем не отличался от светского салона в каком-нибудь благородном доме: вдоль одной из стен располагались уютные кожаные кресла, чтобы путешественники могли наслаждаться видами во время полета, а в центре стояли изящные столики на четверых, и вокруг них сновали официанты, готовя все, что необходимо для первого завтрака в полете. Сверившись с номерами в билетах, стюард проводил всю компанию практически в конец салона - Этель было поморщилась, она не любила путешествовать в хвосте, но Амиран тотчас же произнес:
- При крушении выживают, в основном, пассажиры из хвостовой части.
Стюард со знанием дела кивнул.
- Это так, миледи. Но уверяю, крушения не будет. Дирижабль пилотируется самыми опытными летчиками, а наши системы безопасности - лучшие в мире.
Этель посмотрела на него исподлобья и молчала до самого взлета. Забившись в свое кресло, она вынула из сумки какой-то медицинский журнал и погрузилась в чтение: весь ее вид говорил, что девушку лучше не трогать. Алита невольно подумала о том, что супружеская ночь оказалась для Этель событием не из приятных.
Она ощутила жалость и стыд. На мгновение Алите захотелось сказать: «Друзья, простите, мы расходимся. Я не могу продолжать поиски. Если Огюст-Эжен вернется, то я потеряю человека, чьими чувствами бессовестно пользовалась все это время. И не смогу жить, понимая, что больше не люблю». Она почти подняла руку, привлекая внимание своих спутников, но в это время дирижабль едва заметно качнулся, и Хариндер мягко накрыл похолодевшие пальцы Алиты своей ладонью.
- Боюсь летать, - признался артефактор. В его негромком голосе была какая-то завораживающая, убийственная нежность. - Начало полета переношу хуже всего, потом осваиваюсь.
- Сказал бы сразу, - так же негромко откликнулась Алита, сжимая его руку. Ей казалось, что сейчас она захлебнется словами. - Я тоже боюсь.
Этель точно так же держала за руку Амирана. Он тихонько приговаривал ей что-то успокаивающее и не смотрел в сторону своих спутников. Дирижабль неспешно поднимался в небо. Пальцы Хариндера так крепко и бережно охватывали руку Алиты, что ей хотелось вырваться - и в то же время никогда не разрывать это прикосновение.
Паукка больше не имел к этому отношения. Она сама разрывалась и сгорала от боли и страсти.
- Пойдем, - шепнул Хариндер и, поднявшись с кресла, потянул Алиту за собой. Амиран хотел было окликнуть их, но не успел: щелкнул замок, открытый заклинанием, хлопнула дверь, и Алита увидела, что артефактор вывел ее на прогулочную палубу, закрытую в это время года - туда, куда она в жизни не отважилась бы пойти сама.
Город за стеклами панорамных окон медленно опускался куда-то вниз, в зимние снежные сумерки, которые не рассеиваются даже днем. На палубе было холодно: в отличие от пассажирского салона, она не отапливалась, и Алите вдруг почудилось, что дирижабля нет, и она плывет над городом, задевая головой облака. Хариндер накрыл ее затылок обжигающей тяжелой ладонью, сжал пальцы почти до боли, привлек к себе - откликаясь на его жадный, почти жестокий поцелуй, Алита почти физически чувствовала, что тонет в омерзительном и прекрасном чувстве, которому не могла дать названия.
В низу живота разливалось томное тепло, и вот его Алита совершенно уверенно назвала предательством. Это было именно оно. Не стремление спасти свою жизнь от магического паразита - а желание принадлежать другому без остатка, выбросив из головы любимого человека. Алита отшатнулась и почти вырвалась из чужих рук; артефактор не выпустил, плотнее прижал к себе, и она практически уткнулась носом в его шею.
- Алита, - она не поняла, что это было, слово или пойманная мысль. Собственное имя казалось чужим, наводило какой-то сладкий ужас.
- Это неправильно, - Алите казалось, что она сейчас расплачется. Дыхание Хариндера щекотало затылок.
- Я знаю, - откликнулся он.
- Это… Это…
- Пусть.
Город остался позади. Дирижабль летел сквозь туман и облака, и Алита не знала, где земля, а где небо, не знала, где она и что с ней будет. Томное тепло превращалось в болезненный жар; Хариндер прижал ее к тонкой перегородке, разделявшей пассажирский отсек и прогулочную палубу, и шепнул на ухо:
- Может, это в последний раз…
Алита хотела было что-то ответить, но Хариндер закинул ее левую ногу себе за бедро, и Алита ощутила, как на мгновение холодный ветер нырнул в разрез в ее панталонах. Она не успела сказать, что их могут увидеть -артефактор закрыл ей рот поцелуем и почти сразу же вошел в нее, резко, отчаянно, почти грубо.
Это было восхитительно и ужасно. Ни разу за время их тайных свиданий Хариндер не был таким: алчным почти до жестокости и в то же время бесконечно открытым - бери и делай, что захочешь, сейчас он полностью принадлежал Алите, и она поняла, что не сможет с ним расстаться. У нее не хватит ни сил, ни воли. Кажется, палуба качнулась, и ее затопило туманом, каждое движение Хариндера было непередаваемо мучительным и сладким, и, когда развязка нахлынула и затопила их обоих теплой соленой волной, Алите вдруг почудилось, что она летит невесомым перышком по ветру.
Уже потом Алита поняла, что действительно полетела - Хариндер толкнул ее и повалил на пол, закрывая собой.
А потом пришел звук взрыва и отвратительная вонь сгоревшего артефакта.
***
Этель не ожидала, что настолько боится полетов. Она путешествовала на дирижабле всего один раз, четыре года назад, и, когда огромная туша воздушного корабля стала медленно подниматься вверх, почувствовала такой острый страх, что вцепилась в руку Амирана и зажмурилась.
Страх был иррациональным. Этель и сама не могла объяснить, чего именно так боится. Она вдруг ощутила себя невероятно беззащитной, открытой холоду и всем ветрам - это состояние заставляло все сильнее стискивать пальцы Амирана. Хорошо, что он был тут, с ней, негромко говорил что-то успокаивающее на ухо…
- Может быть, стакан воды? - предложил стюард. Он-то нисколько не боялся летать: порхал по салону, словно легкая стрекоза, и ни о чем не беспокоился. Этель невольно позавидовала этому рыжему парню в форменном белом сюртуке.
Амиран отрицательно покачал головой.
- Благодарю, не стоит, - когда стюард отошел, он потянулся к оставленной в кресле сумке артефактора. - Я видел у Хариндера флягу с коньяком. Коньяк отбивает любой страх.
- А куда они ушли? - осведомилась Этель. Жуть, охватившая все тело, сделала ее слабой, мягкой и податливой, словно во время болезни. Амиран пожал плечами. Замки сумки не поддавались, и он хмурился.
- Может, на прогулочную палубу? Или в соседний отсек? - замки наконец-то щелкнули, и он торжествующе улыбнулся. - Готово!
Этель неодобрительно посмотрела на него.
- Ты всегда с такой легкостью шаришь по чужим вещам? - поинтересовалась она. Амиран только руками развел.
- Я не шарю. Я ищу флягу, к которой ее хозяин не раз меня приглашал, - сказал он и наконец-то обнаружил искомое и вытянул из сумки. К серебряному боку фляги прилип небольшой, кругом исписанный листок. Амиран машинально отлепил его, бросил взгляд вскользь, но потом всмотрелся и изменился в лице.
- А что, так можно было? - задумчиво спросил он и протянул листок Этель.
Буквы были ей незнакомы. Ломкие, тонкие, написанные словно бы пьяной рукой, они ничем не напоминали ни амрутскую вязь, ни сузианский полуунциал. А вот рисунок, вокруг которого толпились буквы, Этель встречала не раз и не два.
- Это схема основных энергетических узлов, - объяснила она в ответ на удивленный взгляд Амирана и вопросительно заломленную левую бровь. - Наложенная на человеческую ЦНС.
- Что такое ЦНС? - осведомился Амиран. Хмурая складка между его бровей становилась все глубже.
- Центральная нервная система, - растолковала Этель. - По этой схеме первый курс учат различать, где работа врача, а где мага. Понимаешь, если есть магическое повреждение, то мы его не лечим. Больной передается магам, они справятся лучше. А что тут написано?
Амиран не успел ответить. Раздался хлопок, и Этель изумленно увидела, как давешний рыжий стюард медленно падает на паркет, удивленно глядя на кровавую дыру на белом сюртуке. Он так и умер с этим ошарашенным выражением лица. Где-то зазвенела, разбиваясь, посуда, где-то несколько раз хлопнули выстрелы - Этель смотрела и понимала, что время стало двигаться намного медленнее. Она отчетливо увидела, как в пассажирский отсек неторопливо вплывают люди в одинаковых черных костюмах, как предметы в их руках, похожие на револьверы, выплевывают мелкие огненные сгустки, как падают люди…
Потом Этель обнаружила, что лежит на полу, Амиран закрывает ее своим телом - спокойно и профессионально, как делал это во дворце Хашивана в момент переворота - а по отсеку, среди какой-то вязкой оглушающей тишины, плывет человеческий визг. Визжала немолодая женщина в дорогом платье и с бриллиантами на шее: ее спутник с простреленной головой распластался в кресле. Один из нападавших подошел и закатил ей оплеуху.
- Заткнись! - рявкнул он. - Завали пасть, тварь!
Женщина захлебнулась криком и сползла на пол, глядя обезумевшими от боли и страха глазами, как в пассажирский отсек входит еще один человек: высокий, тощий, бритоголовый, одетый в такой же черный костюм, как и его спутники.
- Дамы и господа! - громко и отчетливо произнес он. - Ваш дирижабль летит в другом направлении!
Кто-то вскрикнул и тотчас же умолк. Бритоголовый осклабился, обнажив уродливые зубы, обточенные в виде острых клыков.
- В Пекло, если вы не будете благоразумны, - добавил он уже тише.
«Ограбление», - подумала Этель. В следующий миг пинок одного из грабителей сбросил с нее Амирана, и чужая рука грубо вздернула Этель вверх, поставив на ноги.
- Цацки, - приказал грабитель. Стараясь не смотреть ему в лицо, Этель вынула из ушей маленькие золотые сережки с голубыми топазами и бросила в подставленный мешок. Грабитель заглянул внутрь, оценивая добычу, и недоверчиво ухмыльнулся. Его приятель тем временем оттаскивал Амирана в сторону - всех мужчин сгоняли в центр отсека.
- Маловато, - произнес грабитель, встряхнув мешок. Этель вдруг поняла, что он ниже ее ростом, светловолос и голубоглаз, над верхней губой топорщатся жиденькие усики, а в негромкой спокойной речи звучит отчетливый зандалийский говор. - Бывает, бабы в поездках золотишко себе в щелки запихивают. Сама отдашь или обшмонать?
Этель улыбнулась ему настолько обворожительно, насколько смогла. Ноги дрожали, и она понимала, что вот-вот упадет.
- Как на юге говорят? - сказала она по-зандалийски. - Что ты сможешь сделать через рубашку?
В программу обучения девушек из благородных семейств обязательно входило изучение нескольких иностранных языков. Этель никогда не думала, что будет настолько благодарна господину Фуше, своему педагогу, который едва ли не с розгами вбил в нее безукоризненные знания.
Грабитель усмехнулся. Покачал головой.
- Откуда сама будешь? - осведомился он.
- Из Каталии. Есть такой городишко на побережье, - Этель отчаянно надеялась, что не путается в безумной системе зандалийских падежей. Грабитель мягко похлопал ее по щеке и сказал:
- Ладно, землячка. Отдыхай.
Когда он отошел, Этель практически без чувств рухнула в кресло. Открылась дверь, ведущая на прогулочную палубу, и двое бандитов втолкнули в пассажирский отсек Хариндера и Алиту.
- Вот еще парочка! - гаркнул один и продемонстрировал командиру изъятую пачку крупных купюр. - Жирненькие пташки!
Бритоголовый добычу не оценил. Словно завороженный, он медленно двинулся к Алите, алчно вглядываясь в его лицо. Алита всмотрелась в него и коротко вскрикнула, тотчас же зажав рот ладонями. Этель никогда не видела, чтобы человек испытывал настолько сильный, всепроникающий ужас - Алита покачнулась и непременно упала бы, но бритоголовый подхватил ее под руки и произнес:
- А волосы ты покрасила… Ну здравствуй, Сонечка.
Должно быть, это было настоящее имя Алиты: услышав его, она вздрогнула и рванулась в сторону в напрасной попытке освободиться. Бритоголовый смотрел на нее со странной смесью ласки и ненависти. Этель, зачарованная этой сценой, не сразу поняла, что Хариндер, которого нападавшие оттолкнули к остальным мужчинам, старательно подает ей какие-то знаки.
- Здравствуй, Никита, - промолвила Алита. Кажется, язык ее не слушался. - Ты жив?
Бритоголовый томно прикрыл глаза.
- Жив. Не ожидала, да? На острове действительно не было источников питьевой воды. Но мне повезло. Прошел дождь, я умудрился собрать достаточно…
Он говорил негромко и вкрадчиво. Голос завораживал. Хариндер уже в открытую на что-то указывал, и Этель поняла, что он имеет в виду - свою сумку, выпотрошенную грабителями, и теперь лежавшую на полу возле кресла Этель.
Опустив руку, она подхватила сумку за лямку и подтянула к себе. Хариндер довольно кивнул и отчетливо прошептал, так, чтоб Этель смогла прочитать по губам:
- Боковой карман.
Этель осторожно запустила туда пальцы и извлекла крошечный шарик, покрытый какими-то некрасивыми разноцветными наростами. Шарик казался живым.