Глава 3
1916, 17 мая. Берлин
Вечерело. Солнце уверенно стремилось рухнуть где-то за горизонтом. Генеральный штаб Германской Империи же гудел как растревоженный улей, не думая об отдыхе и ночном покое. Которые сутки подряд. Конечно, люди не могли находиться столько на ногах. Но тех, что выхватывали несколько часов отдыха тут же в свободных комнатах, подменяли их коллеги. Решалась судьба всей войны и, возможно, Германии. Так что расслабляться никто не собирался.
Все вокруг ходили красноглазые. Все вокруг было окутано клубами табачного дыма и навязчивым ароматом кофе. Кое-где пробивались нотки коньяка. Все вокруг шевелилось и работало. Словно из последних сил, превозмогая переутомление, прежде всего умственное, при котором голова совершенно перестает что-либо соображать и с остекленевшим взглядом взирает на весьма несложные проблемы.
И вот в эту мирную среду трудолюбивых зомби ворвалась Кайзерин. Взвинченная, заплаканная и крайне раздраженная.
— Ваше Императорское Величество, — поклонился начальник Генерального штаба, ошарашенный этим вторжением.
«Июльское купание» произведенное Меншиковым летом 1915 года в Берлине совершенно переменило все расклады в Генеральном штабе. Кайзер Вильгельм II не простил им ни своего позора, ни столь яркой росписи в собственной несостоятельности. Все генералы до единого, что стояли при Генеральном штабе были отправлены на фронт с понижением в звании. В поля. Чтобы месить грязь, кормить вшей и бегать под пулями. Фигурально, конечно. Но после весьма комфортабельной штабной работы в Берлине — это наказание именно так и воспринималось всеми вокруг. И не только генералы, но и штаб-офицеры тоже. Вильгельм не каждый день прятался от русских в спальне жены и не горел желанием повторять сей славный подвиг, поэтому расправлялся с этими деятелями без всякого сожаления, без каких-либо попыток понять и простить. За одного битого двух небитых дают? Может быть. Но не здесь и не сейчас.
Новый штат же укомплектовали набрали из подающих надежды молодых штабных офицеров невысоких званий. Им дали шанс. Что позволило в какой-то мере компенсировало неопытность и юность за счет рвения и особого трудолюбия. Им было ради чего стараться и чего терять. Так во главе Генерального штаба и оказался Франц Гальдер, сделав поистине головокружительную карьеру.
— Почему вы бездействуете?! — На грани крика поинтересовалась Кайзерин.
— Ваше Императорское Величество, мы делаем все возможное…
— Вы не делаете!
— Мои люди уже падают от усталости. Я сам не сплю третьи сутки подряд.
— И что?! Жалкие оправдания! Где результаты?! То, что вы тут занимаетесь черти чем и устаете не делает вам чести! Почему мой муж до сих пор в плену?! Почему вы не заблокировали до сих пор Меншикова?! Неужели вся мощь Рейха не в состоянии справиться с одним полком?! Почему нет результатов?! Почему, я вас спрашиваю?! — Едва не срываясь в истерику и уже совершенно не стесняясь кричала она на Гальдера.
— Ваше Императорское Величество, — обратился к ней Пауль Смекер, — вы позволите?
— ЧТО?! Что позволить вам?!
— Доложить.
— О чем вы можете мне доложить? — С нескрываемыми нотками презрения поинтересовалась она.
— Ситуация с командиром лейб-гвардии механизированного полка осложняется тем, что он не человек.
— Что вы несете?! — Раздраженно фыркнула она. — Я знакома с ним лично. Мы дважды встречались и беседовали.
— Если вы позволите, я расскажу обо всем, что удалось выяснить. Вас ведь интересует вопрос, почему Меншиков не вынудил вашего супруга подписать перемирие? Уделите мне всего несколько минут. Это многое прояснит.
— Звучит как бред, — покачав головой произнесла она, — но извольте. Я слушаю.
И Пауль приступил к докладу. Спокойно, лаконично и обстоятельно он вывалил на нее всю ту массу наукообразной мистической чуши, которую стихийно собранный коллектив насочинял за последние пару суток. И про старший народ, и про проклятие, и так далее. А потом просветил ее о том, что до 26 августа 1914 года такого человека как Максим Иванович Меншиков не существовало в природе. Ни под этим именем, ни под каким иным. Он внезапно объявился сразу на поле в Восточной Пруссии.
— Что, так уж и не существовало?
— Никто не знает, как он там оказался. До известных событий его никто в тех краях не видел. Да и в других тоже. Мы смогли найти настоящего бастарда Меншикова. Он умер. Давно. И он не был ни видом своим, ни характером похож на того мужчину, с которым вы имели честь беседовать. Меншикову выдали документы об окончании Николаевского кавалерийского училища. Очень престижно. Но он никогда не посещал этого учебного заведения. И никакого иного военного учебного заведения в России, Австро-Венгрии, Франции, Италии и Великобритании. Остаются, конечно, всякие дикие края, но у него явно очень серьезная выучка. Допустимо, что он получал домашнее образование. Но где и как? Никаких следов. Так не бывает. Человек не может сразу рождаться взрослым, в мундире и подшофе.
— Странно… — задумчиво произнесла Кайзерин. — Очень странно.
— Так точно, Ваше Императорское Величество. Но это очень многое объясняет.
— И порождает еще больше загадок… Вы знаете, как его зовут? Звали… сейчас-то понятно.
— Мы предполагаем, что Феанор, сын Финвэ.
— Думаете, он рассказывал легенду о самом себе? Вздор! — С некоторым налетом возвращающегося раздражения возразила Кайзерин.
— Мы не исключаем ошибки, но это самая вероятная версия. Мы думаем, что пламенный дух Феанора решил возродиться. Очевидно столь кровавая и чудовищная война, что закипала в те дни привлекла его внимание.
— И что заставляет вас так думать?
— Самым тщательным образом записав фрагменты легенды со слов слышавшего ее сотрудника комендатуры мы нашли характер Феанора удивительно схожим с тем, каким обладает Меншиков. И на войне, и в обычной жизни…
Еще немного поговорили. После чего Кайзерин удалилась, прогруженная по полной программе, отдав приказ передать ей копии собранных материалов и собственные соображения на их счет.
— Хорошее решение, — хлопнув по плечу Пауля произнес Франц. — Если бы ты не придумал эту сказочку, нам бы туго пришлось. Одна беда — придется выпутываться. Документы сочинять. Хорошо, что Кайзерин не попросила показать документы, — кивнул Гальдер на папку, что держал в руках Смекер. — Повезло. Сколько тебе дней потребуется, чтобы подготовить ей удобную для нее легенду в документах?
— Это не сказочка, — предельно серьезно произнес Смекер.
— Что? — переспросил Гальдер, с крайним удивлением посмотрев на подчиненного.
— Я шел к вам на доклад. Материалы в папке настоящие. Это не был розыгрыш.
— Но это бред! — Воскликнул Людвиг Бек, также обласканный Вильгельмом II после «июльских купаний».
— Бред, — согласился с ним Пауль. — Полный. Но я не выдумал ни единого слова. Есть свидетели, которые видели, как он разговаривал с вороном. Есть запись пересказа легенды. Есть заключения лингвистов. Есть заключения криминалистов. Все это звучит как пьяный бред, но я не выдумал ни единого слова… — развел он руками. — И этот бред прекрасно ложится на доклады наших «шведских журналистов» и прочих агентов. Добавьте к этому музыку. Он ведь славен своими песнями и музыкальными произведениями, совершенно непохожими на все известное нам. И массой странностей. Он словно с Луны свалился. Сами же говорили. Вот. Оказалось, что не с Луны.
— Нет, это же чушь, — покачал головой Гальдер. — Ну какие эльфы?
— Эльф. Один.
— Даже один. Вы еще про гномиков и Белоснежку вспомнили бы. Сами подумайте. Ну как такое вообще может случиться? Кроме того, ваша гипотеза основана на показаниях только одного человека. Перепуганного дуралея, которому от страха причудилось все.
— Его слова о том, что происходило в помещении и разговоре с вороном, подтвердил второй человек. Сослуживец. И, частично, криминальная полиция.
— Мало ли на свете экстравагантных людей? Вы что, действительно верите в то, что говорите?
— Еще в Мюнхене я узнал о бойне под Зальцбургом. Вы не слышали о ней?
— Меншиков перебил гарнизон концентрационного лагеря, который попытался его остановить, выставив заслон из пленных?
— Да.
— Мерзко, — кивнул Гальдер. — Да и финал ожидаемый. На что рассчитывал комендант лагеря — не понимаю. Его разбили как ребенка, поставив детский шах и мат. Но как это связано? Насколько мне известно там не произошло ничего сверхъестественного.
— Вы знаете, как он поступил с трупами?
— В докладе об этом ничего не сказано.
— Он им всем отрезал головы и свалил их в кучу.
— Сумасшедший… — покачал головой Гальдер. — Но зачем?
— Свидетелей нет. Но специалисты по кельтам углядели в этом поступке какой-то древний ритуал.
— Значит так, — нахмурился Гальдер. — Мистика пускай остается для дам. А мне требуются факты. Вы поняли меня? Отрезал трупам головы. Свалил их в кучу. Это факт. Зачем? Очевидно, что для устрашения. Вы слишком увлеклись всей этой чушью. Настолько, что сами поверили! Хватит! Вы слышите меня? Хватит! Вернитесь в мир живых. Пауль, что с вами там произошло? Вы ведь уезжали вполне нормальным офицером. Когда вы стали одержимы всем этим бредом, словно томная девица?
— Вы знаете где сейчас этот человек?
— Точных сведений нет.
— Он в Италии.
— Что? В Италии? Почему вы так считаете? Что он там забыл?
— Ему нужен Рим.
— Рим? Но… — начал было говорить Гальдер и оборвался на полуслове, уставившись в большую карту Европы. — Проклятье… — тихо прошептал он спустя минуту или даже две. — Неожиданно.
— Да, — кивнул Смекер. — Именно.
— На основании чего вы сделали этот вывод? У нас есть сведения о том, что подвижные соединения русских видели южнее и юго-восточнее Вены.
— Это пленные.
— Почему?
— Если допустить, что Меншиков не тот, за кого себя выдает, если допустить, что он и есть тот самый Феанор из рассказанной им легенды, то это многое меняет в оценке его мотивов. Кто такой Феанор? Старший сын и наследник правителя эльфов. Кронпринц. Да с характером достаточным для того, чтобы пойти войной на Бога. Вряд ли такой человек будет довольствоваться малым. Про тихое семейное счастье и покой не для него. С высокой долей вероятности такой человек вел бы свою игру со своими, весьма амбициозными интересами. Ему вряд ли есть дело до России и ее интересов.
— И что им движет? Только амбиции?
— Судя по всему. Причем находящиеся далеко за пределами того, что он может получить в России. Почему он ушел в рейд, несмотря на то, что знал — сведения о его плане передали нам? Глупо же. Мог бы атаковать в другом месте. Прошел бы легче. Но нет. Что им двигало?
— Жажда славы? Хотя… он и так в ней купался. Да и на глупость все это совершенно не похоже. Он же смог. И довольно легко смог.
— Вы помните доклад Циллергута? В России назревают очень большие проблемы. Над Императором сгущаются тучи. И тут, Меншиков, выступавший фундаментом стабильности положения монарха, вывозит супругу с ребенком подальше от Петрограда и отправляется в, казалось бы, самоубийственный рейд. Причем, почти сразу после его начала начинает действовать не по тому плану, который передал наверх. Зачем? Думаете, вся это импровизация и случайное стечение обстоятельств? А брак с дочерью Императора? Простое совпадение?
— Вы думаете?
— И зачем ему Кайзер? Зачем он его возит с собой?
— Да, это непонятно, — согласился Гальдер и, опережая собеседника демонстративно фыркнул. — Только не говорите, что он хочет совершить жертвоприношение.
— Это не исключено. Но, думаю, он ему нужен для того, чтобы война раньше времени не закончилась. Именно поэтому, обозначив атаку Вены он отвернул на Рим.
— С чего вы вообще взяли, что он идет на Рим? По отрывочным сведениям, автоколонну русских видели в районе Венеции. Там дорога идет с востока на запад. Даже если Меншиков действительно отвернул в Италию, то он вполне может выйти в тыл итало-австрийской группировки на французском фронте.
— Может. А зачем? Мы ведь все еще играем игру, в которой Максим стремится только к достижению своих, чрезвычайно амбициозных планов? Так ведь?
— Допустим… допустим… — покивал Гальдер. — Все равно странно. Рим выглядит ловушкой. Он сам себя ограничит в маневре. Там не так много дорог. Его довольно легко можно будет заблокировать там. Не понимаю.
— Значит он не считает Рим ловушкой.
— Мы что-то упустили? — Повел бровью начальник Генерального штаба. — Насколько мне известно, сил для штурма итальянской столице у него нет. Полк — это всего лишь полк. Пусть даже и механизированный.
— Соглашусь, — кивнул Смекер. — Но тогда что? Он планирует его проскочить как Берлин в прошлом году и пограбить? — Возможно. Но зачем? Что это даст? — Покачав головой произнес Франц Гальдер. — Король довольно осторожен. Он попытается избежать встречи с русскими гостями. Да и потом куда ему деваться?
Сказал. После чего медленно прошелся по достаточно просторному залу и, подойдя к окну, открыл его. Свежий, прохладный вечерний воздух ворвался внутрь и немного взбодрил его. Взгляд начальника Генерального штаба заскользил по стенам близлежащих зданий, словно он хотел там что-то увидеть. Какую-то зацепку, оправдание, объяснение. Невольно он уставился на ворону, которая сидела напротив его окна на противоположной крыше и деловито чистила перья.
— Мы ведь по существу о нем ничего не знаем, — наконец произнес Франц. — Одни предположения. Одна пустота. Одно сплошное ничего. Что самое странное. За столько месяцев, затратив столько сил мы не нашли ни одного человека, который действительно знал Максима в прошлом. Одни болтуны… и те, кто знал других людей, полагая, что это он. Так не бывает.
— Не бывает, — согласился Пауль.
— Но разговоры с птицами… что за вздор? Ну как в этом можно поверить?! — Меж тем продолжал Франц, прилипнув взглядом к вороне. И та, о чудо, внезапно прекратила чистить перья и посмотрела на начальника штабе с, как ему казалось, укором. Так-то он невольно просто повысил голос, привлекая ее внимание. Но накрученный и утомленный он сам себе придумал весь необходимый комплекс ассоциаций. Отчего вздрогнул и резко закрыв окно, отошел чуть в сторону, чтобы эта ворона его не видела. Отошел и перекрестился.
— Что с вами Франц? — Обеспокоено поинтересовался Людвиг Бек.
— Устал… просто устал… — торопливо произнес Гальдер. Потер лоб и посмотрел в упор на Пауля. — Мы на самом деле не знаем ничего толком. Вокруг этого человека какая-то зияющая пустота, плотно набитая мифами.
— Почему не знаем? Все его жизнь с 26 августа 1914 года мы знает буквально по дням. Боевой путь. Лечение. Даже про инцидент в кладовке, после которого Император был вынужден отдать за него свою дочь, тоже знаем. Он настолько яркий, словно на витрине стоит.
— Ни дня без подвигов. Ни часа без свершений? — Фыркнув, шутливо поинтересовался Бек.
— Как-то так. Он настолько деятельный, что вокруг него постоянно что-то происходит. И это несложно установить. А вот до 26 августа — зловещая тишина. Словно его и не было вовсе. Словно…
— Хватит! — Воскликнул Франц. — Отставить мистику!
— А что хватит? — Возмутился Пауль. — Таковы факты. Максим Иванович Меншиков не существовал до 26 августа 1914 года. Вообще. Никак. О нем нет ничего. Ни прямых, ни косвенных сведений. Какие-то отголоски редких воспоминаний, которые на проверку оказались выдумками, не заслуживающими доверия. И все. Мистика? Нет. Это факт. Упрямый факт. Вы можете его как-то рационально объяснить?
— Нет… — мрачно ответил начальник Генерального штаба и, потирая виски, устало опустился в кресло.
— И я не могу. И вон Людвиг тоже не может. Если рационально, — произнес Пауль и постучал пальцами по папке.
— А давайте, — хохотнул Людвиг, — еще ритуалы всякие проводить начнем? Медиумов пригласим? С духами какими побеседуем? В конце концов это открывает такие возможности! Раз и вызвали для допроса, например, призрак Карла Великого!