Звезда короля - Валентеева Ольга 8 стр.


Это я в порошок сотру папиного друга Рейдеса, если он заставил моего брата страдать так жестоко. Познакомлю его с Пустотой, и пусть разбираются! Это какой мразью надо быть, чтобы обмануть семнадцатилетнего мальчишку, который и так потерял всех, кого мог? Не прощу! И если придется взять «Черную звезду» штурмом, я это сделаю.

ГЛАВА 9

Полина

День выдался до того солнечный и жаркий, что находиться в четырех стенах было невыносимо! Я промаялась до обеда и упустила момент, когда Филипп куда-то умчался. Еле смогла выспросить у Жерара, что за братом зашел Анри. Меня он видеть по-прежнему не желал, раз уж решил встретиться с Филом подальше от моих глаз, и настроение от этого стало только хуже. Охлаждающих заклинаний на доме не было -я ими не владела, и стоили они недешево. А после того, как снова заглянули мамины законники, завершая вопрос с отцовским наследством, я решила, что срочно нужно прогуляться.

Этьен так и не привез Вилли, поэтому захотела навестить ученика сама и проверить, как себя чувствует не только волчонок, но и его папа, потому что на Этьена накануне было страшно смотреть. Представила, что придется трястись в раскаленном экипаже, и поняла, что изменять привычке не стану и доберусь до дома Дареаля пешком. К счастью, все семейство нашлось дома - меня проводили в гостиную. Этьен как раз читал свежую прессу, а Вилли носился вокруг, играя во что-то свое.

- А, Полли! - Герцог с улыбкой поднялся навстречу. - Ты вовремя. Мы как раз собирались обедать. Присоединишься?

Конечно, я согласилась. Пока Этьен отдавал последние распоряжения, Вилли тайком поведал, что вечером у отца свидание с Айшей. Только потребовал никому об этом не рассказывать, иначе папа никуда не пойдет. Этьен может! Поэтому я пообещала мальчику, что буду немее всех немых, и мы прошли в столовую.

- Как там Филипп? - спрашивал Дареаль за завтраком, делая вид, что вчера не случилось ничего необычного.

- Ушел куда-то с Анри, - отвечала я. - Куда - не сказал.

- А мне вчера Анри показывал смерч, - поделился восторженный Вилли. -Настоящий, на ладошке. Папа, ты умеешь делать смерч?

- Нет, - ответил герцог Дареаль. В его взгляде читалось изумление. Я тоже никогда не слышала, чтобы кто-то призывал смерчи. Погодная магия позволяла разве что корректировать температуру воздуха и избегать природных катаклизмов. Например, как эта ненормальная жара.

- Значит, я был прав, и Анри Вейран овладел магией пустоты, - задумчиво сказал Этьен. - Неудивительно, учитывая, сколько он в ней пробыл. И опасно.

- Почему? - спросила я. Увы, о пустоте мне было известно крайне мало, как и большинству жителей Гарандии.

- Потому, что эта сила плохо поддается контролю, - пояснил Дареаль. - Не удержишь - и последствия будут необратимыми. Представь себе подобный смерч, только не карманного масштаба, а в полную силу. Опасно, не находишь?

Оставалось только согласиться. Но у Анри вряд ли хватит на это магии. Вот у Пьера хватило бы. Все-таки магистр пустоты сильнее своих коллег. Сейчас я понимала это особенно ясно. И если Пьер упустит контроль, пострадает весь мир.

- Не знаю, почему вы так говорите, - вмешался Вилли, выкладывая на тарелке из горошин какую-то картинку. - Сила Анри теплая.

- Пустота не может быть теплой, - возразил Этьен.

- Значит, это не совсем пустота, - не сдавался его сын. - Наша магия ведь тоже отличается от общепринятой, правда, папа?

- Правда, малыш. И все-таки силы графа Вейрана несколько иные. Думаю, он сам до конца их пока не изучил, поэтому хоть ты не пытайся создавать смерчи, хорошо?

Вилли надулся. Ему точно хотелось попробовать. А раз еще по особняку Дареаля не летали смерчи, значит, либо не получилось, либо Анри тоже потребовал не использовать их.

- Папа, а можно я пойду к Анри? - спросил он.

- Нет! - Мы с герцогом Дареалем ответили почти единогласно.

- Но почему? - взвился Вилли.

- Потому, что ты ему мешаешь, - нахмурился герцог. - Да и мы не в самых лучших отношениях.

- И еще, - решила сгладить ситуацию, - Анри куда-то ушел с Филиппом, у них дела. Когда я его увижу, спрошу, когда к нему можно прийти в гости, хорошо?

- Да. - Вилли опустил нос. И что между ними общего? Но Вильям рвался к новому другу, и, поссорившись с отцом, тоже сбежал к нему. Странно.

Я еще какое-то время повозилась с Вилли, уточнила у Этьена, когда он привезет сына на занятия, и засобиралась домой. Признаться честно, душа была не на месте. Куда мог Анри потащить Фила? Они в последние дни и не разговаривают толком. Поэтому и не стала засиживаться у Этьена. От экипажа отказалась, как и от охраны. Хотелось еще немного пройтись. По пути я заглянула в лавочку, торгующую дамскими аксессуарами, и в маленькую кондитерскую. Если из лавчонки вышла с пустыми руками, то в кондитерской не удержалась и купила несколько пирожных разных видов. Меня привлекли желтые, будто солнышко, и кремовые в форме звездочек. Раз уж есть возможность, почему не купить?

До особняка Вейранов оставалось не более пяти минут пути, когда дорогу мне преградил высокий мужчина. Позднее я никак не могла вспомнить его лица, будто кто-то набросил морок или отвел глаза. Помнила только, что он показался мне знакомым. Но почему, если мы не встречались ранее? Или встречались мельком? Как понять?

- Мадемуазель Лерьер? - склонил он голову.

- Да. Чем могу быть полезна? - спросила, хотя внутри все кричало об опасности.

- Можно попросить вас уделить мне пару минут? Понимаю, мы с вами не знакомы лично, но дело важное и касается вашего жениха.

- Тогда, может, пройдемте со мной? Нам никто не помешает.

А еще в доме есть слуги и охрана. Будет куда сложнее мне навредить.

- Увы, я не в лучших отношениях с графом Вейраном и его братом, - усмехнулся мой собеседник. - Кстати, меня зовут Андре. Пройдемте?

Я хотела было отказаться, но он будто околдовал меня! И я последовала за Андре раньше, чем поняла, что делаю.

- Видите ли, мадемуазель Лерьер, - говорил Андре, пока я следовала за ним вдоль улицы. - На самом деле, мне очень нужно встретиться с вашим женихом, но граф Вейран избегает всяческих встреч. Не подскажете, где его можно найти?

- Я не знаю, - ответила, втайне радуясь, что на самом деле новый адрес Анри мне неизвестен. - Он переехал.

- Да-да, мне удалось это выяснить. Что ж, придется искать другие способы связи. Но мне нужна уверенность, что граф не откажет, понимаете?

Я молчала. Пыталась развернуться и убежать, но телом будто управлял кто-то извне. Как же страшно!

- Не бойтесь, Полина, - мягко говорил Андре. - В мои планы не входит вас убивать. Но вам придется ненадолго составить мне компанию. Согласны?

- Нет! - воскликнула я, а сама кивнула.

- Вот и отлично! - обрадовался этот жуткий человек. - Тогда попрошу вас сесть вот в этот экипаж. Да-да, вот в этот.

И мы перешли улицу. Андре распахнул передо мной дверцу, и я очутилась внутри. Как - не помнила сама.

- А теперь спите, Полли. Спите крепко, - вкрадчиво произнес голос, а я уже уплывала в мир снов.

***

Филипп

Получится? Не получится? Получится? Не получится? Лотерея, чтоб мне провалиться! Я так несся, что пару раз едва не пропахал носом землю, но Анри вовремя перехватил за ворот и помог удержаться на ногах. Получится? Сердце колотилось, как сумасшедшее! А если папин пропуск тоже аннулировали после его смерти? Если сейчас мне останется поцеловать камни пустыря, развернуться и плестись домой? О, боги! С ума можно сойти. Кроме, как безумием, и не назовешь. Не получится? Или получится?

- Угомонись, - снова перехватил меня Анри. - От того, что ты сломаешь ногу, ближе к цели не станешь. Наоборот, пока я дотащу тебя домой, пока найдем целителя, а затем он тебя подлечит. Продолжать можно долго, так не лучше ли смотреть, куда бежишь, и сбавить темп?

Я попытался. Искренне попытался не бежать, но уже пару минут спустя снова несся, как угорелый. Получится или нет? Пожалуйста...

Вот он, знакомый пустырь. Я сжал в ладонях звезду и прошептал заклинание.

- Щиты подними, глупый, - напутствовал в спину брат. - Нас ведь там не ждут. Анри прав! Я поднял щиты, чтобы защитить нас обоих в случае опасности, а

перед нами уже высились ворота академии «Черная звезда». Конечно, я влетел в них первым - только для того, чтобы уткнуться носом в директора Рейдеса.

- Кого я вижу, - холодно сказал он. - Филипп Вейран.

- Здравствуйте, месье Рейдес, - чуть оттеснил меня Анри.

- Здравствуйте, Анри. Я ведь не ошибаюсь? В последний раз видел вас еще ребенком.

- Не ошибаетесь. - Брат качнул головой.

- Чем обязан вашему визиту?

Я не мог вести чинные беседы! Тем более что пропускать нас дальше никто не собирался. И если бы не Анри, уже бы летел вперед, только и видели. Но брат стоял так, чтобы я не прошмыгнул мимо.

- Мне необходимо видеть профессора Айденса для срочной консультации, -ответил Анри, а я едва не взвыл. Какая, к демонам, консультация? Лиз! Вот что важно!

- Увы. - Рейдес развел руками. - Профессор Айденс взял отпуск по семейным обстоятельствам и покинул столицу. Вернется не раньше конца месяца, загляните тогда или воспользуйтесь помощью другого специалиста.

- Воспользуюсь, если вы назовете мне имя самого талантливого из его учеников.

- Он за вашей спиной, - усмехнулся Рейдес. - Филипп - один из лучших учеников профессора Айденса.

- Фил не знает того, что мне нужно. Назовите кого-то постарше. И как у Анри хватает терпения с ним разговаривать?

- Ваш брат мог бы сказать вам, что в гимназии мы отказываемся от титулов, -так же спокойно и размеренно отвечал Рейдес. Кстати, как на отца, потерявшего единственную дочь, он не выглядел убитым горем.

- И что с того? Я заплачу, - настаивал Анри.

- Оставьте деньги себе, граф. Они не решат проблему, а ваши дела плохи, насколько мне известно. На этом разрешите попрощаться, у меня пары.

- Подождите! - Я вырвался вперед, и на этот раз Анри не стал меня удерживать.

- Филипп, мне некогда, - напомнил директор.

- Хорошо, тогда дайте мне поговорить с куратором Синтером. Мне тоже нужна его... консультация.

- Нет.

И Рейдес сверкнул глазами, думая, что это способно меня напугать. Не тут-то

было!

- Тогда ответьте сами: почему аннулирован мой пропуск?

- Вы завершили обучение, Филипп. Он вам не нужен.

- Какое, к демонам, обучение? - рявкнул я, понимая, что веду себя отвратительно, но сил сдерживать эмоции больше не было. - Мне сказали, что пропуск будет действовать и потом. А что в итоге?

- А кто вы такой, чтобы разговаривать со мной в таком тоне, молодой человек? - нахмурился Рейдес. - Мало вам проблем? Хотите еще?

- Где Лиз? - прямо спросил я.

- Филипп, вы больны? - И ухом не повел мой собеседник. - Моя дочь мертва. Вам ли этого не знать?

- Вы лжете! Грязно лжете! - кричал я, не помня себя. - Если вам не нравились наши отношения, зачем вы подослали ко мне Лиз? Чтобы я поделился с ней магией? А теперь не нужен стал?

- Анри, вам лучше забрать его отсюда, - обернулся директор к брату. - Мне не хотелось бы применять силу. Мало того, что из-за их тайных встреч я потерял дочь, так и терплю оскорбления.

- Это легко разрешимо, - равнодушно ответил Анри. - Давайте проведем воззвание. Если девушки действительно нет в живых, ей это не навредит. А если она жива...

- Да вы издеваетесь надо мной! - взревел Рейдес. - Вон! Оба!

Мир подернулся дымкой - и вот мы уже не во дворе гимназии, а на том самом пустыре.

- Нет! - крикнул я. - Вернись!

И все-таки упал на колени, лупя кулаками по камням. Тут же брызнула кровь, но я не чувствовал боли. Мне нужна была Лиз! Просто знать, что с ней на самом деле. Просто...

- Тише, - перехватил Анри мои руки. - Ты поранился, осторожно.

- Пусти! - рванулся изо всех сил. - Я уничтожу его! В порошок сотру!

- Директор Рейдес умнее тебя и сильнее, - возразил брат. - Надо действовать хитростью.

- Какой хитростью, Анри? Он нас теперь обратно не пустит. Да чтоб он провалился!

И снова ударил по камням. Анри вздохнул, осторожно обнял меня за плечи и привлек к себе. Я закрыл лицо руками и глухо разрыдался. Больно! До безумия больно, все хуже и хуже. Анри молчал. Только сидел рядом на пыльном пустыре, легонько придерживая за плечо, чтобы знал, что не один. Он ждал, пока я проревусь и обрету способность мыслить здраво, и только тогда заговорил:

- Я знаю, как тебе больно, братишка. Не буду врать, что это пройдет - вряд ли. Станет глуше, да, но никуда не денется, сам понимаешь. Могу обещать только одно: если твоя девчонка жива, мы найдем её. Я придумаю способ сломать защиту «Черной звезды», и никакой директор мне не помешает. Но не сегодня и не завтра, когда нас ждут. Пусть думает, что ты успокоился. Что забыл. Дочери этот тип не причинит вреда, а тебе может. Поэтому будь осторожен, хорошо?

- Ты серьезно? - Я поднял голову. - Поможешь мне сломать защиту? Анри кивнул.

- Прости. - Я уткнулся лбом в его плечо. - Прости меня, пожалуйста. Я не хотел тебя обижать, не хотел говорить...

- Все в порядке, - перебил он меня. - Ты просто сейчас с трудом понимаешь, что творишь. Да и я тоже. Вставай, пойдем домой. Думаю, тебя уже заждалась Полли.

- И тебя.

Анри промолчал. Только шел рядом, теперь уже медленно, и думал о чем-то своем. А я понял, что стало легче. Пусть немного, но легче, и теперь я не один. Анри всегда держит слово. Сказал, что мы справимся - значит, справимся.

Так мы и добрели до дома.

- Зайдешь? - спросил брата.

- Не стоит, - ответил он. - Если что, приходи сам, только осторожно.

- Хорошо.

- Месье Анри! - вдруг вылетел из дверей Жерар. - Как хорошо, что вы пришли! Вам оставили письмо, сказали, это срочно.

Что за письмо? Я видел, как брат распечатывает конверт, а затем он вдруг побелел, будто там было написано что-то страшное, и бросился прочь.

- Анри, ты куда? - Я побежал за ним.

- Будь дома, - обернулся он. - Никуда не выходи!

И свернул на ближайшую улицу. Что происходит? Что было в том письме? Конверт остался лежать на дорожке. Я поднял его и прочел: «Анри Вейрану». Ничего больше. Попытался ощутить магию, исходящую от конверта - ничего, кто-то старательно зачистил. А вот почерк вдруг показался мне знакомым. Но как я ни пытался вспомнить, где видел похожий, так и не смог. Поэтому поплелся домой. Раз Анри просил побыть здесь, значит, стоит его послушать.

- А где Полли? - спросил у Жерара.

- Ушла к герцогу Дареалю, еще не возвращалась, - ответил он.

Вот и хорошо, что дома никого нет. Никто не будет спрашивать, что у меня с руками. Я достал бинты, смыл кровь и попытался наложить повязки. Может, Рейдес прав, и я схожу с ума? Цепляюсь за призрак? Нет, нет! Лиз должна быть жива, иначе почему он не согласился на предложение Анри? И не пускает меня в академию? Но все равно было тяжело дышать. Я добрел до спальни, свернулся на кровати в комок и замер до самого позднего вечера.

ГЛАВА 10

Анри

Строки переданной мне записки были предельно скупы: «Полночь. Парк Ветров, с глазу на глаз, иначе Полина Лерьер пострадает». Первой мыслью было: что за глупая шутка? Но тело среагировало раньше, чем разум, и вот я уже бежал к себе на квартиру. До полуночи оставалось еще шесть часов. За это время с Полли может случиться все, что угодно. Мне надо её найти!

Вот только ритуалы поиска оказались бессильны. Одни не срабатывали вовсе, другие будто водили меня по замкнутому кругу. Я взвыл от отчаяния. Так и знал, что наши отношения не минутся Полине даром. Так и знал! И желал поглядеть в лицо автору записки, чтобы я стал последним, кого он увидит перед смертью. Да, я сам пожелал расстаться с Полли - был уверен, что так сберегу её от своего проклятия. Не вышло. Горечь поднималась из глубины души. Горечь - и ненависть. Кому могла понадобиться Полина? Кто желает поквитаться со мной? Тот, кто обеспечил мне год в пустоте? Или другой? Чего он хочет?

Назад Дальше