Дракон в её теле - Ёрш Ника "nikaersh" 9 стр.


Максимилиан Буджерс

Пока я подыхал в нежных, но очень мстительных руках гувернантки девиц Айгари, нагло занявшая мое тело Марианна подошла к Андрису и заявила, что знает убийцу. Я даже о необходимости дышать забыл — весь превратился в слух.

— Это Ян Корст, — моим голосом сообщила девушка. — Мы были обручены, но отец расторг помолвку. Теперь он, видимо, мстит.

— Кому? Принцу? — Андрис выглянул из-за плеча собеседницы и посмотрел на меня, уточняя: — Ты знаком с младшим сыном Корстов?

Я покачал головой.

— Нет же! — Марианна всплеснула руками. — Он так мстит мне за предательство. Теперь, поразмыслив, я почти уверена, без Яна не обошлось.

— Он напал на вас ночью? — прямо спросил советник.

Все затаили дыхание.

— Не совсем.

Марианна обернулась к остальным, и я впервые мог наблюдать, как собственное лицо превратилось в открытую книгу — на нем были и досада, и гнев, и смущение одновременно. Девушка явно вообще не понимала значения выражений «держать интригу» и «скрывать чувства». Будучи в моем теле, она заламывала руки, кусала губы, громко дышала и краснела.

Видел бы это отец — сразу послал бы всех невест по домам. Такому принцу женщина рядом точно не нужна… Хм, а может, это мой шанс?

— Мы ждем! — напомнил Геррард с нажимом.

— Не давите на нее! — Мэделин Айгари выступила вперед и яростно сверкнула глазами. — Мы с сестрой — благовоспитанные эры, не способные легко относиться к грубости окружающих! Так вы сделаете только хуже!

Мне показалось, еще чуть-чуть — и она зарычит, а после и вовсе оскалится и набросится на советника. Да, у так называемой «благовоспитанности» явно были свои побочные эффекты…

— Мари, не бойся их, — вмешалась и гувернантка, наконец оставляя меня в покое, — мы на твоей стороне, дитя, и точно знаем: ты не могла совершить ничего предосудительного.

Я усмехнулся, вспоминая, как очнулся на каменном полу в окружении живого пламени, а это «дитя» лежало сверху, обдумывая, чем заняться дальше.

— Понимаете, я получила послание от эра Корста, — воодушевленная женской солидарностью, Марианна снова заговорила.

Мне пришлось сильно напрячь слух, чтобы услышать ее виноватое блеяние.

— Он прокрался под наши окна ночью и магией прислал мне письмо.

— Корст? Прокрался под окна? — не поверила Мэделин. — Да он бы не посмел.

— Что?! — Их гувернантка так вытаращила глаза, что казалось, еще немного и они просто выпадут. — Мари! Ты ведь прогнала его прочь?!

— Конечно! — уверенно заявила она. Потом снова прикусила мою губу, пожевала ее слегка и добавила тихо: — Конечно, я бы его прогнала, сьерра О'нил, но не успела: стража появилась раньше, и мне пришлось спрятаться за гардинами.

Она с мольбой в глазах посмотрела на гувернантку, та просто пылала от негодования.

— Дальше! — поторопил я, едва сдерживая желание снова распустить чертов корсет. Он давил на ребра так, что хотелось рвать и метать. — Вы, конечно, пошли к нему на встречу. Где он ее назначил?

— Вы в своем уме? — поразилась гувернантка, глядя на меня, как на исчадие ада. — Слышите, что говорите?! Никуда она не пошла, Мари не стала бы…

— В мансарде, — перебила ее девушка, опуская взгляд, — но там не было лестницы, а значит, он сам не пришел. Или… или он и был злоумышленником и специально меня заманил к той злополучной комнате.

Снова повисло тяжелое молчание.

Я переглянулся понимающими взглядами с Андрисом. Мы уже знали эту историю — ему еще ночью доложили о нарушителе, а советник рано утром сообщил подробности дела мне.

— Но зачем ты пошла, Мари? — нарушила тишину Мэделин. — Отец расторг помолвку! Между вами все кончено.

— Все будет кончено, когда я так решу! — неожиданно упрямым и уверенным тоном заявила девушка, и я увидел в глазах отголоски пламени. — Нам необходимо было поговорить! Объясниться. Только он не пришел.

— Не пришел, — подтвердил Андрис, — потому что его задержали ночью под вашими окнами. Чуть позже эра Корста допросили под моим руководством и отправили в тюрьму. Он пробудет там несколько суток до выяснения всех обстоятельств. Собственно, поэтому я и искал вас после завтрака — поговорить о расторгнутой помолвке и ночных приключениях.

— Как?! Он в тюрьме? — Марианна пошатнулось.

Девушка схватилась за стул, притянула его к себе и грузно села. Спортом, что ли, заняться? Мне казалось, я лучше выгляжу.

— Значит, он и правда хотел поговорить и все произошедшее дальше — дурное стечение обстоятельств… — задумчиво пролепетала Марианна и сразу снова уставилась на советника с хищным выражением. — Но эр Корст все равно лгал мне! Он говорил о том, что собирается стать вашей правой рукой!

— Кем? — Лицо Андриса вытянулось. — У меня хватает рук.

— Помощником, — поморщилась девушка, меняя формулировку. — Самым главным.

— Секретарем, — наконец понял ее Андрис. — Я ищу человека на должность личного секретаря.

— Правая рука, надо же… — Не до конца сложив в кулак пальцы, поводил рукой вверх-вниз и гнусно заржал, комментируя: — То-то у тебя ни одной любовницы в последнее время, Андрис! Руку свободную ищешь!

Я шлепнул ладонями по коленям и согнулся от смеха пополам, тут же охая от боли — долбаный корсет чуть не выбил из меня весь дух. Пришлось разогнуться и… больше пошевелиться не вышло.

Я в ужасе дернулся в сторону — ничего! Меня словно сковало магией! Но кто бы посмел посягнуть на принца?!!

— Что ж, — услышал голос гувернантки девушек сбоку, — секретарю и правда нужно много писать. Неудивительно, что эр Корст подобрал именно такое название сей должности. А вы, эра, все еще находитесь под моим бдительным контролем. Пока эр Айгари не снял с меня обязательства по присмотру за вашими репутацией, честью и воспитанием, будем работать по прежней методике.

— Сьерра О'нил, вы обездвижили принца? — шокированно спросила Мэделин.

— Я обездвижила свою воспитанницу, — поправила ее гувернантка. — Пяти минут, думаю, будет достаточно, чтобы она обдумала свои поступки, раскаялась и вернула себе облик достойной девушки.

С трудом скосив глаза в сторону Андриса, я увидел совершенно счастливую улыбку на его наглой роже. Предатель!

Однако веселиться советнику пришлось совсем недолго: в дверь постучали. Белый как полотно Тин вошел после разрешения и сообщил дрожащим голосом:

— Простите, эр Геррард. Его Величество изволит злиться. Он хочет видеть сестер Айгари.

— Встреча с невестами, ну конечно! — Андрис посмотрел на меня. — Ты ведь понимаешь, что будет, если мы признаем новый промах? Нельзя допустить, чтобы его величество узнал про ритуал, пока я не решу проблему с обменом тел.

— Ох, только не король! — Марианна обняла себя за плечи. За мои плечи! Если бы мог шевелиться — подошел бы и встряхнул ее, приказав больше никогда так не делать. Эта женоподобность в моем исполнении выглядела просто отвратительно.

— Закрой дверь! — приказал Андрис Тину. — И где Бурис?

— Его величество велел ему найти вас с принцем и немедленно отправляться в… — мальчишка сбился, и я понял, что он боится лишних ушей, а значит, теперь они начнут переговариваться «про себя», тратя на это огромное количество сил.

Повисло тягостное молчание: секунда, две, три…

Тин посмотрел на меня огромными круглыми глазами, потом на Марианну. Она всхлипнула, и парень приоткрыл рот от удивления. Вид плачущего принца был ему сильно в новинку.

— Но как подобное скрыть? — пораженно выдал рыжий.

— Ты должен будешь помочь Максу. Организуешь вокруг него легкое облако очарования. Ну и следи, чтобы его манеру речи приняли за милую черту, а не причислили девушку к умалишенным.

Андрис предупреждающе посмотрел на меня, махнул рукой, и я чуть не упал: заклинание гувернантки сошло на нет.

— Дела плохи, Макс. — Советник встал рядом, возвышаясь надо мной. — Тебе придется идти вниз в сопровождении эры Айгари и сьерры О'нил.

— А больше мне ничего не придется? — Я жестом продемонстрировал свое несогласие на такой ход событий.

— В это же время, — как ни в чем не бывало продолжил Андрис, — вам, Марианна, придется пройти вместе со мной в сиреневую гостиную и принять там… особенную гостью. Она приехала из Хистиша, чтобы познакомиться с его высочеством, и для нас очень-очень важно, чтобы девушка не разочаровалась. Говоря «нас», я имею в виду Флоириш. Нашу страну, эра.

— Ха! — Мэделин Айгари загородила сестру собой. Выглядело это забавно, учитывая мой рост и ее. — Тогда для Флоириша случившееся — просто чудо! Иначе вашей особенной гостье точно было бы не избежать разочарования от встречи с наследником престола. Так, может быть, вы сами все это и организовали?

Она посмотрела на меня.

— Следите за своим языком, эра! — Я вскочил, вскинул руку, ткнув в ее направлении указательным пальцем, и вдруг из него вырвались мелкие искорки огня.

Это было настолько неожиданно, что ни я, ни советник, ни Тин не успели отреагировать — ведь пламя давно и прочно стало частью меня; оно было моей стихией с рождения, текло во мне вместо крови, как говорила покойная мать. Я обращался с ним играючи, с детства открывая все более-менее важные мероприятия, традиционно зажигая факелы в залах.

И вдруг…

Я замер всего на пару мгновений, оглушенный собственным промахом, а в это время эра Мэделин отклонилась в сторону, позволив искрам пролететь мимо. Лишь одна из них попала на рукав Марианны, чтобы мгновенно погаснуть от заклинания, произнесенного в три женских голоса.

— Что это было? — зло спросил Андрис, хватая меня за плечо. — Ты соображаешь, что творишь?!

— Я не призывал стихию, Андрис, — ответил со злостью, — это она. Ее тело! Оно не способно управлять эмоциями, а значит, и огнем! Черт знает что. — Хотел выругаться более витиевато, но, посмотрев на остальных, с трудом смирил гордыню и произнес совсем другое: — Простите. Я виноват. Это действительно не смешно.

— Да, смешного мало, — подтвердила гувернантка девушек, теперь вставая между ними и мной.

Тоже мне, защитница! Меня накрыло волной раздражения.

— Что с вашим огнем, эра Айгари? — спросил я, ощущая внутри нечто странное и давно забытое, очень похожее на чувство вины и даже раскаяние.

— Вы правильно все озвучили. Он меня не слушается, — печально ответила Марианна, выходя вперед и остановившись рядом с Андрисом. — Поэтому вам следует быть осторожней, по крайней мере пока все не вернется… Если вернется.

В ее глазах блеснули слезы.

Нет! Нельзя допустить, чтобы принц появлялся перед принцессой Хистиша заплаканным. Да что ж такое?

— Я запросил значение некоторых рун из того ритуала, — успокаивающе заговорил советник, понимая, что именно ее беспокоит, — и очень скоро смогу понять, чего пытались добиться злоумышленники и как нейтрализовать случившееся.

Последняя фраза была ложью.

Вспомнилось раннее утро и доклад Геррарда. Он признал, что до разговора с Яном Корстом полагал, будто девицу Айгари могли нарочно заманить в зал для совершения некоего ритуала. Какого именно — еще предстояло выяснить. Однако во время допроса бывший жених Марианны утверждал, что действовал по собственной инициативе: получив от нее письмо, в котором она поражалась бездушности собственного отца, расторгнувшего помолвку, Ян Корст поспешил на встречу к девушке. Единственное, что осталось неясным советнику, — почему жених назначил свидание именно у мансарды в том самом крыле. Этого тот не мог объяснить и сам, постоянно повторяя, что ему просто пришло это в голову, и все.

Андрис проверил Корста, воспользовавшись ментальным даром, — все оказалось правдой. В действиях Яна не было злого умысла, и никто его не просил позвать девушку именно туда.

— Значит, нам нужно лишь потянуть время? — Марианна взглянула на меня.

Я устало вздохнул. Время потянуть точно придется, а вот насколько — не известно никому.

Черт, похоже, сегодня мне и правда предстоял интереснейший опыт — знакомство с кандидатками в невесты в теле одной из них. Лишь бы не споткнуться в этих жутких туфлях и не свернуть себе шею, пытаясь спуститься на них с лестницы.

— Что ж… — Марианна снова уставилась на советника, и тот поднял руку, собираясь похлопать ее по плечу. Но отчего-то передумал на полпути, сделав вид, что просто хотел откашляться в кулак.

Надо же, Андрис умеет смущаться?!

— Рассиживаться некогда, — сказал тем временем советник. — Предлагаю эре Айгари и принцу Буджерсу обменяться рекомендациями по поводу поведения друг друга на людях и расходиться, пока нас всех не отправили на эшафот.

— Что ж, хорошо, — ответил я, находя взглядом сброшенную ранее обувь. — Помогите мне с туфлями, даже пригнуться в этом корсете невозможно! Черт, если кто-то еще об этом узнает, я вас всех убью. Можете мне поверить!

— Никто не узнает, — в спокойном тихом голосе Андриса прорезалась сталь, — от этого зависит участь всего королевства. С этого момента мы не имеем права делать ошибки, план по ним и без того перевыполнен на несколько лет вперед. И, боюсь, наше время кончилось. Я сам проинструктирую эру Марианну по поводу того, как вести себя с эрой Теоной Флебьести, а вам предстоит легкая прогулка в саду. Представишься отцу, Макс, затем притворишься больным и уйдешь в ваши комнаты. Мы подойдем туда, как только освободимся.

Сьерра О'нил как раз помогла мне с туфлями и наставительно заметила:

— Все это прекрасно, но хочу напомнить вам: я не учила свою воспитанницу быть мужчиной. Обе мои девочки — милейшие…

— Да-да, — перебил ее я, — скромные, стеснительные, благочестивые и все такое. Мы помним.

— Только помнить мало. Я не представляю, как вы справитесь с ролью воспитанной девушки.

— Давайте так: если буду делать что-то не то, чихайте.

Я захватил ткань многочисленных юбок и двинулся вперед, едва не споткнувшись от оглушительного «Апчхи».

— Что не так?! — возмутился, поворачиваясь.

Сьерра О'нил открыла рот для новых нотаций, но тут ее похлопала по руке эра Марианна:

— Позвольте мне, — примирительно сказала она. — Итак, запомните: так задирать платье — моветон. Вы можете лишь слегка приподнять юбки. Максимум, что должно быть видно со стороны, — кончик ваших туфелек. Представьте, как бы сами отреагировали, увидев эру, идущую в таком виде. К тому же походка должна быть легкой и изящной, взгляд смущенным, а не прямым и упрямым. Вот так.

Она чуть улыбнулась, опустив взгляд и превратив меня в скромника.

— Пока вы в моем теле, это выглядит дико, — поморщился я.

— Зато вам такие умения очень пригодятся, — отозвалась она.

— Что ж, тогда и я дам вам совет. — Шагнув ближе, я приподнялся на цыпочки и поправил себе прическу, сообщая: — Увидите девушку — улыбнитесь ей поощрительно, многообещающе так.

Я показал как.

Марианна округлила глаза:

— Выглядит очень вульгарно! — поделилась она своим мнением.

— От девицы — может быть, а со стороны мужчины будет как комплимент: мол, вижу все твои прелести, солнышко, ценю каждую изюминку.

— Ваше высочество! Апчхи! — раздалось возмущенное сзади.

Я поморщился, чувствуя, что начинаю раздражаться от одного голоса этой гувернантки. Поправив шейный платок на Марианне, я к тому же застегнул пропущенную пуговицу на сюртуке и постановил:

— Ладно. Вот так. Справимся.

Наши взгляды встретились, и…

Секундное головокружение привело к тому, что пришлось сделать несколько шагов в сторону и умолкнуть, прислушиваясь к собственным ощущениям.

Первое, что ощутил, — возможность свободно дышать, а второе — ужасное, нестерпимое желание посетить уборную.

— Мари, не бойся, — узкая бледная ладошка схватила меня за руку до того, как я успел хоть что-то сказать, — ты со всем справишься. Но если понадобится моя помощь… любая!..

Я удивленно посмотрел на Мэделин Айгари. С высоты моего роста она казалась гораздо мельче прежнего. И тоньше. И симпатичней.

— Спасибо, — ответил, с трудом сдерживая неуместный, рвущийся наружу смех, — сейчас я отправляюсь в уборную и надеюсь, что все смогу сам. Но если вы, благочестивая моя, очень настаиваете…

Назад Дальше