Ялмез: Воздух - Коллинг Кэтрин 7 стр.


— Я не понял. Какого сотола вы тут делаете?! — со всей возможной строгостью и недоумением воскликнул Грэй.

Глава 7. Сила есть — ума не надо

Сквозь дремоту не без помощи каких-то глубоких подсознательных сил, а может просто от отсутствия тряски я поняла, что машина остановилась. Приоткрыла глаза и увидела лишь серую грязную от мусора улицу, освещаемую лишь блеклым светом двух фонарей. Я не увидела ни одного человека. Но в глаза бросилось другое.

Большоё трёхэтажное серое здание за сеткой забора с проволокой едва выглядывало из-за угла другого дома. Невольно прищурившись, я разглядела решётки на окнах, и интуиция подсказала, что именно это место мы и искали. Радости мне это не принесло.

— Доброго вечерочка, миледи, — раздался привычный задорный голос Артёма, заметившего, что я проснулась. — Если, конечно, этот вечер можно назвать добрым.

Я повернулась к нему, замечая, что он активно разминал руки и даже надел какие-то чёрные перчатки без пальцев. После лёгким движением попытался разгладить волосы, сняв шапку, но никакого результата это не дало. Отчего-то меня это позабавило.

Подавив порыв зевоты, я постаралась отогнать все остатки полудрёмы и кивнула в сторону того самого серого здания.

— Нам туда?

— Да.

Я успела поймать мысль, что всё же надеялась на обратное.

— Что это за здание? Оно похоже на больницу, — наклонила я с интересом голову и тут же поправилась: — На очень старую больницу.

— Когда-то это действительно была больница, — ответил Артём, злобно прищурившись в сторону этого здания, словно от одного вида этого сооружения ему становилось плохо. — Но несколько необъяснимых случаев заставили людей покинуть это место. А потом оно попало в руки учёным.

— Не понимаю, — отозвалась я, не скрыв в голосе нотки тревоги.

— Учёные используют это место для изучения людей с необычными способностями, — всё также терпеливо пояснил мой друг. — Они пытаются найти способ пробудить силы. Разными способами. А потом…

Артём замолк, а я в нетерпении, думая в этот момент только подругах, не выдержала молчания:

— Что потом?

— А потом эти люди пропадают, — закончил Артём, и я заметила, как он сжал руки в кулаки.

— Тогда идём скорее, — не на шутку встревожилась я и открыла дверь машины, не желая больше задерживаться ни на минуту.

— Кэт, постой, — Артём придержал меня за руку, и мне ничего не оставалось, кроме как отозваться. — Твои раны… Это была иллюзия.

— Что? — мой голос донёсся глухо.

— Тот парень, Крам, всего лишь напустил иллюзию. Достаточно мощную, раз ты так пострадала, — на последнем слове губы Артёма предательски дрогнули, но он поспешил напустить на себя беззаботный вид. — Это что-то типа самовнушения. Тебе казалось, что ты видела огонь, а твой мозг сделал всё остальное.

— Почему ты так уверен в этом?

— А как ещё объяснить то, что твоя одежда была мокрой, деревья в округе остались невредимы при том, что ты покрыта ожогами?

Я поняла, что он говорил правду, но возможность того, что я увидела обычную иллюзию, меня поразила до глубины души. Огонь ведь был настоящим! Ну, точь-в-точь! Как это могло быть просто какой-то иллюзией?

— Но как отличить иллюзию от реальности? — недоумённо уставилась на Артёма.

Тот вдруг искренне и громко рассмеялся.

— Ты сейчас задала целую дилемму, над которой до сих пор ломают головы философы.

Всё также широко ухмыляясь, мой друг вылез из машины, и я поспешила не отставать от него. Артём припарковался в отдалении, так что мы медленно направились к зданию. Временами приходилось обступать неприятно воняющие чёрные пакеты с мусором или поваленные мусорные баки, из которых доносился какой-то лёгкий шум. Невольно я поёжилась и в лишний раз искренне обрадовалась, что рядом со мной был Артём. Мы шли бок о бок, и это крохотное обстоятельство напоминало мне те, как казалось, далёкие дни до событий Ялмеза.

Подумав, что без Артёма я бы вряд ли сюда добралась, оценила его помощь и тихо пробормотала, пряча глаза:

— Спасибо.

— За что? — удивился мой друг.

— За то, что помогаешь.

— О другом и речи быть не может.

От этих слов мигом полегчало. Я поймала его задорный взгляд с улыбкой и сама улыбнулась. Злорадная мысль придала мне ещё больше сил: ну, держись, Рафел, мы уже в пути.

Возле самого забора Артём молча приложил палец к губам и повернул в сторону тёмного переулка. Я не отставала от него ни на шаг. Чуть дальше он остановился, присел, что-то разглядывая. Я внимательно прищурилась и невольно задержала дыхание.

На куче сгнивших ящиках была видна толстая красная полоса.

— Всего лишь краска, — беззаботно пробормотал Артём.

И я выдохнула.

Артём повернулся к забору и с не меньшим интересом осмотрел дыру в нём. Недоверчиво огляделся, жестом принудил ждать меня, а сам полез. Досчитав мысленно до трёх, я полезла следом. Мой друг встретил меня недовольным взглядом от того, что я не дождалась его команды, но промолчал.

Мы оказались во дворе. Здесь вид был не лучше: всё также разбросаны пакеты с мусором, какие-то коробки, банки, а около входа стояли две машины, которые я тут же узнала. И только в тот момент я окончательно убедилась, что мы приехали, куда нужно. Не хотелось терять ни минуты, но Артём неспешно осматривал место, умеренно приближаясь к зданию. Я быстро догнала его, и мы оба отправились к главному входу.

Мы вошли тихо, едва дыша, и тут же прижались к стенке, увидав длинный тускло освещённый коридор, который несколько раз разделялся. Я неуверенно осмотрела всё, приметив жёлтые двери с номерами, и не удержала настырный вопрос:

— Как мы их найдём? Здание ведь огромное.

— Думаю, я знаю, куда их повели, — ответил Артём и двинулся вперёд.

Припрятав другие настырные вопросы за зубами, я поспешила за другом, соглашаясь с мыслью, что сама бы потерялась тут в два счёта.

Мы свернули пару раз, проходя мимо стеклянного кабинета, в котором горела одна лишь лампа, оголяя самые разные предметы: мензурки, воронки, реторты, перегонные трубы, кипу бумаг. Прошли мимо небольшого холла с железными скамьями и давно засохшими цветами в увитых паутиной горшках. Мимо однотипных пожелтевших дверей, за одной из которой вдруг раздался шум, словно что-то тяжелоё упало на плитку. От внезапного громкого звука я схватила шедшего рядом Артёма за руку, тут же осознав свои действия и покраснев. Мой друг, на моё счастье, не глянул на меня, а сжал руку покрепче и скорее увёл подальше.

Внезапно раздался ещё более громкий удар. Мы с Артёмом одновременно замерли напротив широких дверей, откуда и доносился шум. За грохотом послышались бьющееся стекло и неразборчивое рычание дикого животного. А следом и человеческих воплей.

— Успокоительное! Срочно! — расслышали мы в огромном хаосе грохота.

За дверьми происходило нечто пугающее. Рёв не умолкал, стекло всё билось, и грохот лишь нарастал, словно кто-то бросал во все стороны нечто тяжёлое.

Мне вдруг стало по-настоящему страшно, и я сделала пару шагов назад, что говорило о том, что я хотела бы поскорее убраться отсюда. Артём, кажется, не был против.

Но двери внезапно с силой распахнулись, и что-то огромное полетело в нашу сторону. Инстинктивно я разомкнула наши с Артёмом руки и прижалась к стене. Скрученная не по-детски медицинская каталка с грохотом повалилась на плитку в стороне. Артём с не меньшим удивлением осмотрел это чудо, прижавшись к противоположной стене, и нахмурился.

Я повернулась в сторону открывшегося кабинета, откуда раздавались дикие звуки, и обомлела.

В центре небольшого медицинского помещения, окрашенного в серые тона, забитого неизвестными приборами и побитым стеклом, стоял невысокий юноша в одних только тёмных брюках. И всё бы ничего, если бы он не держал высоко над головой ветхий расцарапанный стол, который не повременил забросить куда-то за поле моего зрения. Оттуда донеслись очередные человеческие вскрики. В другом углу я приметила лежащего в белом халате человека. А рядом с ним корчился ещё один парень, не отводя заполненные немым ужасом глаза от виновника хаоса.

Я заметила, что моя нижняя челюсть непроизвольно отвалилась.

— Только этого нам не хватало, — недовольно произнёс Артём, тоже видя происходящее, но почему-то совсем не удивляясь.

Я и сама на миг задумалась о том, а чему, собственно, удивляться. И не такое видела! Но тут юноша в брюках с взлохмаченными светлыми волосами заметил нас. И лицо его мигом озарилось тысячами светильников в моей голове.

— Да это же Альтер, — неожиданно вслух произнесла я, сомневаясь в собственных словах. Меня также поразил тот факт, что я запомнила имя того мальчишки, который первым подошёл ко мне после того, как я прошла через портал, оказавшись в Англии.

Впрочем, Альтер явно не разделял со мной удивление, так как не повременил подобрать стул поблизости и зашвырнуть в нашу с Артёмом сторону с такой лёгкостью, с которой можно бросить лишь пинг-понговый шарик. Я тут же пригнулась, и стул многообещающе пролетел надо мной, врезавшись в стенку и развалившись на части.

Выпрямившись, увидела, что Артём держал в руках не что иное, как пистолет, который собирался направить на мальчишку.

— Ты что, сдурел?! — опешила я.

— Don't![1] — вдруг закричал другой парень из кабинета, тоже заметив оружие.

Озверевший не на шутку Альтер не обратил на того внимания, с лёгкостью оторвал от близлежащего стола ножку и зашагал к нам. Артём злобно зарычал, но убрал пистолет. Он подхватил нечто лежащее в той куче поломанных вещей, которые некоторое время назад летели в нас, и бросил в Альтера. Небольшой железный обломок встретился с ножкой стола и не повременил поменять курс. Я успела только прикрыть голову руками, как в меня врезалась железяка. Стиснула зубы от боли, увидав разъярённое лицо Артёма.

Мой друг ринулся вперёд и занёс руку для удара. Но Альтер ловко увернулся и попытался ударить парня ножкой от стола. Артём пригнулся, поставил подножку, но это лишь разозлило Альтера. Их битва выглядела умопомрачительной. Артем порядком на голову возвышался, но в то же время Альтер ни в чём не уступал ему. Мой друг больше старался увернуться, зная, насколько сильным будет удар, если тот попадёт по нему.

Альтер вдруг резко бросил в Артёма ножку и схватил не успевшего среагировать парня за шею, ударив о стену. От Артёма донеся глухой стон. Моё сердце ушло в пятки. Я быстро поискала какой-нибудь предмет побольше той железяки, схватила что-то длинное и ударила по спине Альтера. Тот выпустил Артёма, который свалился вниз, и с недоумением посмотрел на меня. Но тут же его лицо сменилось на ярость, и он уже схватил меня за шею.

— Альтер! Это я, Кэтрин! Помнишь? — быстро залепетала я от страха и схватилась за его руку, едва вдыхая воздуха. — Альтер.

Юноша вдруг нахмурился, словно вглядывался в меня. На какой-то миг мне показалось, что я увидела нечто осознанное в его глазах, как будто он вспомнил, кто я.

— Alter, please stop[2]! — снова подал голос второй парень, всё стоящий на пороге.

Альтер схватился за голову. Его хватка на моей шее ослабла. Я не повременила этим воспользоваться и ударила его по колену. От неожиданности, он выпустил меня. Я свалилась, но, долго не сетуя на боль, быстро отползла и поднялась.

Альтер разозлился пуще прежнего.

— Беги, Кэт! — глухо, но чётко донеслось от Артёма.

Меня и просить об этом не нужно было, ибо я уже бежала в другую сторону по коридору, слыша глухой топот позади несущегося за мной Альтера.

Я не разбирала дороги и старалась как можно чаще сворачивать в разные коридоры, мысленно моля, чтобы впереди не оказалось тупика. Я даже не оборачивалась, ибо прекрасно слышала учащённое дыхание преследователя. Мысли о том, что тут вообще, чёрт возьми, происходило, засунула подальше и поглубже, впрочем, они время от времени не забывали о себе напоминать.

Впереди вдруг показались двери, но поворот в очередной коридор я уже пропустила. Невольно взмолилась Вите, о которой частенько вспоминали на Ялмезе, чтобы дверь оказалась открыта и чтобы там не было тупика.

Я с силой распахнула двери, поскользнулась на полу, едва не познакомившись с полом тет-а-тет, и с абсолютно перекошенным лицом от внезапно нахлынувших различных чувств и мыслей уставилась на стоящего передо мной Рафела, выражение лица которого ещё могло поспорить с моим.

Я оказалась в просторной пустой комнате. Моему восторгу не было предела, когда я различила среди Крама, Ревикситы, Рафела, Тимофея и Николая своих подруг и Джона с Эриком. Оксилия и Луиза в немом удивлении воззрились на меня, словно не веря своим глазам и крикнув: «Кэтрин!» Анжелика охнула, а Джон с Эриком показали какие-то жесты.

В небольшой паузе куча пара глаз уставилась на меня, а я, следовательно, на них. Каково же было моё удивление, когда я увидела Грэя! От шока у парня глаза могли выпасть из орбит в любой момент, но вырывающийся из-под его хватки Крам не забывал напоминать ему, где он находился. Мне невольно захотелось себя ущипнуть от такой удачи.

Но мой восторг нарушил Рафел. Он резко поставил мне подножку, и я свалилась наземь, охнув. Надо мной вдруг пролетело несколько ножей, которые возле дверей затормозили и полетели в обратную сторону. И тут же двери вновь распахнулись, и теперь уже все уставились на ворвавшегося Альтера. Тот в растерянности огляделся, явно не ожидая такого скопления людей. Но потом он опустил взгляд на меня, явно что-то вспомнил, разъярился и зашагал.

Не медля я подскочила и бросилась в сторону подруг.

— Осторожно! — вдруг прозвучало эхо из голосов встревоженных Оксилии, Анжелики и Луизы.

Не понимая, о чём они, я ощутила крепкую хватку на руке, и что-то тёмное замаячило перед глазами. Над ухом раздался глухой стон.

— Ян, остановись! — голос Грэя я узнала сразу. — Успокойся! Это уже переходит все границы!

Я хотела разглядеть, кто меня схватил и заслонил от удара, но тут же ощутила болезненный толчок и снова упала. Обернулась. Рафел схватил за шиворот Альтера, который вдруг закричал, зажмурившись. В следующий миг мужчина отпустил парня, который свалился на пол без чувств, и невольно схватился рукой за своё правое плечо. Я растерянно оглядела торчащую рукоятку ножа в том месте.

Зал словно взорвался от вскриков, ударов и злобных фраз. Я мало что понимала. Слышала, как Грэй кричал какому-то Яну успокоиться. И, как я поняла, Яном оказался высокий худой парнишка в чёрном пальто и с таким же цветом волосами с чёлкой, прикрывающей левый глаз. Кажется, этот парень и управлял ножами, которые всё так же летали вокруг да около Рафела. В свою очередь, парень выкрикивал проклятья, изредка хватаясь за голову. Оксилия что-то настойчиво кричала, но я никак не могла разобрать. Луиза ей вторила.

Но моё внимание было устремлено лишь на Крама. Юноша сам смотрел на меня пронзительно и устрашающе, оценочно оглядывая мои ожоги там, где они были видны. Он вдруг усмехнулся, и я решительно заявила себе, что прямо сейчас покажу ему, на что на самом деле способна.

Огненные языки ярости начали знакомо разливаться по всему телу. Ощутив внезапную, но приятную силу где-то в районе груди и ладоней, медленно поднималась. Красные глаза Крама лишь ещё сильнее выводили меня из себя.

Ну, всё. Нет сил сдерживаться.

Внезапно Оксилия схватила меня за локоть и потащила зачем-то прямо в центр. От растерянности и неожиданности я даже повертела головой, отбрасывая остатки гневного наваждения. И что это было?

— … скорее в портал! — осознала я слова подруги. — Пока он открыт, надо сматываться! — немного погодя она добавила: — Не представляешь, как я рада тебя видеть!

— Как и мы! — закричала подоспевшая Луиза, а за ней мчалась Анжелика.

— Я… — уже начала говорить, как же я беспокоилась за них и как тоже была рада видеть их целыми, замолкла, увидав летящие в нашу сторону огненные сферы.

Чёртов Крам.

Анжелика среагировала тут же, прикрыв нас водным куполом.

— Ого! — не удержала восторг Оксилия. — Задери меня комар, это потрясно!

— Некогда! — коротко бросила Луиза. — В портал!

Назад Дальше