— Неужели! Но ведь наш граф…
— Замолчи, малыш! Ваш граф — плут, мошенник — и больше ничего!
— Что, не поверил мне? — крикнул Дженарино.
— Поверь хоть мне, мальчуган! — с этими словами Станислав обнял Тотоно. — Все что я говорил, мне рассказал сам граф. С нами он не стесняется. Всю правду у нас в лакейской выбалтывает.
Тут уже Тотоно не выдержал. С плачем бросился на шею Станиславу.
— Спасите, спасите нас! — захлебываясь слезами умолял он. — Не дайте нам погибнуть, как погиб ваш мальчик.
— Тише. Идут! — сказал, насторожившись Станислав.
Вошел граф. На руках его лежал с закрытыми глазами Таниэлло.
Мальчики с трудом сдержались и то, благодаря Станиславу, который делал им знаки, чтобы они не выдали ни его, ни себя.
— Подите, скажите хозяину гостиницы, — обратился к лакею граф, — что самый маленький из артистов заболел от переутомления и завтра выступать не сможет. А теперь идет ваш общий номер. Оба выходите пропеть дуэт, — обратился он к Дженарино.
Мальчики хотели возражать, но Станислав почти вытолкнул их за дверь.
— Потерпите до завтра! Только до завтра. Завтра — всему конец, — успел он им прошептать. И через минуту на эстраде уже раздавалась веселая песня. Она была такая веселая, что увлекла весь зал и публика стала подпевать мальчикам.
Глава III
ЧИВИТАВЕККИА
Спустились сумерки. На молу была полная тишина. Первая звезда загорелась на небе.
Волны слабо ударялись о каменные стенки набережной.
Возле одного из каменных столбов, к которым привязывают канатами барки, примостились три мальчика с собакой.
Мальчики сидели на корме, крепко обнявшись.
От ужаса они чуть дышали. Перед ними, присев на задние лапы, сидел «Прыгун» и старался по очереди заглянуть в глаза каждому из своих хозяев. Целые горы волн со страшной силой налетали на судно. Оно трещало и, казалось, было готово разлететься в щепы.