— Рей… — начал Эрик. — Понимаешь, Рей… — он как будто бы не мог найти подходящих слов. — Знаешь, я иногда так тебе завидую… Рей…
Я не верил, что Эрик еще не имел плана действий. А если и не имел, то не мог же он не придумать что-нибудь правдоподобное по дороге! Но ведь он выглядит таким растерянным, даже глаз на охранника поднять не смеет. И, отвечая ему, так запинается… Или это и есть часть плана?
— Я иногда очень-очень завидую тебе, Рей, — повторил Эрик и, открыто взглянув в лицо охранника, добавил: — Ты можешь когда захочешь уйти из своей комнатки и бродить всю ночь, где тебе вздумается. Ночь — это ведь так здорово. Все вокруг тихо, нет ни души. Кажется, что ты один во всем мире, а по сравнению с этим огромным звездным небом все твои проблемы кажутся такими маленькими, такими ничтожными, что даже смешно… Не сердись на меня, пожалуйста, что я шатаюсь тут и мешаю тебе работать. Ладно, Рей?..
Страж хмыкнул.
— Иди-ка ты спать, Эрик.
— Да, Рей. Извини. Не скажешь Лукиану?
— Не скажу, если ты вернешься в корпус.
— Да, разумеется. Спасибо, Рей. Спокойной ночи!
— Спокойной…
Рей проводил взглядом Эрика, торопливо удаляющегося по аллее.
— Ну что, как я вам? — самодовольно спросил он, вынырнув из ближайших кустов минут через десять. — Учитесь, Джен.
— Думаешь, он ничего не заподозрил?
— Не знаю. Может да, и нет. Когда речь идет о Рее, никогда нельзя быть в чем-то уверенным до конца. Но, по крайней мере, я выиграл для нас немного времени. Так что не будем тратить его даром!..
Честно говоря, я ожидал большего. Мне хотелось сказки, волшебства — а было что-то вроде Дворца светлых магов, только, может, не столь помпезно. Оранжерея здесь была не хуже, чем у Хельги, но у нее все росло бурно, вперемешку, так, как хотелось — а здесь все было рассажено по кадкам и грядкам и снабжено табличками, а некоторые растения были даже огорожены мелкой металлической сеткой. Интереснее должно было быть в виварии: большинство волшебных существ, содержавшихся здесь, я видел в первый раз. Но все они спали, поэтому об их облике можно было составить очень смутное представление. И все тоже было в клетках, на привязи, в намордниках, с табличками… Угнетало. К тому же, с того момента, как мы вошли на территорию Цитадели, меня не оставляло чувство тревоги. Примерно то же самое я испытывал, когда учился ориентироваться в убежище Хельги, но с чем оно было связано здесь, я не знал. Я старался делать вид, что мне все здесь очень нравится. Но у меня, наверное, не очень хорошо получалось — а может быть, Эрик и Джен сами понимали, что проделка не оправдывает себя. И тогда Эрик осторожно предложил:
— Может, все-таки попробуем пробраться в ХМИ?
— ХМИ? — переспросил я.
— Хранилище магических изобретений. Эрик, ты когда-нибудь пытался вскрыть его? Только честно.
— Нет, мой друг, совесть моя и самосознание. Но ведь надо же когда-то начинать! Тем более, пропуска магистра у меня до сегодняшней ночи не было.
Джен на минуту задумался.
— Я не уверен, что даже магистерский пропуск разрешает доступ в ХМИ ночью, — сказал он наконец.
— Но попробовать стоит?
— Скорее да, чем нет.
— Значит, идем! — сказал Эрик и первым зашагал вперед. Мы пошли следом за ним, и вскоре перед нами начал расти темный, геометрически неровный силуэт раскидистого центрального здания. Сгорая от нетерпения, Эрик достал из кармана пропуск.
Птицы сидели по обеим сторонам парадной двери. Еще несколько дремали на карнизе. Эрик уверенно поднялся на высокое крыльцо. Я уже был знаком с процедурой открывания любой двери в Цитадели: достаточно поднести пропуск к глазу сторожевой птицы — и замок больше не препятствие. Как сказал Джен, днем практически все помещения Цитадели были открыты. Пропуски требовались только чтобы, например, сходить к себе в комнату или посетить закрытые здания. Однако, были в Цитадели и такие места, куда можно было попасть только по пропуску учителя или магистра или со специальным разрешением от него — таковым являлось ХМИ. После отбоя все помещения закрывались, и с ученическим пропуском на территории нечего было и делать. Он просто переставал работать до самого утра. Но пропуск магистра действовал двадцать четыре часа в сутки.
Эрик провел пропуском перед глазами птицы, и двери открылись. Мы вошли в большой высокий зал, который тут же осветило несколько ламп. На верхние этажи уводила широкая лестница, устланная поглощавшим шаги ковром. Дворец… Он, кажется, преследовал меня.
— ХМИ находится в Третьем Крыле, — Джен шел вдоль огромного гобелена. — Надеюсь, проход нам откроется.
На гобелене был причудливо изображен план Цитадели: центральное здание, учебные здания, дома учеников, учителей и магистров; нашлось место и виварию с оранжереей и еще каким-то строениям. Вместе с тем на гобелене были изображены и непропорционально большие предметы: подсвечник с горящей свечой, книга, меч с увесистой рукояткой, украшенная камнями чаша, изыскано инкрустированные песочные часы и многое другое. Среди них стояли магистры и учителя, что-то говорящие или на что-то указывающие ученикам Академии. Свободное пространство заполняли растительные орнаменты и изображения животных. Джен что-то высматривал на этом плане.
— Третье, иначе Тайное Крыло, — прокомментировал Эрик. — Его не видно с улицы, но оно существует. Более того, там размещается все самое ценное и интересное, что есть в Цитадели. Кабинет главы Цитадели, говорят, тоже находится где-то там.
— Что значит «где-то там»? Ты что, никогда там не был, Эрик?
— А кто меня туда пустит? Я в Цитадели без году неделя!
— И имеешь все шансы даже эту неделю здесь не доучиться.
— А я и не хочу, больно надо… Джен, ты что, не можешь найти вход?
— Уже нашел. Просто птица опять перелетела, — он указал на небольшую черную птицу, которая была выткана на гобелене. На мой взгляд, она ничем не отличалась от множества других точно таких же птиц, сидящих и летающих по всему гобелену. Но Эрик провел у нее перед клювом пропуском, и черные глаза знакомо засверкали.
— Я думал, Цитадель сторожат только живые птицы.
— Она живая, просто маскируется. Иначе любую потайную дверь можно было бы найти по посаженной около ее птице. Нам туда, — рукой он указал на длинный неосвещенный коридор. Еще минуту назад там, где теперь был открытый проход, на гобелене изображалась огромная книга. Какой-то человек в длинных одеждах указывал на нее рукой, будто предлагая войти в фолиант; на плече у него как раз и сидела черная птица-страж.
— Вы идете или как? — по ступенькам поднимаясь в недра гобелена, через плечо спросил нас Эрик.
Вход закрылся темнотой сразу же, как только мы вошли в коридор. Темнота была глухая, плотная и упругая. Над головой при отсутствии потолка по всей длине коридора загорелись золотистые лампы — они показывали путь. Справа и слева вместо стен стояла все та же темнота, чуть теплая на ощупь. Если вытянуть руки, до нее можно было дотронуться, но глазам она не поддавалась. Относительно надежным казался лишь пол коридора — серо-металлическая лента, протянувшаяся под линией ламп. В конце этой линии в плотной темноте висели огромные резные двери. Сторожившая их птица дремала на золоченой стойке, привинченной к полу.
— Здесь всегда так? — спросил я.
— Нет, только ночью, — ответил Джен. — С заходом солнца начинает действовать огромное количество заклинаний, причем никогда нельзя заранее предугадать, каким будет защищена та или иная часть Цитадели на этот раз. Днем все намного проще.
— Внимание! — Эрик манерно поднес пропуск магистра к глазу птицы.
Ничего не произошло.
— Не понял… — Хмуря брови, Эрик помахал пропуском у самого клюва птицы, едва не задевая его. Птица внимательно рассматривала его блестящим черным глазом. Что-то издевательское было в этом взгляде.
— Нет, я так не согласен…
— Эрик, не надо, — попытался остановить его Джен, но тот уже потянулся к птице, схватил ее…
Стоило Эрику сжать пальцы, как птица, с легкостью вырвавшись из его руки, с пронзительным криком взмыла под потолок. Я невольно втянул голову в плечи, а птица, не переставая верещать, описала неровный круг и нырнула в темноту за лампами. Только там ее крики постепенно смолкли, удаляясь. Но тут же возникли другие звуки, почему-то больше встревожившие и Джена, и Эрика. Переглянувшись, они встали спиной друг к другу, с обеих сторон закрывая меня.
— Что происходит?.. Ребята?..
— Тихо, Рик. Без паники. Все будет в порядке.
Когда так говорят, становится понятно, что в порядке как раз ничего не будет…
Странные звуки приближались. Они были похожи на трение друг о друга больших тесаных камней. И действительно, меньше чем через минуту темнота коридора как-то неловко, словно оступившись, отшатнулась назад, и из нее начали стремительно проступать каменные блоки. Двигаясь, поворачиваясь, пристраиваясь друг к другу, они стремительно возводили вокруг нас стены. Дверь в Хранилище магических изобретений перестала быть дверью: она превратилась в некрасивый, аляповатый рисунок поверх камня, да и тот уже стаивал, исчезал, обнажая серую шероховатую поверхность. Каменные плиты замостили пол и потолок и продолжали с огромной скоростью сжимать пространство. Мне показалось, что я уже чувствую удушье, но в тот момент, когда я, балансируя на грани паники, был готов сорваться и выплеснуть пару десятков разрушительных заклятий, стены остановились. Это произошло так внезапно, что я оглох от наступившей тишины.
Оглядевшись по сторонам, я заметил, что мы заперты в ровном кубическом каменном мешке. Когда тесаные блоки сходились, остававшееся пространство казалось крошечным, однако я паниковал рано: от одного угла до другого осталось еще около полутора десятка шагов. Стены ничем не отличались от потолка и пола и, наверное, если бы этот огромный куб вдруг решил перевернуться, ничего бы не изменилось… И тут я понял, что меня настораживало в этом нашем ночном приключении. Эти двое решили привести меня в Цитадель — что их заставило так поступить, я не знал; зла они мне не желали, но все же их поведение с самого начала было странным. Это во-первых. А во-вторых… смешно. До того, как Эрик покусился на птицу, — до того, как вокруг нас стали складываться эти стены, — я не чувствовал опасности, и мне было скучно. Хельга и мой рубеж избаловали меня.
— Где мы? — спросил я.
— Все там же, — ответил Эрик. — Только мы попали в отличное пространственное заклинание.
— Заклинание?
— Ну, да. Присмотрись: воздух, температура, свет… Это осталось прежним. Изменилась только пространственная организация. Что ты думаешь об этом, Джен? По-моему, оно идеально.
— Идеальных заклинаний не бывает, — спокойно ответил Джен. — Думаю, ты должен поискать в нем слабое место, если не хочешь, чтобы мы просидели тут до самого утра.
— То есть, до того момента, как кто-нибудь из учителей придет вытаскивать нас отсюда? И с этого момента начнутся настоящие неприятности… Постой-ка. Ты считаешь, что я лучше разбираюсь в охранных заклинаниях? — Эрик подозрительно прищурился. — На что ты намекаешь?
— Я ни на что не намекаю! Просто некоторые вещи у тебя действительно получаются лучше, чем у меня. И это касается не только втягивания всех подряд во всяческие неприятности.
— Я тебе это припомню, — усмехнувшись, Эрик все же отправился исследовать каменные стены. — Скорее всего, это одно из заклинаний охранной системы, — бормотал он себе под нос, неспеша ощупывая серые плиты.
— Садись, — предложил мне Джен, устраиваясь на полу. — Не волнуйся, мы выберемся отсюда. Ну, даже если не выберемся, утром придут учителя и вытащат нас. Не мы первые, не мы последние… Но заклинание, надо признать, действительно отличное. Ты только посмотри, только попробуй на ощупь!
— Ну да, — согласился я. Редко когда встретишь пространственное заклинание, которое влияет только на плотность окружающего. Обычно при сжатии пространства все, даже воздух, сильно нагревается. Если бы это заклинание было хуже, при таком масштабе воздействия мы бы уже давно сварились заживо в собственном соку. А так у нас был и свежий воздух… и даже свет. Я покрутил головой, но не нашел источника света, хотя сам свет был. Такой же, как раньше — неяркий, желтоватый.
— Я первый, кого вы привели в Цитадель? — спросил я.
— Ага.
— Джен, а зачем?
Он с непониманием уставился на меня.
— В каком смысле? Рик… Я…
— Джен, ты мне помочь не хочешь? — громко спросил Эрик.
Джен откликнулся мгновенно:
— Ни за что! Кто хотел птице голову открутить?
— Я не хотел открутить ей голову!
— Ну да, конечно…
— Джен, — окликнул я его. — То, что мы делаем, опасно. Тебе так не кажется?
Он снова уставился на меня с непониманием во взгляде. Странным он был каким-то… Как большая кукла. И тот, второй, был таким же. Почему я не замечал этого раньше? Я, конечно, сам согласился отправиться вместе с ними в Цитадель. Можно сказать, я даже напросился, мне было интересно… Так в чем же дело?
— Нашел! — воскликнул Эрик. — Здесь есть аварийное снятие!
Он сидел на корточках. Его правая рука до половины ладони уходила между двумя каменными блоками. По движению кисти было заметно, что Арик шевелит пальцами.
— Еще немного… Есть! Друзья, с вас причитается. Это было совсем не просто!
Он открыл небольшую дверцу, замаскированную снаружи под камень. За ней находилась панель, напоминающая циферблат часов, только стрелок на нем было четыре, а сам циферблат состоял из нескольких подвижных колец, исписанных знаками. Эрик принялся выставлять что-то на этой панели.
— Ну, вот и все! — сказал он, переводя последнюю стрелку. Как только он это сделал, что-то щелкнуло, кольца на циферблате сравнялись, стрелки дрогнули и поменялись местами — и вдруг вся система провалилась куда-то в стену, а дверца хищно захлопнулась.
— Эрик, берегись! — воскликнул Джен, кидаясь нему.
Эрик увернулся в самую последнюю секунду. Откатившись в сторону, он поднялся на колени. Джен предупредил его как нельзя вовремя, и все же темно-красная струйка сбегала на шею из длинной косой царапины во всю щеку.
— Что за чертовщина?.. — прошептал он.
— Хороший вопрос, — саркастически заметил Джен. Он поднялся на ноги и потер ободранный кулак. — Главное, своевременный.
Вытягивая в свое тело серый камень стены, под потолок поднималась огромная змея. Она игриво демонстрировала длинный раздвоенный язычок, блестела ослепительно-черными глазами и пригибала голову, чтобы был лучше виден ее плоский резной рог, сделанный, казалось, из стали. Я никогда не думал, что змеи умеют улыбаться, тем более злорадно, она эта — улыбалась.
— Ш-ш-ах-х-х… — облизнуло свой нос чудовище, готовясь к новой атаке.
— Ш-ш-ах-х-х… — ответили ей новые змеи, вытягиваясь из стен и меняя камень на не менее прочную плоть прямо на глазах. — Ш-ш-ах!
— Не приближайся к стенам, Рик! Держись за мной, а еще лучше — за ним! — Эрик кивком головы указал на своего приятеля. — Защищать — это по его части. Джен, прикрой и меня за одно!
К моему удивлению, Джен беспрекословно сделал несколько шагов и встал, заслоняя собой нас обоих. А потом каменные змеи устремились на нас.
Я не стал ничего делать. Простите, но мне стало интересно, что будут делать эти двое. А они принялись защищать меня.
Их спасало только то, что змеи сильно мешали друг другу. Те, которым доставалось сильнее остальных, втягивались, вдавливались обратно в камень, как будто это был всего лишь пластилин, и были вынуждены какое-то время отсиживаться в его серых тепловатых недрах. Но потом они с новой силой вырывались наружу и нападали на нарушителей.
— Эрик, с этим надо что-то делать! — Джен отступил к одной из стен. — Так мы с ними не справимся!
— Мы вообще с ними не справимся! Но, если ты выиграешь для меня минут пять-десять, я попытаюсь снять заклятье!
— Пять минут?! Ты, что, обалдел?.. Ладно, давай…