— А ну-ка, догони! — и запрыгнула на дерево.
Герман полез за ней на дерево, но Серафима перепрыгнула на соседнюю ветку и уже оттуда хохотала, наблюдая за тщетными усилиями своего нового друга. Герман своей спортивной подготовкой превосходил сверстников. Но за Серафимой, как оказалось, ему было не угнаться.
— Как жаль, что Даша подвернула ногу, — посетовал Герман, когда они с Серафимой сели отдохнуть на поляне.
— Подвернула ногу? Я не знала, — удивилась лесная девочка.
Подружки отошли пошушукаться, и Даша призналась Серафиме в своём обмане:
— Мне очень стыдно, — горестно вздохнула она. — Я должна была честно ему сказать, что я неумеха и посмешище для всего класса. Но это так стыдно. А теперь уже поздно…
— Если бы не моя болезнь, я научила бы тебя всему, что умею, — сказала Серафима. — А сейчас извини, меня ждёт Герман.
— Догоняй! — крикнула она ему и запрыгнула на ветку.
ЧАСТЬ ДВЕНАДЦАТАЯ: ПУТЕШЕСТВИЕ НА ОСТРОВ СЧАСТЬЯ
26
Наступил выходной. Даша на Барашеке подхватила Германа возле его дома, и они полетели в гости к главному академику. Барашек уже совсем восстановился, его боевые раны затянулись, и он только хмурился, вспоминая своё недавнее поражение. Без сомнения, он бы выиграл ту гонку и никакому облаку ни за что на свете не догнать его. Но ведь в тот день он вёз такую драгоценную ношу — главного академика, и самое главное — Дашу. В следующий раз, если представится случай, он им всем покажет! Так думал Барашек, мчась в Королевский район. А Даша и её новый друг говорили о своём:
— А какой он? — допытывался Герман.
— Кто? — не поняла Даша.
— Ну, главный академик, — объяснил мальчик.
— А, вот ты о чём, — загадочно улыбнулась Даша, — прилетим — увидишь.
— У него длинная седая борода и лет ему так сто, — предположил Герман.
Даша загадочно улыбалась.
— Он, наверное, очень умный? — продолжал допытываться мальчик. — Интересно, о чём вы с ним разговариваете?
— Мы мало говорим, в основном играем, — ответила Даша. Её смешливые глаза скрывали какую-то тайну.
Герман был заинтригован. Ему не терпелось поскорей увидеть главного академика, и он никак не унимался:
— Как можно играть со столетним стариком? А, понял, вы играете в шахматы!
— Я не умею играть в шахматы, — разочаровала его Даша.
Герман задумался и через пару секунд выдвинул новую версию:
— Ну, тогда вы разгадываете загадки. Слушай! — осенило его, — а может, ты всё выдумала и совсем не знакома с ним? Но знаешь, даже, если это так, ты всё равно клёвая. Ты какая-то особенная, ну… настоящая!
Про Дашу уже не первый раз говорили, что она настоящая. Сначала это сказала крёстная, потом Котя. Она не совсем понимала, как это быть настоящей. Но ей это нравилось.
— Ну, что за нетерпение? — засмеялась девочка, покрывая ореолом таинственности своё нежелание раньше времени выдавать тайны, — подожди немного, скоро сам всё увидишь.
Барашек пошёл на посадку. Герман заметил маленького мальчика, который прыгал и махал им обеими руками. Друзья сошли с облака. Даша задержалась возле Барашека, а мальчики, тем временем, познакомились.
— Котя, — протянул руку главный академик.
— Герман — друг Даши, — в свою очередь представился Герман. — Мы к главному академику в гости, — не без доли хвастовства добавил он.
Подошла Даша. Она как раз застала своих друзей за рукопожатием.
— Познакомьтесь, — предложила она.
— Так мы уже… — удивился Герман.
Даша не обратила внимания на его замечание и представила их друг другу:
— Это — Герман, мой новый друг. А это… — она сделала многозначительную паузу, — главный академик королевства Четырёх стихий Константин Великий.
Герман глупо захихикал:
— Я так и знал, что знакомство с главным академиком это шутка… это всего лишь шут…
Но тут его взгляд наткнулся на взгляд мальчика. Он осёкся на полуслове. На него смотрели не по годам мудрые глаза. Герман не мог оторваться от этих неестественно взрослых глаз на детском лице. Даша хорошо знала силу взгляда Коти. Недаром он был ребёнком из королевской семьи. Герман с почтением посмотрел на него.
— Простите, ваше Высочество, я… не ожидал.
— Я понимаю, — серьёзно ответил Котя. И тут же все заметили, что взгляд мальчика снова стал детским. — Во что играем? — выкрикнул он.
— У меня к тебе серьёзный разговор, — сообщила Даша.
Герман заинтриговано посмотрел на свою новую подругу. Она ему нравилась всё больше и больше.
Недалеко от королевского цветника располагалась детская площадка. Именно здесь Даша когда-то познакомилась с Котей. В стороне росло одинокое раскидистое дерево. Оно не имело схожести с другими деревьями в королевстве. И казалось, несло в себе какую-то тайну. Дети уселись на большие качели, и Даша рассказала им о своём плане. Дело в том, что у девочки уже давно не выходил из головы остров Счастья. А на днях Серафима призналась, что уже чувствует дыхание другого мира.
— Серафима скоро перейдёт в другой мир — в мир Эльдорадо. Но, к сожалению, в этом мире она не видела ничего, кроме леса. У неё никогда не было своего дома, не было родителей. Её друзьями всегда были только звери. Она не имела ничего из того, что имеют дети. Значит, у неё не было счастья. И я хочу отыскать этот остров, чтобы Серафима в свои последние дни узнала, что такое счастье.
— Я слышал об этом острове. Но всегда думал, что это миф, легенда. Мы должны быть готовы к тому, что этот остров существует только в фантазиях жителей королевства, и не более, — предположил Герман.
— Подождите, я однажды слышал, как мудрец Клевер говорил об острове Счастья с академиками. Но, как только они заметили меня, сразу замолчали. На все мои вопросы главный советник отвечал одно: «не сейчас, ваше Высочество», — вспомнил Котя.
— Если этот остров существует, нам надо его найти. Иначе Серафима так и не узнает счастья, — категорически заявила Даша.
— Я знаю, кто нам поможет! — воскликнул Котя и спрыгнул с качелей.
Друзья смотрели на мальчика, как на последнюю надежду.
— Только об этом никому, — предупредил главный академик и приставил палец к губам, в знак молчания.
Даша и Герман повторили жест Коти, тем самым пообещав не разглашать доверенной им тайны.
— Я поведу вас в подземную комнату, — шёпотом произнёс маленький друг, — в этой комнате я был всего один раз, когда родился. Мои родители — король Август и королева Оливия, оставили там мой след. Таков обычай королевской династии.
— А что в этой комнате? — так же шёпотом спросил Герман.
— Не помню. Говорю же, я тогда только родился, — пожал плечами Котя. — Но я знаю, где эта комната находится. И ещё… эту дверь могу открыть только я или кто-то из моей семьи.
Дети спустились в глубокое подземелье. На стенах в подсвечниках горели свечи. Двери было две. Одна из них сразу привлекла внимание друзей — тяжёлая, украшенная драгоценными камнями, которые сверкали в отблесках свечей.
— Вот эта, — прошептал Котя.
— Вот эта, — повторило эхо.
— Ты уверен, что эта? — засомневалась Даша.
— Мудрец Клевер говорил, что след мой находится за дверью с драгоценными камнями, и там можно получить ответ на любую тайну.
Герман попробовал открыть дверь, но она не поддавалась.
— У тебя есть ключ? — спросила Даша у Коти.
— Нет… откуда? — ответил мальчик.
— Тогда, как мы попадём туда? — обеспокоенно спросила девочка. Она так же, как Герман, попробовала толкнуть дверь.
— Не знаю, — признался Котя.
Друзья внимательно осмотрели дверь, ведущую в загадочную комнату. Но не обнаружили даже дверной ручки, за которую можно было потянуть. На вторую дверь дети совсем не обращали внимания.
— Ну, вот и посетили подземную комнату, — расстроилась Даша.
Ребята сидели на полу и смотрели на искрящуюся самоцветами закрытую дверь, которая им не поддавалась, но войдя в которую можно получить ответ на многие тайны.
— Мы не можем уйти просто так. Вот дверь в комнату, которая приведёт нас к острову Счастья. И мы должны непременно в неё попасть. Только как? — ломала голову Даша.
Герман, от нечего делать, играл с эхом.
— Подземная комната закрыта для посетителей! — говорил он.
— Подземная комната закрыта для посетителей! — повторяло эхо.
— Мы зря пришли сюда! — кривлялся Герман.
— Мы зря пришли сюда! — повторяло эхо.
— Или мы не зря пришли сюда?! — выкрикнул мальчик театральным тоном.
— Вы не зря пришли сюда! — неожиданно ответило эхо.
— Вы слышали, вы слышали?! — подскочил Герман.
Дети удивлённо переглянулись. Даша категорично заявила:
— Или мы откроем эту дверь, или я отсюда никуда не уйду! Я останусь здесь жить и умру в этом подземелье! Так что, или возвращайтесь без меня, или осматривайте каждый миллиметр.
Они разделили дверь на части и стали изучать отдельные её участки. Внимательно присмотревшись, они обнаружили еле заметные резные фигуры.
— Смотрите, это река! — воскликнул Котя. Он указал на голубые камни, которые были собраны в фигурную группу, изображающую реку.
— Я вижу солнце! — неожиданно заявил Герман.
И действительно, в правой верхней части двери красные огненные камни, выложенные в виде круга, изображали солнце. Блики света, исходящие от свечей на стенах, создавали иллюзию солнечных лучей. Затем друзья обнаружили фигуры чёрных земляных холмов и порыв ветра, который гнал облака. Из отдельных фрагментов им постепенно открылась вся композиция камней, выложенная на двери.
— Как мы поняли, здесь изображены четыре стихии, — с умным видом сделала заключение Даша. И тут же с недоумением спросила, — и что из этого следует?
Но никто не знал ответа на этот вопрос. Мальчики переминались с ноги на ногу и поглядывали на Дашу, которая снова уселась на пол и заявила:
— Как хотите, но я остаюсь здесь. Всё в наших руках, и часть тайны этой двери мы уже разгадали. Осталось только понять, как открывается эта дверь…
Но голос Германа заставил её замолчать. Он неожиданно произнёс:
— Смотрите, что это?!
Даша и Котя впились взглядом в то место, на которое показывал их друг. В самой середине двери камни очертили границу рисунка, напоминающего ладонь. Этот рисунок был еле заметен. И если бы не Герман, друзья бы ещё долго пребывали в неведении.
— Может быть, это и есть ключ? — с надеждой произнесла Даша, прикоснувшись ладонью к фигуре. Но ничего не произошло.
— Ты говорил, что дверь можешь открыть только ты или кто-то из твоей семьи? — напомнил Герман Коте.
— Как же я сразу не догадалась?! — всплеснула руками Даша.
Герман приподнял Котю. Как только главный академик приложил ладонь к фигуре, все камни на двери померкли, стали бледными, с трудом уловимы простому глазу. Фигура-ладонь, напротив, засветилась, как будто к ней подключили электрический свет. Дети услышали необычную мелодию, и дверь стала сама медленно открываться. Друзья шагнули в круглую комнату. Их встретили пронзительные взгляды людей, которые сидели за круглым столом. Мебели, кроме стола и четырёх стульев, там не было. В комнате находились две женщины и двое мужчин. Они все четверо одновременно спросили:
— Зачём пришёл королевский сын?
— Я ищу остров Счастья, — сразу перешёл к делу мальчик.
— Берегитесь! — предупредили люди, — остров Счастья уже давно никому не приносит счастья. Попасть туда нетрудно, а возвратиться назад удаётся немногим.
— И всё же, я ищу остров Счастья, — настаивал Котя.
— Тогда вы ошиблись дверью, — так же в один голос продолжали говорить хозяева круглой комнаты.
Даша ударила себя по макушке и взгляды детей встретились. Они поняли друг друга. Ведь минутой назад ребята были возле двери, которую искали и даже не обратили на неё внимания.
— У меня нет ключа от двери, которая ведёт на остров Счастья, — сообразил Котя.
— Та дверь никогда не запирается, — ответили люди за столом.
— Я благодарен вам за помощь, — искренне произнёс Котя, — Могу я вас ещё спросить?
— Да.
— Кто вы? — поинтересовался мальчик.
— Мы — Повелители Стихий.
— Я — Повелитель Огня, — сообщил мужчина с огненными волосами.
— Я — Повелительница Воды, — сказала женщина с изумительными голубыми волосами.
— Я — Повелитель Воздуха, — поведал мужчина-блондин.
— Я — Повелительница Земли, — сказала женщина с волосами чёрными, как смоль.
— Вы назвали меня королевским сыном. Значит, вы знаете меня? — продолжал расспрашивать Котя.
— Ты — сын короля Августа и королевы Оливии.
— Мои родители умерли, — поник мальчик. — Вы видите их в другом мире? — спросил он, затаив дыхание.
— Они живы, — услышал Котя ошеломляющую весть. — Посмотри на ту стену. Ты видишь белые подушечки у стены? На одной из них твой золотой след. Этот след был оставлен, когда ты только родился. А сейчас он соответствует размеру твоей ноги. Золотой след растёт и умирает вместе с человеком. Видишь две другие подушечки? На них следы короля и королевы. Следы потускнели, но не исчезли. Это значит, что твои родители больны. Но, они живы.
От неожиданной новости, мальчик не мог пошевелиться. Он как будто прирос к месту.
— Поспешите, вам нужно уходить, — предупредили Повелители Стихий.
— Дверь! Она закрывается! — закричал Герман.
— Спасибо вам! — наперебой стали благодарить дети.
Они схватили Котю за руки и выволокли его из комнаты. Друзья только успели выскочить, и дверь плавно, бесшумно закрылась. Они снова сидели на полу, на том же самом месте, что и несколько минут назад.
— Мои родители живы, мои родители живы… — Котя исступлённо повторял одну и ту же фразу.
— Это так неожиданно. Кто бы мог подумать…? Будь уверен, мы поможем тебе найти твоих родителей, — пообещала Даша.
— Конечно, без сомнения, мы найдём их! — уверенно подтвердил Герман.
Когда Котя успокоился, он, наконец, вспомнил, зачем они сюда пришли. Дети осмотрели вторую дверь.
— Вот она, — таинственно сказала Даша, осознавая, что они находятся на пороге нового приключения.
— Ну что, открываем? — предложил Герман.
— Может там мои родители? — с надеждой посмотрел на дверь Котя.
Герман надавил на дверную ручку и дверь с лёгкостью открылась. Друзья вошли в комнату и… шагнули на песок.
27
На берегу в лодке спал человек.
— Это мой папа! — закричал Котя и побежал к лодке.
Человек был одет в короткие, смешные штаны, голову прикрывала широкополая соломенная шляпа. Он проснулся и, щурясь от солнца, посмотрел на детей. Затем сонным голосом произнёс:
— Кому на остров Счастья?
Котя остановился на полпути к лодке и растерянно произнёс:
— Нет… это не мой папа.
Даша обняла мальчика, стараясь его успокоить:
— Попробуй довериться своей интуиции.
— А что такое интуиция? — не понял Котя.
— Не знаю. Мне всегда так говорила крёстная. Это, что-то вроде ощущения, когда ты знаешь, что это правда и не может быть по-другому, — попыталась объяснить Даша. — Когда ты встретишь своих родителей, ты сразу узнаешь их. А они узнают тебя.
Герман тем временем радостно сообщил человеку в коротких штанишках:
— Нам на остров Счастья!
Вскоре лодка вышла в открытое море.
— Полчаса и мы на месте, — пообещал хозяин лодки, — главное, в акулий треугольник не угодить. Это гиблое место.
— В акулий треугольник? Это ещё что такое? — поинтересовался Герман.
— Здесь обитают акулы, — объяснил лодочник, — в открытом море они безопасны. Но того, кто попадёт в акулий треугольник, они не пощадят.
— А они кого-нибудь уже съели? — поёжившись, спросила Даша.
— А как же! — успокоил лодочник, — плывут вот так путешественники на лодке, плывут… и не замечают, как ветром отнесло в сторону. И прямиком к прожорливой царице на обед.
Увидев перепуганные лица детей, лодочник развеселился:
— Ха-ха-ха! Нам нечего бояться. Погода безветренная, так что, бриллиантовый зуб акульей царицы сегодня не отведает свежатины.