— Надо поскорей выбираться.
Дети наблюдали, как счастливые люди спускались по тропкам торопливым шагом. Бывшие узники улыбались, вдыхая полной грудью воздух, приветствуя своё новое рождение. Когда друзья остались одни, они заметили Правителя, который один из всех бывших духов никуда не спешил.
— Интересно, куда ведут эти тропки? — размышляла Даша.
Правитель объяснил:
— Это горные пути к соседним королевствам, — он вытянул руку, указывая на одну из узких змеевидных троп, — эта ваша. Она ведёт в королевство Четырёх Стихий. Если очень поторопитесь, как раз успеете к обеду.
Дети переглянулись. За один день они, перенесшие неимоверное количество испытаний и приключений, стали понимать друг друга так, как будто прожили всю жизнь вместе.
— Нам туда, — указал Котя на противоположную стену, — мы должны отдать людям любовь.
— Тогда нам по пути, бесстрашные герои! — сказал Правитель.
— Ага, бесстрашные… Лично я боюсь Григория, — пробормотала себе под нос Даша.
Но Правитель услышал её. Он обнял девочку за плечи:
— Я ещё не встречал человека, который бы никого и ничего не боялся. Но у вас есть то, чего боится сам страх! У вас есть Любовь. Любовь побеждает страх.
Оказавшись в комнате Григория, дети облегчённо вздохнули. К счастью, колдуна здесь не было.
— Когда-то эта комната была моей спальней, — грустно сказал Правитель, рассматривая странные приспособления, которые бывший конюх использовал для своих чёрных дел.
Все четверо почувствовали нехорошее, гнетущее состояние. Чёрная сила, присутствующая в этой комнате, давила на них. На железных столах стояли банки и колбы, из которых шёл чёрный дым. Под окном стояло веретено, всё опутанное чёрными нитками. Даша задрожала:
— Когда он нас заволок сюда, я была так напугана, что не заметила всего этого.
— Покарауль за дверью. Если услышишь шаги, предупреди нас, — попросил девочку Герман.
Он заметил, что Даше стало не по себе и, таким образом, выпроводил её из этой дикой комнаты. Как только за Дашей закрылась дверь, Герман открыл ставни. И в комнату, несмотря на густую крону дерева за окном, проникло немного света. Правитель был удивлён. Раньше это дерево было таким маленьким, что едва доставало до окна первого этажа. Он оглядел свою бывшую спальню, подошёл к стене и с ужасом стал во что-то всматриваться. Котя заметил его взгляд. И так же, как и Правитель, застыл в ужасе. Маленький главный академик знал, что уже видел лицо женщины, которая со стены смотрела на него. И перед глазами в памяти сразу же предстало изображение короля и королевы, которое он рассматривал сотни раз. Вдруг мальчик, побелевший как мел, не отрывая взгляда от увиденного, с полными страха глазами, воскликнул:
— Мама! — и упал без чувств.
Правитель, приложив руку к сердцу, прошептал:
— Оливия…
Герман подошёл к стене и увидел висящую на ней подушечку в виде сердца. Изображённое на ней женское лицо было всё утыкано чёрными иголками. Самая большая игла была воткнута посреди лба и в этом месте капала кровь. Правителю и Герману понадобилось немало времени, чтобы привести Котю в чувство. Он очнулся, снова взглянул на стену и начал всхлипывать, судорожно повторяя:
— Ма-ма… ма-ма… ма-ма…
Немного успокоившись, он, наконец, смог произнести:
— Что он сделал с моей мамой?
Правитель успокоил мальчика:
— Не бойся, она жива. Григорий, так же, как и… — Правитель оборвал себя на полуслове, но тут же продолжил, — в общем, он сильно любит твою мать. Он не посмеет её убить. — И стал носовым платком доставать иголку за иголкой, объясняя, — это сильное колдовство. Количество иголок означает, как сильно жизнь побила эту прекрасную женщину. А вот эта, самая большая игла во лбу лишила её памяти.
— Откуда вы всё это знаете? — удивился Герман.
— Я видел книги у Григория. Некоторые из них читал. Но даже не предполагал, что эти рукописные листы, доставшиеся моему конюху в наследство от его деда, могут принести столько зла. А эту подушечку я лично когда-то сшил своими руками.
Он достал все иголки, кроме одной — самой большой, — она, как будто приросла и стала частью изображения.
— Давайте я попробую, — предложил Герман.
— Это опасно! — остановил мальчика Правитель, — если ты дотронешься до иглы, можешь сильно пострадать. Нет, сила здесь не поможет. Нужно снять заклятие. Ищите книгу!
Скрипнула дверь и показалась Дашина голова.
— Долго вы ещё там? Давайте быстрей уходить! В любой момент может возвратиться Григорий! — озираясь, попросила она.
— Нам нужно найти колдовскую книгу, — объяснил ей Герман.
— А как она выглядит? — спросила Даша.
— Большая белая книга, — сказал Правитель.
— Ну, надо же?! Книга белая, а дела делает чёрные… — размышляла вслух Даша, обыскивая комнату.
Она полезла под кровать. Вдруг перепуганная, вся в пыли, она выскочила оттуда, как ужаленная. Девочка закрыла рот рукой, чтобы её крик не услышал Григорий. Из-под кровати выскочила огромная, размером с кота, лягушка. Она глазела на незваных гостей выпученными глазами и квакала, да так громко, что закладывало уши.
— Это его лягушка. Кажется, её зовут Бородавка. Она зовёт его, — сказал Правитель, — нам надо уходить. Не беспокойся, мой мальчик, я помогу тебе вернуть твою маму, — пообещал он Коте.
— Мы все поможем, — сказала Даша, даже не имея представления, что произошло здесь несколько минут назад. Так получилось, что она не видела подушечку на стене. А если бы она её увидела…? Наверняка, Даша знала, чей портрет изображён на ней.
Только друзья выбежали из комнаты, как услышали шаги на лестнице.
— Всё, конец! — замерла Даша.
— Сюда! — позвал Правитель. Он открыл никем не замеченную дверь. И все очутились в тёмном, без окон помещении.
— Что это за комната? — озираясь по сторонам, спросила девочка.
— Тсс… — Правитель приставил палец к губам.
Все замерли. Казалось, они слышат удары своих сердец. За дверью отчётливо зазвучали тяжёлые шаги. Человек подошёл к двери. Остановился. Дети ни живые, ни мёртвые от страха, боялись дышать. Они слышали тяжёлое дыхание за дверью. Скрипнула дверь. Они вздрогнули. И не сразу сообразили, что это скрипнула дверь спальни.
Он вошёл в свою комнату. Страшный крик, напоминающий ржание табуна лошадей, раздался в замке. Друзья догадались — это колдун обнаружил побег своих заключённых.
— Возьмитесь за руки, — скомандовал Правитель, — за мной!
Дети сцепились руками и цепочкой последовали за ведущим их к спасению старшим другом. В комнате был ещё один выход. Не видя ничего в темноте, они почувствовали, что спускаются с горки выстланной соломой. Всего лишь несколько мгновений и друзья ощутили спасительное прикосновение воздуха, пахнущего лошадьми. Прилипшая солома была не только на одежде, но и в волосах. Они догадались, что находятся на конюшне.
— Конюх — он и есть конюх, — покачал головой Правитель, — надо же какой спуск соорудил?! Возле спальни конюшню устроил.
— Посмотрите, какие ухоженные животные, — обратил внимание Герман на холеных лошадей. — И зачем он только в правители полез? Занимался бы своим любимым делом и был бы в почёте, — рассуждал мальчик.
Друзья снова услышали нечеловеческий крик, похожий на лошадиное ржание.
— Похоже, он обнаружил, что из подушечки на стене достали иголки, — догадался Правитель.
— Из какой подушечки? — не поняла Даша.
— А, неважно! — отмахнулся Герман.
— Так чего мы стоим?! Он с минуты на минуту может появиться здесь! — подстегнула она друзей.
Лошади дружно подхватили свой родной язык. Слыша голос своего конюха, кони рвались с удил, били копытами, хрипели, дрожа всем телом. Как будто они учуяли грозу.
Беглецы выбежали с конюшни и, во всю прыть, рванули подальше от страшного места. Весь остров оглушило лошадиное ржание. Случайно попавшему на остров путешественнику, могло показаться, что в замке правителя происходит лошадиный бунт. Но только не жителям самого острова, которые даже не обратили внимания на эти страшные звуки. На пути друзьям попалась круглая, заплетённая виноградом беседка. Вбежав в неё, Даша и Герман попадали на лавки, пытаясь отдышаться. А Правитель поставил Котю на ноги. Когда они убегали, ему пришлось подхватить мальчика и бежать, держа его на руках. Потому что шестилетний искатель счастья еле волочил ноги после перенесённого стресса. Когда все немного успокоились, стали рассуждать, что им делать дальше.
— Что мы имеем? — спросил Герман и сам ответил на свой вопрос, — мы имеем две колбы. Это раз! Где нас может искать Григорий?
— Сначала он обыщет замок, — предположил Правитель.
— Затем он может пойти в столовую или в библиотеку, — попыталась угадать Даша.
— Я думаю, он нас вообще не будет искать! — заявил Котя. Друзья удивлённо посмотрели на своего маленького друга. А Котя обвёл всех невозмутимым взглядом и продолжил, — в комнате, где были замурованы люди, два выхода. Один в спальню колдуна. А другой? Вы забыли про второй путь! Вот он и решит, что мы, побывав в его комнате, вместе с остальными спустились с горы и возвратились домой.
Правитель посмотрел на мальчика отцовским взглядом:
— Ты так же умён, как и твой отец. И прекрасен, как мать, — не мог не добавить он.
Дети уже давно догадались, что Правитель когда-то был влюблён в королеву Оливию.
— Значит, Григорий нас искать не будет. Это два! — вступил в рассуждение Герман, и голос его заметно повеселел. — Мы имеем колбы, которые должны отдать людям. Какие есть предложения?
Посовещавшись, они решили пойти в столовую. Только там можно застать всех жителей острова вместе.
— Только как их уговорить попробовать жидкость из колб? Они такие безразличные, — задумалась Даша.
— Даа, это вопрос, — согласился Герман. — Что ж, давайте сначала пойдём, а там уже посмотрим.
Как раз подходило время обеда. И когда друзья пришли в столовую, там собрались почти все островитяне. Никто из них не обращал внимания на Правителя. А он узнавал многих, и пытался с ними заговорить, но только натыкался на полное безразличие. Тогда он стал в центре столовой, взял колбы в обе руки и, подняв их перед собой, обратился к людям:
— Мой народ! Островитяне! Вы столько лет страдали, живя без любви и счастья. Но теперь всё изменится! Вы помните меня? Я — настоящий правитель этого острова! Я возвращаю вам Любовь и все Человеческие Чувства! Так подходите же и получайте вашу порцию любви!
Он протянул им колбы и казался самым счастливым человеком на свете. Но люди скользили по нему безразличным взглядом и проходили мимо. Детям было неимоверно жаль этого доброго и благородного человека, который стоял с протянутой, никому не нужной любовью и… плакал.
— Я знаю, что делать! — смекнула Даша.
Они с Германом забрали у Правителя колбы и подмигнули Коте. Мальчик схватил за руку растерянного мужчину и потащил его следом за друзьями.
— Мы уходим? Вы думаете, что всё бесполезно? — недоумевал, увлекаемый Котей Правитель. — А зачем мы пришли на кухню? У меня совсем нет аппетита…
Вокруг были огромные котлы, кастрюли, сковороды. На печах варились, запекались, жарились ароматные блюда. Даша аккуратно поставила колбы на стол, сняла с них пробки и распорядилась:
— Начинаем!
Правитель не сразу понял, что происходит. Когда он, наконец, сообразил, в чём дело, то воскликнул:
— Ну, что бы я делал без вас?! — и украдкой вытер слезу.
Он радостно наблюдал за маленькими спасателями острова, которые весело подливали жидкость из колб в еду и напитки. На специальных конвейерах приготовленная пища доставлялась в зал столовой. Неожиданно друзья услышали ожившие голоса людей. Они ударили друг друга по рукам и вошли в столовую. Там им открылась милая сердцу картина. Люди здоровались друг с другом, как будто только сейчас встретились. Кто-то смеялся, кто-то грустил, кто-то даже плакал или возмущался. Ну, в общем, как обычные люди.
— Подействовало! — обрадовалась Даша.
Правитель собрал людей на большой площади и рассказал о том, что произошло на острове. Народ негодовал. Они требовали немедленной казни Григория. Вдруг неожиданно всё потемнело, тучи закрыли небо, и раздался громовой голос:
— Расступитесь! Пропустите правителя острова!
Люди, ненавидящие злого колдуна, в страхе расступались, пропуская его. Котя, незаметно для всех, пробрался сквозь тесную толпу людей и бегом направился в столовую. Там он зачем-то набрал полную бутылку сока и так же незаметно возвратился на место. Колдун уставился острым взглядом на Правителя и дыхнул на него луком:
— Как остров делить будем?
— Известно как, — немедля ответил Правитель, не отводя цепкого взгляда от злого взгляда колдуна, — тебе кони, мне люди!
Народ засмеялся. Григорий рассвирепел. Он стал вплотную приближаться к Правителю, произнося какие-то заклинания. Дети испугались. Они увидели потухающий взгляд своего старшего друга. А колдун продолжал произносить страшные заклинания, которые, видимо, ему тяжело давались. Он весь вспотел, покраснел, волосы прилипли ко лбу. Котя встал между ними.
— Передохните, ваше Величество. Вы так устали. А впереди у вас долгие годы правления. — И протянул Григорию бутылку с соком, — вот, выпейте…
— Ааа! — обрадовался колдун, — знаешь, на чьей стороне сила! Правильный выбор сделал. Только ты ошибаешься.
— Ошибаюсь? — растерялся Котя.
— Да, ошибаешься. У меня не годы правления, а века!
Он схватил бутылку с соком и стал жадно пить.
— Не может быть, — не верила происходящему Даша, — только не Котя. Он не такой!
Неожиданно Григорий заржал. На руках и ногах у него стали появляться копыта. И, через минуту, на месте бывшего колдуна уже гарцевал прекрасный, породистый конь. Конь облизнул губы, на которых ещё оставались капли сока, и начал уменьшаться. Ещё несколько секунд и посреди площади стояло странное животное с грустными глазами, похожее на пони и осла, одновременно.
— Я думал, он станет просто добрым человеком, — разочарованно протянул Котя.
Даша засмеялась и обняла своего маленького друга. Правитель взял Дашу и Германа за руки и объявил:
— Эти дети и ещё вот этот малыш, — он поднял Котю перед собой, — спасли остров Счастья! Благодаря им, мы все снова стали людьми! Вот они — спасители нашего острова!
Народ ликовал. Правитель объявил праздник на несколько дней. Но люди, заскучавшие без работы, отказались от отдыха. Рыбаки спешили к морю, виноградари к виноградникам, пахари к полю. Через несколько минут площадь опустела. К детям подошёл подросток, с которым они познакомились утром и спросил:
— Мы раньше не встречались?
— Кажется, встречались. Вы нас провожали во дворец игрушек, — вспомнила Даша.
— Простите, не помню, но лица ваши мне знакомы. Будете на острове, заходите в гости. Меня зовут Андриан.
Правитель провожал детей к одинокому Дереву Путешествий, которое было входом во многие королевства. Проходя мимо библиотеки, дети увидели библиотекаря, который стоял возле здания и улыбался солнышку.
— Что ж вы, были на острове и в библиотеку не зашли? — обиделся он.
Друзья переглянулись.
— В следующий раз обязательно посетим ваш дворец книг, — пообещала Даша.
Библиотекарь замурчал, как кот, и довольно кивнул.
— Только со стеллажа номер один заберите и сожгите первую книгу слева, — попросила Даша.
— Не понимаю, про какую книгу вы говорите? — удивился библиотекарь, но, на всякий случай поспешил к первому стеллажу.
Возле дерева, дети тепло прощались с Правителем.
— Может быть, я могу что-нибудь сделать для вас? — спросил он.
— Если вам это больше не надо, можете отдать нам? — попросил Герман полупустые колбы с чувствами, которые держал в руках Правитель.
— Конечно, конечно, нам это уже ни к чему. Простите, что сам не подумал, — ответил Правитель. — Ну, а ты, отважная героиня, чего желаешь? — обратился он к Даше.
Казалось, что девочка ждала этого вопроса, потому что, не задумываясь, выпалила:
— Объявите перемирие во дворце игрушек. И пусть боец номер триста двадцать один будет жив! А на поле сражения разбейте клумбы.
— Так точно! Всё будет сделано! — отчеканил Правитель, — я сегодня же отдам приказ!
Затем он с нежностью посмотрел на Котю. Мальчик прочитал в его глазах вопрос.
— Найдите моих родителей, — попросил он.
— Я сделаю всё возможное, мой маленький друг. Очень скоро я буду с визитом в королевстве Четырёх Стихий, — пообещал Правитель острова Счастья.