С улице послушался странный шум и крики.
Няня подскочила, и тут же бросилась на улицу. Я за ней. Но, как оказалось, мы подоспели уже к финалу. Один из стражников держит за шиворот двух детей, явно только что их разняв. Один из них наш. То есть Идэр.
— Что?! Что здесь случилось?! — кричит няня так, что у меня мурашки по коже бегут. Столько в крике надрыва. Ормата кинулась к немного помятому Идэру, вытащив из рук стражника. Мальчик, на вид, в порядке, только под глазом, кажется, начинает наливаться синяк, но это не беда, вылечим. С магической примочкой уже к утру ничего не будет.
Смотрю на второго мальчишку, которого все еще держит стражник. Мальчик подтирает рукавом текущую из носа кровь. Кстати, одет ребенок хорошо, дороже, чем остальные, мне кажется, на уровне с Идэром. С виду ничья.
— Да вы не волнуйтесь, шении, — немного виновато произносит стражник. Ведь это ему доверили охранять герцогского сына. — Ну, подрались мальчишки, с кем не бывает? Все так быстро произошло, я и глазом не успел моргнуть, как они сцепились. Наш Идэр молодец, честь дамы защитил.
— Какой дамы? — интересуюсь я.
— Да вот, Беллы вашей. Кьюз, — стражник указывает на мальчика, которого держит. — Только подошел, видит, как все с собакой играют, а на его породистого пса и не смотрят, сказал про Беллу нехорошее ругательное слово, и что беспородная, грязная, глупая, бесполезная, в отличии от его собаки. Хотел еще и пнуть. Так наш орел сразу кинулся бить обидчика собаки.
Оглядываюсь. В стороне заметила Беллу и того самого породистого большого пса, чья гладкая темно-серая шерсть лоснится на свету. Самое забавное, что пес с явным мужским интересом принюхивается к Белле, а та в ответ кокетливо машет хвостом. Ни одна из собак не выразила беспокойства по поводу мальчишеской драки. Так и где разница между породистым псом и Беллой?
И опять же, ничего ужасного в ситуации не увидела, мальчишки часто дерутся. Потихоньку уточнила у стражника, чей мальчик, с которым произошел конфликт, оказалось, внук мага. Теперь понятно, почему одежда хорошая. Лицензированные маги отлично зарабатывают.
И вот тут от подопечного, убедившись, что с ним все в относительном порядке, отлипла няня. Женщина, показавшаяся мне в начале общения довольно милой, превратилась в настоящую фурию. Выпучив глаза, чуть ли не с пеной у рта, она бросилась на внука мага, судя по скрюченным пальцам — с целью выцарапать ему глаза и вырвать все волосы. Хорошо, стражник встал у нее на пути и не дал это сделать, большая часть атаки дикой кошки досталась ему.
— Пусти! Я приказываю! Никому не позволено обижать сына герцога! Вместо того чтобы стоять истуканом и ухмыляться, давно бы выпорол хулигана, — верещит няня.
Юный хозяин благородного пса стоит, никуда не убегая, в явном шоке, весь бледный и жалкий. Постепенно на место место происшествия подтягиваются местный.
Я сама стою в полном шоке, не ожидала от няни такого горячего темперамента.
— Ваша светлость, — стражник умоляюще смотрит на меня, уворачиваясь от рук няни. — Что мне делать? Исполнять приказы шении Орматы?
— Нет. Попробуйте ее хотя бы для начала увести отсюда и успокоить, вон, пусть у лавочницы успокаивающего чая попьет. Я пока поговорю с ребятами, потом уезжаем.
Воспитательная беседа с юным поколением вышла недолгой, но продуктивной. Старалась говорить опираясь на мальчишеское виденье ситуации, и помогло. В конце драчуны даже пожали друг другу руки, Идэр извинился, за то что напал, а Кьюз — так зовут маговского внучка, признался, что сказал плохо о Белле только потому что на его пса никто не обращал внимание, и вообще все как-то так обидно вертелись возле сына герцога. Я так поняла, Кьюз лидер у мальчишек, и почувствовал конкуренцию, но после драки, стал смотреть на новичка в компании как минимум с уважением, ведь оказывается, тот не зазнается, и удар хороший. Наверное, еще пришло осознание, что с сыном герцога ссорится действительно не стоит, особенно, с учетом боевого характера последнего, и наличия бешеной няни поблизости.
Мы с Идэром попрощались с ребятами и отправились забирать няню. Как все-таки сложно все у аристократов, рядовая мальчишеская драка, а зрителей сколько собралось, сколько нервов, переживаний, громких слов. Не хватало еще дуэли, дабы смыть кровную обиду.
Идэр подбирает с земли верхнюю меховую шапку, которая слетела с него в пылу драки, а затем робко смотрит на меня.
— Можно я эту шапку надевать не буду? Мне жарко.
Вообще на мальчике, когда мы выехали, было надето аж три шапки. Одна легкая, тканевая, по типу чепчика, вторая шерстяная, вязаная, и больше напоминающая шлем, а третья как раз меховая. На мой взгляд, чересчур, конечно.
— Думаю, об этом стоит спросить у твоей няни.
— Она не разрешит. Очень боится, что простужусь. Но мне жарко. Ты ведь главнее ее.
Боюсь, няня после фингала у ее подопечного, и так за врага теперь считает, а уж если еще и шапку разрешу снять, это будет еще одна истерика.
— Ну, пожа-а-алуйста, — тянет ребенок и глазами своими ясными на меня с такой детской надеждой смотрит.
Я не могу устоять перед этим взглядом. Может, сказать, что шапка потерялась? А как до замка доедем, найдется. Но с няни станется у какого-нибудь стражника шапку забрать, а то и свою надеть на ребенка.
Вздохнула тяжко. С одной стороны понимаю, что лезть в эти дела и портить еще больше отношения с няней не стоит, с другой вроде как уже немного влезла, и наверняка будет разбирательство с герцогом по поводу драки, а шапка пройдет стороной.
— Ладно, не надевай.
— Ур-ра!
Меховая шапка полетела в воздух.
В лавке няня, кажется, уже немного успокоилась, но все равно явно не в духе. Когда привели лошадей, ту самую шапку Ормата попыталась нахлобучить на подопечного и я, мягко, но непреклонно попросила этого не делать, заметив, что сейчас все-таки не лютые морозы.
О, эти поджатые губы и взгляд, полный негодования. Всю дорогу обратно няня ехала молча.
Уже будучи в холле замка, когда снимали верхнюю одежду, оказалось, что Идэр весь мокрый, одежду на спине можно отжимать. И вот, самое страшное — мальчик чихнул.
Новый взгляд няни пробрал меня до костей.
Поспешила как можно скорее покинуть холл. Если Идэр в ближайшие дни или месяцы заболеет, чувствую, обвинят во всем меня.
Не прошло и получаса, как меня позвали в кабинет к герцогу.
Кабинет просторный, чем-то напоминает по обстановке кабинет Альдана в академии, но мне сейчас не до рассматривания интерьера. В кабинете помимо герцога Ормата и уже переодетый Идэр. Ну все, сейчас меня авторитарный супруг конкретно так приложит. Неизвестно, как всю ситуацию подала няня, но наверняка не в лучшем свете.
— Вы звали меня, дорогой супруг?
Герцог вздернул бровь. Не ожидал такого обращения, видимо. Я и сама не ожидала.
— Да, дорогая. Шения Ормата привела сейчас Идэра, показать его повреждения в произошедшей в деревне драке. Как я понял, на него напала толпа агрессивных хулиганов во главе с их заводилой. Непонятно, почему такое вообще могло произойти. За ребенком не следили? Няня говорит, что вы можете дать более подробные объяснения по этому поводу.
Глава 41
Пришлось очень подробно рассказывать, как все было. Заодно отметила, что мои слова могут подтвердить стражники, которые все время были при мальчике. Под конец говорить стало трудно, потому что поначалу терпевшая Ормата, чем дольше я говорила, тем больше встала встревать, спорить и давать свое виденье ситуации. В конце концов я замолчала, в полном шоке наблюдая за выступлением женщины, впылу своих эмоций переставшей вообще следить за своими словами и бросать страшные обвинения в том, что я, оказывается, хочу Идэра чуть ли не в могилу свести, нарочно оставила его лицом к лицу с опасностью, уведя няню, а когда ничего не вышло, и тогда я решила пойти другим путем, и сделать так, чтобы мальчик стал чахнуть от болезней и чуть ли не догола приказала его раздеть в такой-то холод.
Самое печальное, что ни герцог, ни няня, не приказали Идэру выйти, я же чувствую себя не в праве этого делать при его отце, а ребенок явно переживает, расплакался и тоже начал кричать, что это он попросил у меня разрешения снять шапку, и что хочет с ребятами играть, и драться ему тоже, оказывается, понравилось, и синяк не болит, а в одежде все время очень жарко.
Крики няни смешались с ревом мальчика. Герцогу быстро надоел этот концерт. Несколько пассов рукой и вскоре в кабинете воцарилась блаженная тишина. Заклинание поглощения звуков было наложено только на няню, но Идэр, как только раздражитель пропал, быстро перестал плакать, остались только судорожные всхлипы.
Няня с выпученными изумленными глазами открывает рот, но звуков нет, напоминает чем-то вытащенную на берег рыбу. Было бы смешно, если бы не было так грустно.
Обреченно смотрю на супруга. Я здесь всего ничего, для герцога номинальная жена, а няня наверняка авторитет, и выставлена ее, словно самое страшное зло, так что на лучшее не надеюсь.
Герцог какое-то время молчит, но потом вслух задумчиво произносит:
— Не совсем понимаю, почему здесь такая буря. Идэр, по виду, здоров, синяк под глазом, это мелочи, судя по всему, участники драки уже помирились, и никто не обиде. Вопрос с шапкой и вовсе смешон, сейчас еще погода позволяет мальчикам ходить и вовсе без шапок, не то что в трех, где одна шерстяная, а другая меховая. Это женский пол обычно любит одеваться потеплее. И Ормата, уточните, сколько шапок было надето на вас самой, когда вы выезжали на прогулку.
Новый пас рукой со стороны герцога, и няня может говорить, глаза все еще выпучены, а губы поджаты, кажется, теперь ее неодобрения удостоился и сам герцог из-за своих рассуждений.
— На мне была одна шляпка, ваша светлость, но здесь сравнивать не стоит, я уже пожила, и это маленький ребенок, небольшой ветерок, и…
— Я понял, достаточно. Можете не продолжать.
Вновь почти тишина. Идэр еще иногда шмыгает носом, а герцог задумчиво барабанит пальцами по столешнице.
И вот, наконец, вердикт.
— В драке ничего ужасного не вижу, по сравнению с тем, что случается между юными горячими лбами в академии, это и вовсе мелочи. Более того, повод для драки можно назвать достойным, однако, — взгляд на Идэра. — Нужно все-таки стараться решать любые вопросы и конфликты отнюдь не кулаками, но об этом, Идэр, мы еще с тобой поговорим.
Надо отметить, что словам отца мальчик очень обрадовался и прямо-таки воспрял духом. Плечи расправились. Возможно у Идэра это первая настоящая серьезная драка, и папа не поругал, а даже в чем-то похвалил.
Теперь герцог перевел взгляд на меня.
— Вы, раз уж проявили инициативу, теперь отвечаете за то, как одевается Идэр на прогулки.
Ой.
— Эльриа, Идэр, вы можете идти. Вам стоит поспешить на обед, он уже давно начался.
Довольный мальчик, схватив меня за руку, тут же поспешил на выход. Можно сказать, у Идэра сегодня удачный день, несмотря на некоторые переживания, столько новых впечатлений, и наверняка ожидание, что шапку меховую на него теперь будут одевать в более подходящую для этого погоду.
Няня осталась в кабинете Альдана, и что-то мне подсказывает, что Ормату ждет не самый легкий разговор, но, может, я и ошибаюсь. Вообще приятно, что герцог не стал для выяснения полной картины случившегося, вызывать на допрос стражников, а сразу поверил моим словам. Не ожидала.
За обеденным столом лишь Фернан, и он не ел, видимо, ожидая, когда хоть кто-нибудь еще явится.
— Где вы все пропадаете? — первым делом поинтересовался старший сын герцога.
Ответить не успела. Младший брат принялся взахлеб, с восторгом рассказывать о своих приключениях, пока я спокойно поела.
Герцог на обеде так и не появился, похоже, что разговор с няней затянулся.
Я уточнила у Идэра, когда тот выходит на прогулки, как-никак, ответственной назначили, и решила, что с утра можно выходить гулять вместе с мальчиком, заодно выгуливая Беллу. Чувствую, няня все равно меня “съест” и будет постоянно спорить, как лучше одеть ребенка.
Можно сказать, жизнь потихоньку начинает входить в колею. Вот уже точно знаю, что с утра будут прогулки, после них можно начать вновь заниматься фехтованием, затем обед, а после стоит, наверное, наведываться в герцогскую библиотеку. Занятия магией ведь тоже, думаю, не стоит бросать, я ее люблю, правда, теперь буду совсем без практики, знания окажутся ненужными.
На ужине герцог присутствовал, а после него супруг даже позвал меня посидеть вместе с ним и детьми в гостиной.
С интересом наблюдала за общением отца с сыновьями. Альдан несколько отстранен, разговаривает с ними, как со взрослыми, но все равно очень доброжелательно и терпеливо, не отмахивается ни от каких вопросов.
Но вот, дети ушли спать, а меня Альдан вновь попросил остаться.
Гостиная наполнилась тишиной. Герцог не торопится начинать разговор, но ведь для него он меня попросил задержаться?
Опять это чувство смущения. Для меня все еще непривычно надолго оставаться с герцогом наедине. Кажется, что это неправильно, но он ведь мой муж и может не только со мной наедине находиться, он имеет право на гораздо большее во время подобных уединений.
О, а что если сейчас Альдан думает, как начать разговор о том, что все-таки хочет этим своим правом воспользоваться? Зачем оставлять разговоры именно на ночь?
Когда напряжение во мне достигло пика, герцог соизволил произнести:
— Не волнуйтесь по поводу шении Ормата, я с ней серьезно поговорил. Впредь она пообещала быть куда сдержаннее. Дело в том, что Идэра слишком сильно любит, и, как вы успели заметить, ее опека и волнение переходит все границы. Если все-таки будут конфликтные ситуации с Орматой, сразу рассказывайте мне.
— Хорошо.
На всякий случай еще и кивнула. Чинно сижу, сложа руки на коленях. Жду, когда герцог скажет или намекнет, что могу идти, а то неясно, может, еще о чем поговорить хочет.
И опять, только я уже было собралась спросить, можно ли мне уходить, как Альдан заговорил:
— Вы вчера сбежали из моей спальни. Что конкретно вас испугало?
Чувствую, как краснеют щеки и даже уши. Неужели непонятно, что именно? Или это формальный вопрос для начала серьезного интимного разговора?
И что мне отвечать? “Дорогой супруг, у вас страшный большой отросток между ног”?
Сижу, молчу. Можно, конечно, ответить завуалированно, но так смутилась, что даже пискнуть не могу.
— Эльриа?
— Я оказалась не готова узреть всю мужскую анатомию.
Как же тут жарко. Вся горю. А герцог сидит себе спокойно, взглядом только меня внимательным сверлит. Опять ощущение, словно сижу перед ректором в его кабинете, но чуть ли не ему лично непонятно какой экзамен сдаю.
Невольно опустила взгляд с лица Альдана в район штанов, к условно обсуждаемому объекту, однако ничего, к счастью, не видно. Герцог сидит, сложив нога на ногу.
— Вам раньше совсем не доводилось видеть голых мужчин?
Зачем? Ну зачем он это спрашивает?!
— Доводилось частично.
— Когда? При каких обстоятельствах?
— Вам все случаи описывать?
— Да.
Хм. Нет, ну если супругу так интересно, могу и кое-что припомнить.
Когда жила с родителями, вообще ничего такого не видела. Когда, началась жизнь с дедом, когда за мою добродетель почти не радели, довелось не раз увидеть раздетых по пояс мужчин — матросы, рабочие, иногда самого деда во время физического труда на улице.
Затем переезд сюда. Кузена, я, конечно, полностью раздетым не видела, однако достоинство свое он мне успел продемонстрировать, но недолго, и оно точно не было таким большим и вздутым. Сейчас понимаю, что во время нападений кузена находилась в таком шоке, что в принципе ни к чему у него не приглядывалась. А вот достоинство мужа удалось разглядеть во всей “красе”.
Про то, как прослушала Ансону и ее, на тот момент, возлюбленного, решила не рассказывать, да и не видела ведь ничего. Потом шения Ольтон с двумя кавалерами… но там я смотрела от силы пару мгновений, мужчины были почти одеты, и ничего не разглядывала.