Клыки гостеприимства - Бэйн Екатерина 8 стр.


Лэйси спрыгнул на стойку, прошелся по ней, потом понюхал содержимое моего стакана и фыркнул, поспешно отворачиваясь. Джонни отошел подальше и спрятал руки за спину. Заметив его реакцию, а главное, услышав, как это развеселило пресловутую троицу, я взяла Лэйси за шиворот и без церемоний усадила обратно на плечо.

Он громко и протестующее завопил, но свои попытки прогуляться и размять ноги оставил. Я погрозила ему кулаком.

— Простите, мисс, — заговорил кто-то из мужчин, я на них не смотрела, — вы ведь нездешняя?

— Допустим, — отозвалась я, поворачиваясь на звук, — и что?

Если бы меня сейчас слышали мои родители, они бы сразу от меня отказались. А после отец еще и прочел бы мне получасовую лекцию о том, сколько средств было затрачено на мое воспитание.

Шатен, а ко мне обращался именно он, немного смутился. Да тут любой бы смутился. Выражение лица у меня при этом было..!

— Вы не подумайте, мисс, мы не навязываемся вам в знакомые.

— Поздно, я уже именно так и подумала.

Я обернулась к Джонни:

— Сколько там за виски?

Он сперва хотел отрицательно помотать головой, но, наверное, разглядел выражение моего лица и спорить ему сразу расхотелось. Он тихо назвал сумму за два стакана, так и не решившись подойти ближе. Мне стало жаль беднягу, которому сегодня и так сильно досталось, а тут еще и так называемые «друзья» подливают масла в огонь. Поэтому, я протянула ему раза в два больше, чем требовалось, а на попытки вернуть сдачу, погрозила кулаком и ему. Кажется, это одинаково действует как на Лэйси, так и на Джонни.

— Джонни, — вновь вмешалась девушка, — это тебе на лекарства.

Тут мне нестерпимо захотелось торжественно вручить ей такую же сумму и посоветовать пойти купить себе затычку в рот.

— Хватит, Мэрион, — одернул девушку мужчина, которого она до сих пор держала под руку, словно они никак не могли расстаться.

— Да ладно, я пошутила, — она смиренно захлопала ресницами.

— Может быть, выпьем что-нибудь, мисс, — предложил все тот же нахальный шатен, — за знакомство?

— Ах, за знакомство, — протянула я, — за чье знакомство?

— За наше знакомство, — невозмутимо уточнил он, — я угощаю.

— Что-то память мне изменяет, разве мы с вами знакомы?

— Меня зовут Кристофер Хаксли, — тут же представился он.

— Я рада.

— О, Крис как обычно берет быка за рога, — ввернула Мэрион.

Я уже была достаточно зла для того, чтобы кого-нибудь треснуть. А это высказывание меня просто взбесило.

— Четыре джина, Джонни, — тем временем бросил Крис, — я плачу.

В ответ я молча повернулась к двери.

— Не отказывайтесь, мисс, — посоветовал мне Алекс, — ничего не выйдет. Крис упорный.

— Что, силком вольет?

— Вы так и не сказали, как вас зовут, — вспомнил Крис.

— Я никто и звать меня никак, — отрезала я, — тем более, что это вообще не ваше дело.

После чего убедилась, что мои откровенные грубости на них не действуют. Они стояли и смотрели на меня выжидающе. И в это время Мэрион взяла что-то со стойки, пригляделась и громко проговорила:

— А я знаю, как ее зовут! Ванесса Фернхэм. Здесь так написано.

Только такая дура, как я может забыть убрать свою визитку в сумочку.

— Очень приятно познакомиться, — хмыкнул Алекс.

— Вы недавно в наших краях? — спросил Крис, протягивая мне стакан.

Я окатила его ледяным взглядом и отозвалась:

— Я не пью.

— Только что пили виски. Или может быть вы пьете только виски?

На меня напала какая-то апатия. Моя злость достигла предела и дальше злиться было уже просто некуда. А так как я не давала ей выхода, то ничего не оставалось, как взять этот проклятый стакан. Правда, пить я из него не стала.

— Недавно приехали? — продолжал выспрашивать Крис.

— Да, — кратко ответила я.

— У нас все как на ладони.

— Я заметила.

— А как зовут вашего очаровательного котика? — вмешалась в нашу изысканную беседу Мэрион.

— Вы и с ним хотите познакомиться? Может, пожать друг другу лапы?

Джонни, а за ним и оба мужчины засмеялись, а Мэрион насупилась.

— Я бы не стал трогать этому котику ни лапу, ни что-то другое, — сказал Алекс.

— Достаточно посмотреть на Джонни, чтобы это понять, — вторил ему Крис.

Я шагнула к стойке и поставила нетронутый стакан на стол. Может быть, теперь мне удастся уйти отсюда? Нет слов, как опротивела мне эта компания!

— А где вы остановились, мисс Фернхэм? — спросил Крис.

— А что? — спросила я.

— У нас в городе одна-единственная гостиница, — фыркнул Алекс, — а Крис — ее владелец. Так что, его любопытство вполне понятно.

Вот, только не хватало мне познакомиться с представителями гостиничного бизнеса.

— Если вы остановились не в гостинице, тогда вы остановились у своих родственников. Но я никогда вас здесь раньше не видел, — внес ясность Крис.

— Неужели?

Развернувшись, я прошла мимо него и протянула руку к дверной ручке, но тут этот наглый, противный тип встал передо мной, не давая мне пройти.

— Подождите, мисс Фернхэм.

— Вас треснуть промеж глаз или ниже? — предупреждающе прошипела я.

Алекс громко расхохотался, а Крис заморгал глазами.

— Я не хотел ничего плохого, мисс Фернхэм. Просто хотел предложить подвезти вас до дома.

— И узнать наконец, где я остановилась, — съязвила я, — вы работаете в полиции?

— Нет. Я ведь уже сказал, у меня гостиница.

— Какая прелесть. Зачем вам знать, где я остановилась?

— Он хочет пригласить вас на утренний кофе, — внесла ясность Мэрион.

— Ах, правда? Так вот, мне не нужен утренний кофе, меня не надо подвозить до дому и меня не надо угощать виски.

— Джином, — уточнил Алекс.

— Почему вы делаете такой секрет из того, где остановились? — не сходил со своей позиции Крис.

— О Господи. В доме за городом. Все?

Они переглянулись. А Мэрион даже вытаращила глаза.

— В доме за городом? — повторила она почему-то шепотом, — за бензоколонкой?

— Что, если и так?

— Но там давно никто не живет, мисс Фернхэм.

Я пожала плечами. Девица выглядела немного испуганной.

— Это нехороший дом, мисс.

— Да, с удобствами там напряг.

— Что-то здесь не так, — нахмурился Крис.

Мне это уже надоело до чертиков. Не хватало только застрять тут до вечера и препираться до тех пор, пока я наконец не тресну кого-нибудь по башке.

— Может, выпустите меня? — осведомилась я у него агрессивно, — или что-то еще хотите узнать? Домашний адрес? Номер телефона? Размер счета в банке? Не смущайтесь, мистер Хаксли, продолжайте. Я вся внимание.

Он отступил в сторону:

— Простите, если я показался…

— Наконец-то, — я покрепче ухватилась за ручку двери и наконец вышла.

Достали, Ох, достали. Просто слов нет, как достали. Но не успела я облегченно перевести дух, как дверь бара отворилась и на улицу вышла все та же троица. И, конечно, они направлялись именно ко мне. Боже, ну что во мне такого, из-за чего они так ко мне прицепились? Может быть, я сегодня слишком много вылила на себя духов? Или дезодорант у меня какой-то особенный? Главная надежда была на то, что на спине нет таблички: «Ступай за мной». Я уже упоминала, что обычно ко мне клеятся самые неподходящие типы. А эти типы из всех неподходящих были самыми неподходящими. Даже Ронни на фоне этой троицы стал казаться почти душкой.

— Мисс Фернхэм, вон моя машина, — указал мне Крис на какую-то тачку.

Довольно паршивую, если быть точной. Точной, но не честной.

— Мне похлопать?

— Может все-таки позволите подвезти вас до дома? Он находится довольно далеко.

— Ничего, я люблю пешие прогулки.

— Не понимаю, почему вы сердитесь.

О Господи, ко всему прочему он еще и твердолобый!

— Скажите, вы всегда в свободное от работы время достаете проезжающих или только я удостоилась этой чести?

Реакция их была однозначна. Алекс захихикал, Мэрион фыркнула, а Крис недоуменно посмотрел на меня.

— Да нет же. Я просто хочу оказать вам услугу.

— Тогда вам придется запихнуть меня в багажник, раз вы так настойчиво этого хотите. Поскольку я этого не хочу.

И я, не обращая больше на них внимания, пошла вперед. Лэйси что-то провыл мне в ухо, должно быть советуя согласиться на столь любезное предложение. Он любил кататься на всевозможных машинах, особенно, если за рулем сидел кто-то другой, а не я. Поскольку тогда он мог безбоязненно залезть водителю на голову и сидеть там, свесив хвост на лицо несчастного, неподвижного страдальца, так как еще никто не осмеливался его оттуда спихнуть. Только тихо и полузадушено пищали: «Ван, да сними же ты своего крокодила!»

Зашуршали покрышки, кажется, Крис всерьез вознамерился запихать меня в багажник. Я приготовилась пожелать ему удачи в этом мероприятии, поскольку если он справится со мной, то Лэйси успеет воздать ему по заслугам.

И точно. Не успела я свернуть за угол, как треклятая машина остановилась рядом. Я бросила на нее презрительный взгляд не хуже, чем у Лэйси и отправилась дальше. Криса это не остановило. Он опустил стекло и сказал:

— Да садитесь же, не упрямьтесь.

— Мистер Хаксли, гребите-ка вы ластами до мыса Доброй Надежды, — посоветовала я ему, кстати, достаточно ласково.

Алекс, выглянув в другое окно, захохотал.

— Мне нравится это выражение.

— Хотелось бы знать, кто живет в том доме, в котором вы остановились, мисс Фернхэм.

— Не сомневаюсь, что на свете немало вещей, которые вы хотели бы знать, да вот, не судьба. Что вы ко мне привязались? Я вам так нравлюсь?

— Да, пожалуй, — признал Крис невозмутимо, — даже когда вы так неприкрыто хамите.

— Так даже больше, — внес ясность хихикающий Алекс.

— В том заброшенном доме никто не живет, — заговорила молчавшая до сего момента Мэрион, — я это точно знаю. Его давно собирались снести.

— Его не снесут, это памятник архитектуры.

— Да какой это памятник! Старые развалины, — начала спорить Мэрион в ответ на возражение своего спутника.

— Странно, что вы решили поселиться в этом ветхом доме, когда в городе есть превосходная гостиница, — гнул свое Крис.

Я фыркнула и засмеялась.

— От скромности вы не умрете.

— Но почему вы думаете, что моя гостиница плоха? Вы же ее не видели.

— И не хочу. Верю вам на слово.

— Садитесь в машину, мисс Фернхэм.

— Да, багажник свободен, — не смолчал Алекс.

— Прекрасно.

Я продолжала идти вперед по обочине дороги. В машину я не стану садиться только из чистой вредности, которой во мне было с избытком. Хотя при здравом размышлении я бы в нее, конечно, села. Глупо отказываться, когда тебя просто умоляют подвезти. Но сегодня и была раздражена сверх меры, а эти люди умудрились довести это состояние до бешенства. Так что, я была готова топать пешком до Лондона со всеми своими сумками.

— Да отстань от нее, Крис, она не сядет, — проговорила Мэрион, — поедем лучше домой.

Ее сетования никто не принял во внимание. Крис продолжал упорно ехать чуть позади. Ну что ж, если ему нравится тащиться со скоростью пять километров в час, не мне его уговаривать.

Но тут Лэйси решил дело в свою пользу. Он покинул мое плечо и одним прыжком оказался на крыше автомобиля. От ярости я просто потеряла дар речи.

Троица в машине расхохоталась. Это показалось им необыкновенно смешным. Ну, еще бы.

— Вот видите, мисс Фернхэм, ваш кот устал. Почему бы вам не позволить ему проехаться с комфортом?

Угадайте, кто это сказал?

— Слезай оттуда, скотина, — это уже сказала я.

— Крис, он поцарапает тебе крышу, — это сказала Мэрион.

— Это же не бенгальский тигр, — хмыкнул тот.

— Еще как поцарапает, — мстительно пообещала я.

Протянула руки, чтобы ухватить противного кота за шкирку, но он увернулся.

— Остановите машину, — попросила я (ну, если это так называется. Скорее будет, приказала), — я его уберу.

— Остановлю, если вы согласитесь в нее сесть.

Вот, чего я особенно не люблю, так это грубый шантаж. Я прицелилась и все-таки ухватила Лэйси за спину. Он протестующее завопил, но поздно. Я уже перехватила его покрепче. Теперь он не вырвался бы, даже если очень захотел. Впрочем, если бы очень захотел, то вырвался. Поскольку с его когтями я хотела знакомиться не больше, чем мои знакомые.

Ситуация начинала становиться абсурдной. Точнее, говоря, она уже давно была абсурдной, но теперь стала совершенно из ряда вон. Я уже не знала, что лучше: злиться или смеяться над ней. Представьте себе картину: я иду по шоссе с котом на плече, а за мной на некотором отдалении медленно ползет машина, и сидящие в ней пассажиры периодически высовываются из окон и уговаривают меня в нее сесть. Не знаю, ну что они во мне нашли?

Не знаю, как далеко бы зашла эта ситуация, но тут я подошла к автозаправке и увидела стоящую неподалеку полицейскую машину. Я хмыкнула, повернулась к своим преследователям и язвительно проговорила:

— Если вы немедленно не уберетесь, я подойду к полицейским и скажу, что вы ко мне пристаете.

— Помилуйте, мисс Фернхэм, мы вовсе…, - начал протестовать Крис.

Но я его перебила.

— А что вы тогда делаете? Вот и объясните это полиции. Думаю, им тоже будет интересно это узнать.

Наверное, Крис в самом деле стал бы кому-то что-то объяснять, с него сталось бы, но тут Алекс пододвинулся к нему и прошептал на ухо несколько слов. Его друг на секунду призадумался, а потом мотнул головой.

— Что ж, мисс Фернхэм, вы нас убедили.

— Я в полном восторге.

С этими словами я ускорила шаг. Пройдя некоторое расстояние, оглянулась и убедилась, что машина развернулась и поехала в обратном направлении. Я испустила такой облегченный вздох, что его наверняка было слышно и в полицейской машине. Неужели, это ужасные, невыносимые люди наконец решили оставить меня в покое? Поверить не могу. Неужели, такое возможно? Это следовало отметить. Нет, нужно уезжать отсюда и как можно быстрее. По-видимому, тут весь город немного не в себе. Я сказала: немного? Кажется, я слишком скромна.

Оставшееся расстояние я преодолела почти бегом. Так не терпелось оказаться под прикрытием стен, даже таких ветхих. Все, решено, завтра я уеду отсюда, сразу с самого утра. Выйду на шоссе и поймаю попутку. Тут я негромко застонала. Господи! Это легче сказать, чем сделать. Я представила себе, каким образом смогу доползти до дороги с тремя огромными сумками и Лэйси на плече. Легче сдохнуть, чем выполнить этот рискованный трюк. Боже, ну за что мне это?

Так что, когда я доплелась до своей комнаты, настроение у меня было препаршивым. Не раздеваясь, я упала на кровать и закинула ноги на ее спинку. Даже туфли не стала снимать. Наплевать. На все наплевать. Ну и какого черта, спрашивается, я брала с собой столько вещей? Зачем мне столько вещей? Я ведь даже третьей части никогда не использую.

Лэйси прошелся взад-вперед по комнате, а потом решительно стукнул лапой по своей пустой миске и завопил. Не поворачивая головы, я посоветовала ему отправляться к черту, там накормят. Лэйси в этом усомнился и его требовательный вопль стал еще громче. Я пыталась не обращать на это внимания, делая вид, словно разом оглохла.

И как вы думаете, кто победил? Естественно, Лэйси получил свой паек и принялся его уминать. Кстати, это была предпоследняя консерва, о чем я ему и сообщила.

— А в магазин я больше ходить не собираюсь, — подытожила я, — и вообще, завтра мы уберемся отсюда. Если только я не скончаюсь на полпути к шоссе.

Я наконец сбросила туфли и устроилась на кровати поудобнее. Сегодня день был необыкновенно насыщенным, просто на удивление. Обычно, курьезные ситуации обходят меня стороной. Не то, чтобы я жалела об этом. Просто иногда хочется разнообразия. Ведь по сути дела, я слишком последовательна и редко совершаю необдуманные поступки. А уж приключений в моей жизни не бывало отродясь. Кто-то скажет, что мне с этим повезло. Может быть. Но как я могу судить о том, чего никогда не испытывала? А вдруг бы мне это показалось интересным и занимательным? Вдруг это интересно не только читать, но и испытывать на самом деле?

Назад Дальше